GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
b76c793d95
commit
07837fc823
310 changed files with 2471 additions and 2471 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules stable\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules stable\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-26 16:33+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-11-26 16:33+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ilze Thirion <ilze.thirion@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Ilze Thirion <ilze.thirion@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
@ -784,27 +784,27 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Redigeer..."
|
msgstr "Redigeer..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Redigeer..."
|
msgstr "Redigeer..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Ondersoek"
|
msgstr "Ondersoek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -870,34 +870,34 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "None"
|
#| msgid "None"
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Geen"
|
msgstr "Geen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin stable\n"
|
"Project-Id-Version: kwin stable\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:28+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:28+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
|
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
|
||||||
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
@ -2381,7 +2381,7 @@ msgstr "Hervergroot Venster"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 12:06+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 12:06+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: ar\n"
|
"Language-Team: ar\n"
|
||||||
|
@ -27,13 +27,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"المؤلف: %1\n"
|
"المؤلف: %1\n"
|
||||||
"الرخصة: %2"
|
"الرخصة: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "أظهر/أخف الفيديو"
|
msgstr "أظهر/أخف الفيديو"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Configure…"
|
msgid "Configure…"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 12:22+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 12:22+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: ar\n"
|
"Language-Team: ar\n"
|
||||||
|
@ -64,19 +64,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "غيّر الاسم"
|
msgstr "غيّر الاسم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "أكِّد عبارة الاسم الجديد"
|
msgstr "أكِّد عبارة الاسم الجديد"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "أزل"
|
msgstr "أزل"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -85,18 +85,18 @@ msgstr ""
|
||||||
"غُيرت أسطح المكتب الافتراضية خارج تطبيق الإعدادات هذا. الحفظ الآن سيحل محل "
|
"غُيرت أسطح المكتب الافتراضية خارج تطبيق الإعدادات هذا. الحفظ الآن سيحل محل "
|
||||||
"تلك التغييرات."
|
"تلك التغييرات."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "الصف %1"
|
msgstr "الصف %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "أضِف"
|
msgstr "أضِف"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
|
@ -107,32 +107,32 @@ msgstr[3] "%1 صفوف"
|
||||||
msgstr[4] "%1 صفا"
|
msgstr[4] "%1 صفا"
|
||||||
msgstr[5] "%1 صف"
|
msgstr[5] "%1 صف"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "الخيارات:"
|
msgstr "الخيارات:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "يلف التنقل"
|
msgstr "يلف التنقل"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "أظهر التحريك عند التبديل:"
|
msgstr "أظهر التحريك عند التبديل:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "إظهار العرض على الشاشة عند التبديل:"
|
msgstr "إظهار العرض على الشاشة عند التبديل:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 مث"
|
msgstr "%1 مث"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "أظهر مؤشرات تخطيط سطح المكتب"
|
msgstr "أظهر مؤشرات تخطيط سطح المكتب"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 12:05+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 12:05+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: ar\n"
|
"Language-Team: ar\n"
|
||||||
|
@ -815,27 +815,27 @@ msgstr "ألغ التصدير"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "صدّر…"
|
msgstr "صدّر…"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "حرّر"
|
msgstr "حرّر"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr "كرّر"
|
msgstr "كرّر"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "احذف"
|
msgstr "احذف"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "استورد قواعد"
|
msgstr "استورد قواعد"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "صدر قواعد"
|
msgstr "صدر قواعد"
|
||||||
|
@ -907,33 +907,33 @@ msgstr[3] "بعد %1 ثواني"
|
||||||
msgstr[4] "بعد %1 ثانية"
|
msgstr[4] "بعد %1 ثانية"
|
||||||
msgstr[5] "بعد %1 ثانية"
|
msgstr[5] "بعد %1 ثانية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "أضف خاصية للقاعدة"
|
msgstr "أضف خاصية للقاعدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "نعم"
|
msgstr "نعم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "لا"
|
msgstr "لا"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%1 ٪"
|
msgstr "%1 ٪"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1، %2)"
|
msgstr "(%1، %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 10:33+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 10:33+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: ar\n"
|
"Language-Team: ar\n"
|
||||||
|
@ -2370,7 +2370,7 @@ msgstr "لا يوجد نوافذ مطابقة"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr "اسحب للأسفل للإغلاق"
|
msgstr "اسحب للأسفل للإغلاق"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
msgid "Close window"
|
msgid "Close window"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 16:49+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 16:49+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>\n"
|
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>\n"
|
||||||
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
|
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
|
||||||
|
@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰ স্থানান্তৰণ"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-27 23:40+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-27 23:40+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -24,13 +24,13 @@ msgid ""
|
||||||
"License: %2"
|
"License: %2"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Configure…"
|
msgid "Configure…"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 21:12+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 21:12+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -56,69 +56,69 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
"now will overwrite the changes."
|
"now will overwrite the changes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 21:27+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 21:27+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -738,27 +738,27 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -820,33 +820,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sí"
|
msgstr "Sí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 21:27+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 21:27+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2323,7 +2323,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
msgid "Close window"
|
msgid "Close window"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 13:56+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 13:56+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Müəllif: %1\n"
|
"Müəllif: %1\n"
|
||||||
"Lisenziya: %2"
|
"Lisenziya: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Videonu Göstərmək/Gizlətmək"
|
msgstr "Videonu Göstərmək/Gizlətmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@info:tooltip"
|
#| msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
#| msgid "Configure..."
|
#| msgid "Configure..."
