kwin/po/ta/kcm_kwin_scripts.po
2024-01-14 01:37:02 +00:00

83 lines
2.7 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
#
# Kishore G <kishore96@gmail.com>, 2021, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 18:54+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
#: module.cpp:49
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "கேவின் சிறுநிரலை இறக்குமதி செய்"
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|கேவின் சிறுநிரல்கள் (*.kwinscript)"
#: module.cpp:61
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
"Cannot import selected script.\n"
"%1"
msgstr ""
"தேர்ந்தெடுத்த சிறுநிரலை இறக்குமதி செய்ய முடியவில்லை.\n"
"%1"
#: module.cpp:65
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "\"%1\" என்ற சிறுநிரல் வெற்றிகரமாக இறக்குமதி செய்யப்பட்டது."
#: module.cpp:124
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "கேவின் சிறுநிரலை நீக்குவதில் சிக்கல்: %1"
#: ui/main.qml:23
#, kde-format
msgid "Install from File…"
msgstr "கோப்பிலிருந்து நிறுவு…"
#: ui/main.qml:27
#, kde-format
msgctxt "@action:button get new KWin scripts"
msgid "Get New…"
msgstr "புதியவற்றை பெறு…"
#: ui/main.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Delete…"
msgstr "நீக்கு…"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "கோ. கிஷோர்"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "Kde-l10n-ta@kde.org"
#~ msgid "KWin Scripts"
#~ msgstr "கேவின் சிறுநிரல்கள்"
#~ msgid "Configure KWin scripts"
#~ msgstr "கேவின் சிறுநிரல்களை அமையுங்கள்"
#~ msgid "KWin script configuration"
#~ msgstr "கேவின் சிறுநிரல் அமைப்பு"