2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
# Translation of kcmkwincompositing into Japanese.
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
|
|
|
|
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2007, 2008, 2009, 2010.
|
|
|
|
# Fuminobu TAKEYAMA <ftake@geeko.jp>, 2015.
|
|
|
|
# TAKANO Yuji <takachan@running-dog.net>, 2015.
|
|
|
|
# Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>, 2015.
|
2023-02-27 02:46:37 +00:00
|
|
|
# Ryuichi Yamada <ryuichi_ya220@outlook.jp>, 2023.
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
2022-12-30 02:42:48 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-30 00:54+0000\n"
|
2023-02-27 02:46:37 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-22 17:02+0900\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Ryuichi Yamada <ryuichi_ya220@outlook.jp>\n"
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: ja\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
2023-02-27 02:46:37 +00:00
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your names"
|
2023-02-27 02:46:37 +00:00
|
|
|
msgstr "Yukiko Bando, Ryuichi Yamada"
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your emails"
|
2023-02-27 02:46:37 +00:00
|
|
|
msgstr "ybando@k6.dion.ne.jp, ryuichi_ya220@outlook.jp"
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:52
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Accessibility"
|
|
|
|
msgstr "アクセシビリティ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:53
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Appearance"
|
|
|
|
msgstr "外観"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:54
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Focus"
|
|
|
|
msgstr "フォーカス"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:55
|
2023-02-27 02:46:37 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
2022-12-30 02:42:48 +00:00
|
|
|
msgid "Peek at Desktop Animation"
|
2023-02-27 02:46:37 +00:00
|
|
|
msgstr "デスクトップを覗くアニメーション"
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:56
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Tools"
|
|
|
|
msgstr "ツール"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:57
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Virtual Desktop Switching Animation"
|
2023-02-27 02:46:37 +00:00
|
|
|
msgstr "仮想デスクトップ切り替えアニメーション"
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:58
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Window Management"
|
|
|
|
msgstr "ウィンドウマネージメント"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:59
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Window Open/Close Animation"
|
2023-02-27 02:46:37 +00:00
|
|
|
msgstr "ウィンドウ開閉アニメーション"
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
|
2022-11-01 02:08:36 +00:00
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:241
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "KWin development team"
|
2023-02-27 02:46:37 +00:00
|
|
|
msgstr "KWin 開発チーム"
|