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 13:56+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 13:56+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -57,19 +57,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Adını Dəyişmək"
|
msgstr "Adını Dəyişmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "Yeni adı təsdiq edin"
|
msgstr "Yeni adı təsdiq edin"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Silmək"
|
msgstr "Silmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -78,50 +78,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"Virtual İş Masaları başqa tətbiq tərəfindən dəyişdirildi. Bu pəncərədə "
|
"Virtual İş Masaları başqa tətbiq tərəfindən dəyişdirildi. Bu pəncərədə "
|
||||||
"ayarların saxlanılması kənar dəyişikləri inkar edəcək."
|
"ayarların saxlanılması kənar dəyişikləri inkar edəcək."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "Sətir %1"
|
msgstr "Sətir %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Əlavə etmək"
|
msgstr "Əlavə etmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] "%1 Sətir"
|
msgstr[0] "%1 Sətir"
|
||||||
msgstr[1] "%1 sətir"
|
msgstr[1] "%1 sətir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Seçimlər:"
|
msgstr "Seçimlər:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Dairəvi naviqasiya"
|
msgstr "Dairəvi naviqasiya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "Dəyişdirmə zamanı animasiyaları göstərmək"
|
msgstr "Dəyişdirmə zamanı animasiyaları göstərmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "Dəyişdirilmə zamanı bildirişi ekranda göstərmək:"
|
msgstr "Dəyişdirilmə zamanı bildirişi ekranda göstərmək:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 msan"
|
msgstr "%1 msan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Bütün İş Masalarının sxematik görünüşü"
|
msgstr "Bütün İş Masalarının sxematik görünüşü"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 23:31+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 23:31+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -782,27 +782,27 @@ msgstr "İxracı dayandırmaq..."
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "İxrac..."
|
msgstr "İxrac..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Düzəliş etmək"
|
msgstr "Düzəliş etmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr "Təkrarı"
|
msgstr "Təkrarı"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Silmək"
|
msgstr "Silmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Qaydaları idxal etmək"
|
msgstr "Qaydaları idxal etmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Qaydaları ixrac etmək"
|
msgstr "Qaydaları ixrac etmək"
|
||||||
|
@ -866,33 +866,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] "%1 saniyədən sonra"
|
msgstr[0] "%1 saniyədən sonra"
|
||||||
msgstr[1] "%1 saniyədən sonra"
|
msgstr[1] "%1 saniyədən sonra"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "Xüsusiyyətləri qaydaya əlavə et"
|
msgstr "Xüsusiyyətləri qaydaya əlavə et"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Bəli"
|
msgstr "Bəli"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "1"
|
msgstr "1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%1 %"
|
msgstr "%1 %"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1, %2)"
|
msgstr "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 23:50+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 23:50+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "X11 İdarəedilməyən Pəncərələri"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr "Bağlamaq üçün aşağı çəkin"
|
msgstr "Bağlamaq üçün aşağı çəkin"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
|
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-25 17:08\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-25 17:08\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zmicier <zmicerturok@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zmicier <zmicerturok@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian\n"
|
"Language-Team: Belarusian\n"
|
||||||
|
@ -30,13 +30,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Аўтар: %1\n"
|
"Аўтар: %1\n"
|
||||||
"Ліцэнзія: %2"
|
"Ліцэнзія: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Паказаць/схаваць відэа"
|
msgstr "Паказаць/схаваць відэа"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@info:tooltip"
|
#| msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
#| msgid "Configure..."
|
#| msgid "Configure..."
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
|
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-08 13:45\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-08 13:45\n"
|
||||||
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian\n"
|
"Language-Team: Belarusian\n"
|
||||||
|
@ -63,19 +63,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Змяніць назву"
|
msgstr "Змяніць назву"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "Пацвердзіце новую назву"
|
msgstr "Пацвердзіце новую назву"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Выдаліць"
|
msgstr "Выдаліць"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -84,18 +84,18 @@ msgstr ""
|
||||||
"Віртуальныя працоўныя сталы былі змененыя па-за межамі гэтай праграмы. Калі "
|
"Віртуальныя працоўныя сталы былі змененыя па-за межамі гэтай праграмы. Калі "
|
||||||
"захаваць, то змены перазапішуцца."
|
"захаваць, то змены перазапішуцца."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "Радок %1"
|
msgstr "Радок %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Дадаць"
|
msgstr "Дадаць"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
|
@ -104,32 +104,32 @@ msgstr[1] "%1 радкі"
|
||||||
msgstr[2] "%1 радкоў"
|
msgstr[2] "%1 радкоў"
|
||||||
msgstr[3] "%1 радкі"
|
msgstr[3] "%1 радкі"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Параметры:"
|
msgstr "Параметры:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Навігацыя па коле"
|
msgstr "Навігацыя па коле"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "Паказ анімацыі пры пераключэнні:"
|
msgstr "Паказ анімацыі пры пераключэнні:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "Паказ індыкацыі пры пераключэнні:"
|
msgstr "Паказ індыкацыі пры пераключэнні:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 мс"
|
msgstr "%1 мс"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Паказваць індыкатары макета працоўных сталоў"
|
msgstr "Паказваць індыкатары макета працоўных сталоў"
|
||||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
|
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-08 13:45\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-08 13:45\n"
|
||||||
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
|
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian\n"
|
"Language-Team: Belarusian\n"
|
||||||
|
@ -785,27 +785,27 @@ msgstr "Скасаваць экспартаванне"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Экспартаваць..."
