2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
|
|
|
|
#
|
2023-01-09 02:21:25 +00:00
|
|
|
# Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>, 2021, 2023.
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
2022-12-30 02:42:48 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-30 00:54+0000\n"
|
2023-01-09 02:21:25 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-08 18:03+0100\n"
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: vi\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
2023-01-09 02:21:25 +00:00
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your names"
|
|
|
|
msgstr "Nguyễn Hùng Phú"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your emails"
|
|
|
|
msgstr "phu.nguyen@kdemail.net"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:52
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Accessibility"
|
|
|
|
msgstr "Hỗ trợ truy cập"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:53
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Appearance"
|
|
|
|
msgstr "Diện mạo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:54
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Focus"
|
|
|
|
msgstr "Nhắm"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:55
|
2023-01-09 02:21:25 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
2022-12-30 02:42:48 +00:00
|
|
|
msgid "Peek at Desktop Animation"
|
2023-01-09 02:21:25 +00:00
|
|
|
msgstr "Hiệu ứng động \"Ngó qua bàn làm việc\""
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:56
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Tools"
|
|
|
|
msgstr "Công cụ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:57
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Virtual Desktop Switching Animation"
|
|
|
|
msgstr "Hiệu ứng động khi chuyển bàn làm việc ảo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:58
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Window Management"
|
|
|
|
msgstr "Quản lí cửa sổ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:59
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Window Open/Close Animation"
|
|
|
|
msgstr "Hiệu ứng động đóng/mở cửa sổ"
|
|
|
|
|
2022-11-01 02:08:36 +00:00
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:241
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "KWin development team"
|
|
|
|
msgstr "Đội phát triển KWin"
|