|
msgstr "Экспартаваць..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Рэдагаваць"
|
msgstr "Рэдагаваць"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr "Дубляваць"
|
msgstr "Дубляваць"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Выдаліць"
|
msgstr "Выдаліць"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Імпартаваць правілы"
|
msgstr "Імпартаваць правілы"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Экспартаваць правілы"
|
msgstr "Экспартаваць правілы"
|
||||||
|
@ -873,33 +873,33 @@ msgstr[1] "Праз %1 секунды"
|
||||||
msgstr[2] "Праз %1 секунд"
|
msgstr[2] "Праз %1 секунд"
|
||||||
msgstr[3] "Праз %1 секунды"
|
msgstr[3] "Праз %1 секунды"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "Дадаць уласцівасць у правіла"
|
msgstr "Дадаць уласцівасць у правіла"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Так"
|
msgstr "Так"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Не"
|
msgstr "Не"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%1 %"
|
msgstr "%1 %"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1, %2)"
|
msgstr "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
|
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-09 08:31\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-09 08:31\n"
|
||||||
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
|
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian\n"
|
"Language-Team: Belarusian\n"
|
||||||
|
@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr "Вокны X11 без кіравання"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr "Перацягнуць уніз, каб закрыць"
|
msgstr "Перацягнуць уніз, каб закрыць"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-27 14:55+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-12-27 14:55+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
|
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
|
||||||
|
@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr "Pierasuń akno"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 19:14+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 19:14+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Автор: %1\n"
|
"Автор: %1\n"
|
||||||
"Лиценз: %2"
|
"Лиценз: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Показване/скриване на видео"
|
msgstr "Показване/скриване на видео"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Configure…"
|
msgid "Configure…"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 19:28+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 19:28+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -58,19 +58,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Преименуване"
|
msgstr "Преименуване"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "Потвърждаване на новото име"
|
msgstr "Потвърждаване на новото име"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Премахване"
|
msgstr "Премахване"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -79,50 +79,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"Виртуалните работни плотове са променени извън това приложение за настройки. "
|
"Виртуалните работни плотове са променени извън това приложение за настройки. "
|
||||||
"Запазването сега ще замени промените."
|
"Запазването сега ще замени промените."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "Ред %1"
|
msgstr "Ред %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Добавяне"
|
msgstr "Добавяне"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] "1 ред"
|
msgstr[0] "1 ред"
|
||||||
msgstr[1] "%1 Редове"
|
msgstr[1] "%1 Редове"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Настройки:"
|
msgstr "Настройки:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Навигацията се пренася"
|
msgstr "Навигацията се пренася"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "Показване на анимация при превключване:"
|
msgstr "Показване на анимация при превключване:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "Показване на екранна информация при превключване:"
|
msgstr "Показване на екранна информация при превключване:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 ms"
|
msgstr "%1 ms"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Показване на индикатори за подредба на работния плот"
|
msgstr "Показване на индикатори за подредба на работния плот"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 19:13+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 19:13+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -838,27 +838,27 @@ msgstr "Анулиране на експортирането"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Експортиране..."
|
msgstr "Експортиране..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Редактиране"
|
msgstr "Редактиране"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr "Дублиране"
|
msgstr "Дублиране"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Изтриване"
|
msgstr "Изтриване"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Правила за внасяне"
|
msgstr "Правила за внасяне"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Експортиране на правила"
|
msgstr "Експортиране на правила"
|
||||||
|
@ -923,33 +923,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] "След %1 секунда"
|
msgstr[0] "След %1 секунда"
|
||||||
msgstr[1] "След %1 секунди"
|
msgstr[1] "След %1 секунди"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "Добавяне на свойство към правилото"
|
msgstr "Добавяне на свойство към правилото"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Да"
|
msgstr "Да"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Не"
|
msgstr "Не"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%1 %"
|
msgstr "%1 %"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1, %2)"
|
msgstr "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 20:07+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 20:07+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -2365,7 +2365,7 @@ msgstr "Няма съвпадащи прозорци"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr "Завличане надолу за затваряне"
|
msgstr "Завличане надолу за затваряне"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
msgid "Close window"
|
msgid "Close window"
|
||||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 21:22-0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 21:22-0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: en_US <kde-translation@bengalinux.org>\n"
|
"Language-Team: en_US <kde-translation@bengalinux.org>\n"
|
||||||
|
@ -2386,7 +2386,7 @@ msgstr "উইণ্ডোর আকার বদলাও"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-30 00:49+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-30 00:49+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
|
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
|
"Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
|
||||||
|
@ -59,69 +59,69 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
"now will overwrite the changes."
|
"now will overwrite the changes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "ডেস্কটপ বিন্যাসের সংকেত প্রদর্শন করা হবে"
|
msgstr "ডেস্কটপ বিন্যাসের সংকেত প্রদর্শন করা হবে"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-07 14:37+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-01-07 14:37+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
|
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
|
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
|
||||||
|
@ -778,27 +778,27 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "সম্পাদনা..."
|
msgstr "সম্পাদনা..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "সম্পাদনা"
|
msgstr "সম্পাদনা"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "মুছে ফেলুন"
|
msgstr "মুছে ফেলুন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -864,34 +864,34 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "None"
|
#| msgid "None"
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "শূণ্য"
|
msgstr "শূণ্য"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 16:10+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 16:10+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
|
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
|
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
|
||||||
|
@ -2401,7 +2401,7 @@ msgstr "চলমান উইন্ডো:"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
|
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
|
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
|
||||||
|
@ -765,27 +765,27 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Aozañ ..."
|
msgstr "Aozañ ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Aozañ"
|
msgstr "Aozañ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Dilemel"
|
msgstr "Dilemel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -848,34 +848,34 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "None"
|
#| msgid "None"
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Ebet"
|
msgstr "Ebet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
|
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
|
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
|
||||||
|
@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "Adventañ ar prenestr"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 23:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 23:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
|
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -62,37 +62,37 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
"now will overwrite the changes."
|
"now will overwrite the changes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
|
@ -100,33 +100,33 @@ msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Desktop navigation wraps around"
|
#| msgid "Desktop navigation wraps around"
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Kretanje kroz površi omotava"
|
msgstr "Kretanje kroz površi omotava"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Pokazatelji rasporeda površi"
|
msgstr "Pokazatelji rasporeda površi"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 19:53+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 19:53+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
|
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -829,27 +829,27 @@ msgstr "&Izvezi"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "&Izvezi"
|
msgstr "&Izvezi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Izmijeni"
|
msgstr "Izmijeni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "&Obriši"
|
msgstr "&Obriši"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Uvezi pravila"
|
msgstr "Uvezi pravila"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Export Rule"
|
#| msgid "Export Rule"
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
|
@ -919,36 +919,36 @@ msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# >> @item:inlistbox +
|
# >> @item:inlistbox +
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "no focus stealing prevention"
|
#| msgctxt "no focus stealing prevention"
|
||||||
#| msgid "None"
|
#| msgid "None"
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nikakvo"
|
msgstr "Nikakvo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lejla Agic <lagic1@etf.unsa.ba>\n"
|
"Last-Translator: Lejla Agic <lagic1@etf.unsa.ba>\n"
|
||||||
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
|
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Premještani prozori:"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 09:54+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 09:54+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -30,13 +30,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Autor: %1\n"
|
"Autor: %1\n"
|
||||||
"Llicència: %2"
|
"Llicència: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Mostra/oculta el vídeo"
|
msgstr "Mostra/oculta el vídeo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Configure…"
|
msgid "Configure…"
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:22+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:22+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -61,19 +61,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Reanomena"
|
msgstr "Reanomena"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "Confirmeu el nom nou"
|
msgstr "Confirmeu el nom nou"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Elimina"
|
msgstr "Elimina"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -82,50 +82,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"S'han canviat els escriptoris virtuals fora d'aquesta aplicació de "
|
"S'han canviat els escriptoris virtuals fora d'aquesta aplicació de "
|
||||||
"configuració. Ara, el desament sobreescriurà els canvis."
|
"configuració. Ara, el desament sobreescriurà els canvis."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "Fila %1"
|
msgstr "Fila %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Afegeix"
|
msgstr "Afegeix"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] "1 fila"
|
msgstr[0] "1 fila"
|
||||||
msgstr[1] "%1 files"
|
msgstr[1] "%1 files"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Opcions:"
|
msgstr "Opcions:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "La navegació dona la volta"
|
msgstr "La navegació dona la volta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "En canviar, mostra l'animació:"
|
msgstr "En canviar, mostra l'animació:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "En canviar, mostra a la pantalla:"
|
msgstr "En canviar, mostra a la pantalla:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 ms"
|
msgstr "%1 ms"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Mostra els indicadors de la disposició dels escriptoris"
|
msgstr "Mostra els indicadors de la disposició dels escriptoris"
|
||||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 21:22+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 21:22+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -836,27 +836,27 @@ msgstr "Cancel·la l'exportació"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Exporta…"
|
msgstr "Exporta…"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Edita"
|
msgstr "Edita"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr "Duplica"
|
msgstr "Duplica"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Suprimeix"
|
msgstr "Suprimeix"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Importa algunes regles"
|
msgstr "Importa algunes regles"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Exporta les regles"
|
msgstr "Exporta les regles"
|
||||||
|
@ -920,33 +920,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] "Després d'%1 segon"
|
msgstr[0] "Després d'%1 segon"
|
||||||
msgstr[1] "Després de %1 segons"
|
msgstr[1] "Després de %1 segons"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "Afegeix una propietat a la regla"
|
msgstr "Afegeix una propietat a la regla"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sí"
|
msgstr "Sí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "No"
|
msgstr "No"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%1 %"
|
msgstr "%1 %"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1, %2)"
|
msgstr "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 11:57+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 11:57+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -2378,7 +2378,7 @@ msgstr "No coincideix amb cap finestra"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr "Arrossegueu cap avall per a tancar"
|
msgstr "Arrossegueu cap avall per a tancar"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
msgid "Close window"
|
msgid "Close window"
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 09:54+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 09:54+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -30,13 +30,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Autoria: %1\n"
|
"Autoria: %1\n"
|
||||||
"Llicència: %2"
|
"Llicència: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Mostra o oculta el vídeo"
|
msgstr "Mostra o oculta el vídeo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Configure…"
|
msgid "Configure…"
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:22+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:22+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -61,19 +61,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Canvia el nom"
|
msgstr "Canvia el nom"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "Confirmeu el nom nou"
|
msgstr "Confirmeu el nom nou"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Elimina"
|
msgstr "Elimina"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -82,50 +82,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"S'han canviat els escriptoris virtuals fora d'esta aplicació de "
|
"S'han canviat els escriptoris virtuals fora d'esta aplicació de "
|
||||||
"configuració. Ara, la guardada sobreescriurà els canvis."
|
"configuració. Ara, la guardada sobreescriurà els canvis."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "Fila %1"
|
msgstr "Fila %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Afig"
|
msgstr "Afig"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] "1 fila"
|
msgstr[0] "1 fila"
|
||||||
msgstr[1] "%1 files"
|
msgstr[1] "%1 files"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Opcions:"
|
msgstr "Opcions:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "La navegació dona la volta"
|
msgstr "La navegació dona la volta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "En canviar, mostra l'animació:"
|
msgstr "En canviar, mostra l'animació:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "En canviar, mostra en la pantalla:"
|
msgstr "En canviar, mostra en la pantalla:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 ms"
|
msgstr "%1 ms"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Mostra els indicadors de la disposició dels escriptoris"
|
msgstr "Mostra els indicadors de la disposició dels escriptoris"
|
||||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 21:22+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 21:22+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -837,27 +837,27 @@ msgstr "Cancel·la l'exportació"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Exporta…"
|
msgstr "Exporta…"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Edita"
|
msgstr "Edita"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr "Duplica"
|
msgstr "Duplica"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Suprimix"
|
msgstr "Suprimix"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Importa algunes regles"
|
msgstr "Importa algunes regles"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Exporta les regles"
|
msgstr "Exporta les regles"
|
||||||
|
@ -921,33 +921,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] "Després d'%1 segon"
|
msgstr[0] "Després d'%1 segon"
|
||||||
msgstr[1] "Després de %1 segons"
|
msgstr[1] "Després de %1 segons"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "Afig una propietat a la regla"
|
msgstr "Afig una propietat a la regla"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sí"
|
msgstr "Sí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "No"
|
msgstr "No"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%1 %"
|
msgstr "%1 %"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1, %2)"
|
msgstr "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 11:57+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 11:57+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -2380,7 +2380,7 @@ msgstr "No coincidix amb cap finestra"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr "Arrossegueu cap avall per a tancar"
|
msgstr "Arrossegueu cap avall per a tancar"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
msgid "Close window"
|
msgid "Close window"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 14:02+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 14:02+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Autor: %1\n"
|
"Autor: %1\n"
|
||||||
"Licence: %2"
|
"Licence: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Zobrazit/skrýt video"
|
msgstr "Zobrazit/skrýt video"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Configure…"
|
msgid "Configure…"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-28 07:42+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-28 07:42+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -57,19 +57,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Přejmenovat"
|
msgstr "Přejmenovat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "Potvrdit nový název"
|
msgstr "Potvrdit nový název"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Odstranit"
|
msgstr "Odstranit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -78,18 +78,18 @@ msgstr ""
|
||||||
"Pracovní plochy byly změněny mimo nastavení v této aplikaci. Uložení "
|
"Pracovní plochy byly změněny mimo nastavení v této aplikaci. Uložení "
|
||||||
"nastavení tyto změny přepíše."
|
"nastavení tyto změny přepíše."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "Řádek %1"
|
msgstr "Řádek %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Přidat"
|
msgstr "Přidat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
|
@ -97,32 +97,32 @@ msgstr[0] "1 řádek"
|
||||||
msgstr[1] "%1 řádky"
|
msgstr[1] "%1 řádky"
|
||||||
msgstr[2] "%1 řádků"
|
msgstr[2] "%1 řádků"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Možnosti:"
|
msgstr "Možnosti:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Přepínání rotuje dokola"
|
msgstr "Přepínání rotuje dokola"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "Při přepínání zobrazit animaci:"
|
msgstr "Při přepínání zobrazit animaci:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "Zobrazit On Screen Display při přepínání:"
|
msgstr "Zobrazit On Screen Display při přepínání:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 ms"
|
msgstr "%1 ms"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Zobrazit ukazatele rozložení plochy"
|
msgstr "Zobrazit ukazatele rozložení plochy"
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:11+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:11+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -751,27 +751,27 @@ msgstr "Zrušit export"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Exportovat…"
|
msgstr "Exportovat…"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Upravit"
|
msgstr "Upravit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr "Duplikovat"
|
msgstr "Duplikovat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Smazat"
|
msgstr "Smazat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Importovat pravidla"
|
msgstr "Importovat pravidla"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Exportovat pravidla"
|
msgstr "Exportovat pravidla"
|
||||||
|
@ -837,33 +837,33 @@ msgstr[0] "Po %1 sekundě"
|
||||||
msgstr[1] "Po %1 sekundách"
|
msgstr[1] "Po %1 sekundách"
|
||||||
msgstr[2] "Po %1 sekundách"
|
msgstr[2] "Po %1 sekundách"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "Přidat do pravidla vlastnost"
|
msgstr "Přidat do pravidla vlastnost"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ano"
|
msgstr "Ano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Ne"
|
msgstr "Ne"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%1 %"
|
msgstr "%1 %"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1, %2)"
|
msgstr "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 13:11+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 13:11+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr "Žádná odpovídající okna"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr "Pro uzavření táhnout dolů"
|
msgstr "Pro uzavření táhnout dolů"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
msgid "Close window"
|
msgid "Close window"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 19:12+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 19:12+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
|
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
|
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
|
||||||
|
@ -61,37 +61,37 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
"now will overwrite the changes."
|
"now will overwrite the changes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
|
@ -99,32 +99,32 @@ msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 22:22+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 22:22+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
|
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
|
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
|
||||||
|
@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "Przenoszenié òknów::"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-03 17:42+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-03 17:42+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
|
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -758,27 +758,27 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Golygu..."
|
msgstr "Golygu..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Golygu..."
|
msgstr "Golygu..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "&Darganfod"
|
msgstr "&Darganfod"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -843,34 +843,34 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "None"
|
#| msgid "None"
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Dim"
|
msgstr "Dim"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-27 10:16+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2003-12-27 10:16+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
|
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -2381,7 +2381,7 @@ msgstr "Newid Maint y Ffenestr"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 15:54+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 15:54+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Ophavsmand: %1\n"
|
"Ophavsmand: %1\n"
|
||||||
"Licens: %2"
|
"Licens: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Vis/skjul video"
|
msgstr "Vis/skjul video"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@info:tooltip"
|
#| msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
#| msgid "Configure..."
|
#| msgid "Configure..."
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:20+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:20+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -59,19 +59,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Omdøb"
|
msgstr "Omdøb"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "Bekræft nyt navn"
|
msgstr "Bekræft nyt navn"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Fjern"
|
msgstr "Fjern"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -80,50 +80,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"Virtuelle skriveborde er blevet ændret udenfor dette indstillingsprogram. "
|
"Virtuelle skriveborde er blevet ændret udenfor dette indstillingsprogram. "
|
||||||
"Ændringerne overskrives hvis der gemmes nu."
|
"Ændringerne overskrives hvis der gemmes nu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "Række %1"
|
msgstr "Række %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Tilføj"
|
msgstr "Tilføj"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] "1 række "
|
msgstr[0] "1 række "
|
||||||
msgstr[1] "%1 rækker"
|
msgstr[1] "%1 rækker"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Indstillinger:"
|
msgstr "Indstillinger:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Navigering starter forfra når slutningen er nået"
|
msgstr "Navigering starter forfra når slutningen er nået"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "Vis animation når der skiftes:"
|
msgstr "Vis animation når der skiftes:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "Vis skærmdisplay når der skiftes:"
|
msgstr "Vis skærmdisplay når der skiftes:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 ms"
|
msgstr "%1 ms"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Vis indikatorer af skrivebordslayout"
|
msgstr "Vis indikatorer af skrivebordslayout"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-30 19:56+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-30 19:56+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -804,27 +804,27 @@ msgstr "&Eksportér"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "&Eksportér"
|
msgstr "&Eksportér"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Redigér"
|
msgstr "Redigér"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Slet"
|
msgstr "Slet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Importér regler"
|
msgstr "Importér regler"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Eksportér regler"
|
msgstr "Eksportér regler"
|
||||||
|
@ -890,33 +890,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nej"
|
msgstr "Nej"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:24+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:24+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "X11 ikke-håndterede vinduer"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 23:23+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 23:23+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -27,13 +27,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Autor: %1\n"
|
"Autor: %1\n"
|
||||||
"Lizenz: %2"
|
"Lizenz: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Video anzeigen/ausblenden"
|
msgstr "Video anzeigen/ausblenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Configure…"
|
msgid "Configure…"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 18:04+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 18:04+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jannick Kuhr <opensource@kuhr.org>\n"
|
"Last-Translator: Jannick Kuhr <opensource@kuhr.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -58,19 +58,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Umbenennen"
|
msgstr "Umbenennen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "Neuen Namen bestätigen"
|
msgstr "Neuen Namen bestätigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Entfernen"
|
msgstr "Entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -80,50 +80,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"Anwendung geändert. Speichern Sie die hier vorgenommenen Einstellungen, "
|
"Anwendung geändert. Speichern Sie die hier vorgenommenen Einstellungen, "
|
||||||
"werden die Änderungen überschrieben."
|
"werden die Änderungen überschrieben."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "Zeile %1"
|
msgstr "Zeile %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Hinzufügen"
|
msgstr "Hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] "1 Zeile"
|
msgstr[0] "1 Zeile"
|
||||||
msgstr[1] "%1 Zeilen"
|
msgstr[1] "%1 Zeilen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Einstellungen:"
|
msgstr "Einstellungen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Navigation rotiert an Anfang/Ende"
|
msgstr "Navigation rotiert an Anfang/Ende"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "Animation beim Wechseln anzeigen:"
|
msgstr "Animation beim Wechseln anzeigen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "On-Screen-Display beim Wechseln anzeigen:"
|
msgstr "On-Screen-Display beim Wechseln anzeigen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 ms"
|
msgstr "%1 ms"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Arbeitsflächenvorschau anzeigen"
|
msgstr "Arbeitsflächenvorschau anzeigen"
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 00:18+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 00:18+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -778,27 +778,27 @@ msgstr "Export abbrechen"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Exportieren ..."
|
msgstr "Exportieren ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Bearbeiten"
|
msgstr "Bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr "Duplizieren"
|
msgstr "Duplizieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Entfernen"
|
msgstr "Entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Regeln importieren"
|
msgstr "Regeln importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Regeln exportieren"
|
msgstr "Regeln exportieren"
|
||||||
|
@ -863,33 +863,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] "Nach %1 Sekunde"
|
msgstr[0] "Nach %1 Sekunde"
|
||||||
msgstr[1] "Nach %1 Sekunden"
|
msgstr[1] "Nach %1 Sekunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "Eigenschaft für die Regel hinzufügen"
|
msgstr "Eigenschaft für die Regel hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nein"
|
msgstr "Nein"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%1 %"
|
msgstr "%1 %"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1, %2)"
|
msgstr "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 21:55+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 21:55+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "Keine passenden Fenster"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr "Zum Schließen nach unten ziehen"
|
msgstr "Zum Schließen nach unten ziehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
msgid "Close window"
|
msgid "Close window"
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-11 13:07+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-11 13:07+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -61,70 +61,70 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
"now will overwrite the changes."
|
"now will overwrite the changes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Desktop navigation wraps around"
|
#| msgid "Desktop navigation wraps around"
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Η πλοήγηση επιφανειών εργασίας γίνεται κυκλικά"
|
msgstr "Η πλοήγηση επιφανειών εργασίας γίνεται κυκλικά"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Εμφάνιση της ένδειξης της διάταξης της επιφάνειας εργασίας"
|
msgstr "Εμφάνιση της ένδειξης της διάταξης της επιφάνειας εργασίας"
|
||||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-22 22:58+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-01-22 22:58+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -815,27 +815,27 @@ msgstr "&Εξαγωγή"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "&Εξαγωγή"
|
msgstr "&Εξαγωγή"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Επεξεργασία"
|
msgstr "Επεξεργασία"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Διαγραφή"
|
msgstr "Διαγραφή"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή κανόνων"
|
msgstr "Εισαγωγή κανόνων"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Export Rule"
|
#| msgid "Export Rule"
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
|
@ -902,33 +902,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ναι"
|
msgstr "Ναι"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Όχι"
|
msgstr "Όχι"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 16:22+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 16:22+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -2516,7 +2516,7 @@ msgstr "Παράθυρα X11 χωρίς διαχείριση"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:05+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:05+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: British English\n"
|
"Language-Team: British English\n"
|
||||||
|
@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Author: %1\n"
|
"Author: %1\n"
|
||||||
"Licence: %2"
|
"Licence: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Show/Hide Video"
|
msgstr "Show/Hide Video"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Configure…"
|
msgid "Configure…"
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-31 17:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-31 17:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
|
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -59,19 +59,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Rename"
|
msgstr "Rename"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "Confirm new name"
|
msgstr "Confirm new name"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remove"
|
msgstr "Remove"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -80,50 +80,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
"now will overwrite the changes."
|
"now will overwrite the changes."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "Row %1"
|
msgstr "Row %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Add"
|
msgstr "Add"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] "1 Row"
|
msgstr[0] "1 Row"
|
||||||
msgstr[1] "%1 Rows"
|
msgstr[1] "%1 Rows"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Options:"
|
msgstr "Options:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Navigation wraps around"
|
msgstr "Navigation wraps around"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "Show animation when switching:"
|
msgstr "Show animation when switching:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "Show on-screen display when switching:"
|
msgstr "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 ms"
|
msgstr "%1 ms"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Show desktop layout indicators"
|
msgstr "Show desktop layout indicators"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:06+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:06+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: British English\n"
|
"Language-Team: British English\n"
|
||||||
|
@ -821,27 +821,27 @@ msgstr "Cancel Export"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Export…"
|
msgstr "Export…"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Edit"
|
msgstr "Edit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr "Duplicate"
|
msgstr "Duplicate"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Delete"
|
msgstr "Delete"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Import Rules"
|
msgstr "Import Rules"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Export Rules"
|
msgstr "Export Rules"
|
||||||
|
@ -905,33 +905,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] "After %1 second"
|
msgstr[0] "After %1 second"
|
||||||
msgstr[1] "After %1 seconds"
|
msgstr[1] "After %1 seconds"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "Add property to the rule"
|
msgstr "Add property to the rule"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Yes"
|
msgstr "Yes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "No"
|
msgstr "No"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%1 %"
|
msgstr "%1 %"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1, %2)"
|
msgstr "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:52+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:52+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: British English\n"
|
"Language-Team: British English\n"
|
||||||
|
@ -2378,7 +2378,7 @@ msgstr "No matching windows"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr "Drag Down To Close"
|
msgstr "Drag Down To Close"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
msgid "Close window"
|
msgid "Close window"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwin_effects\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwin_effects\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 06:48+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 06:48+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -27,13 +27,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Aŭtoro: %1\n"
|
"Aŭtoro: %1\n"
|
||||||
"Licenco: %2"
|
"Licenco: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Montri/Kaŝi Videon"
|
msgstr "Montri/Kaŝi Videon"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Configure…"
|
msgid "Configure…"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 01:21+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 01:21+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -58,19 +58,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Alinomi"
|
msgstr "Alinomi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "Konfirmi novan nomon"
|
msgstr "Konfirmi novan nomon"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Forigi"
|
msgstr "Forigi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -79,50 +79,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"Virtualaj labortabloj estis ŝanĝitaj ekster ĉi tiu agord-aplikaĵo. Nuna "
|
"Virtualaj labortabloj estis ŝanĝitaj ekster ĉi tiu agord-aplikaĵo. Nuna "
|
||||||
"konservado superskribos la ŝanĝojn."
|
"konservado superskribos la ŝanĝojn."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "Vico %1"
|
msgstr "Vico %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Aldoni"
|
msgstr "Aldoni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] "%1 Vico"
|
msgstr[0] "%1 Vico"
|
||||||
msgstr[1] "%1 Vicoj"
|
msgstr[1] "%1 Vicoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Opcioj:"
|
msgstr "Opcioj:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Navigado ĉirkaŭfaldiĝas"
|
msgstr "Navigado ĉirkaŭfaldiĝas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "Montri animacion dum baskulado:"
|
msgstr "Montri animacion dum baskulado:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "Montri surekranan bildon dum baskulado:"
|
msgstr "Montri surekranan bildon dum baskulado:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 ms"
|
msgstr "%1 ms"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Montri labortablajn aranĝoindikilojn"
|
msgstr "Montri labortablajn aranĝoindikilojn"
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-03 14:21+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-03 14:21+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -829,27 +829,27 @@ msgstr "Nuligi Eksporton"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Eksporti…"
|
msgstr "Eksporti…"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Redakti"
|
msgstr "Redakti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr "Duobligi"
|
msgstr "Duobligi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Forigi"
|
msgstr "Forigi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Reguloj de importo"
|
msgstr "Reguloj de importo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Eksportaj Reguloj"
|
msgstr "Eksportaj Reguloj"
|
||||||
|
@ -913,33 +913,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] "Post %1 sekundo"
|
msgstr[0] "Post %1 sekundo"
|
||||||
msgstr[1] "Post %1 sekundoj"
|
msgstr[1] "Post %1 sekundoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "Aldoni trajton al la regulo"
|
msgstr "Aldoni trajton al la regulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Jes"
|
msgstr "Jes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Ne"
|
msgstr "Ne"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%1 %"
|
msgstr "%1 %"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1, %2)"
|
msgstr "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 18:56+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 18:56+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -2362,7 +2362,7 @@ msgstr "Neniuj kongruaj fenestroj"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr "Trenu Malsupren Por Fermi"
|
msgstr "Trenu Malsupren Por Fermi"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
msgid "Close window"
|
msgid "Close window"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwin_effects\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwin_effects\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 12:24+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 12:24+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,13 +28,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Autor: %1\n"
|
"Autor: %1\n"
|
||||||
"Licencia: %2"
|
"Licencia: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Mostrar/ocultar vídeo"
|
msgstr "Mostrar/ocultar vídeo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Configure…"
|
msgid "Configure…"
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 03:17+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 03:17+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -59,19 +59,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Cambiar nombre"
|
msgstr "Cambiar nombre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "Confirmar nuevo nombre"
|
msgstr "Confirmar nuevo nombre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Eliminar"
|
msgstr "Eliminar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -81,50 +81,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"de preferencias. Si guarda ahora estas preferencias se sobrescribirán las "
|
"de preferencias. Si guarda ahora estas preferencias se sobrescribirán las "
|
||||||
"modificaciones."
|
"modificaciones."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "Fila %1"
|
msgstr "Fila %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Añadir"
|
msgstr "Añadir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] "1 fila"
|
msgstr[0] "1 fila"
|
||||||
msgstr[1] "%1 filas"
|
msgstr[1] "%1 filas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Opciones:"
|
msgstr "Opciones:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Navegación cíclica"
|
msgstr "Navegación cíclica"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "Mostrar animación al cambiar:"
|
msgstr "Mostrar animación al cambiar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "Mostrar información en la pantalla al cambiar:"
|
msgstr "Mostrar información en la pantalla al cambiar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 ms"
|
msgstr "%1 ms"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Mostrar indicadores de disposición de escritorio"
|
msgstr "Mostrar indicadores de disposición de escritorio"
|
||||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-02 22:01+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-02 22:01+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -838,27 +838,27 @@ msgstr "Cancelar exportación"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Exportar..."
|
msgstr "Exportar..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Editar"
|
msgstr "Editar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr "Duplicar"
|
msgstr "Duplicar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Borrar"
|
msgstr "Borrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Importar reglas"
|
msgstr "Importar reglas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Exportar reglas"
|
msgstr "Exportar reglas"
|
||||||
|
@ -922,33 +922,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] "Tras %1 segundo"
|
msgstr[0] "Tras %1 segundo"
|
||||||
msgstr[1] "Tras %1 segundos"
|
msgstr[1] "Tras %1 segundos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "Añadir propiedad a la regla"
|
msgstr "Añadir propiedad a la regla"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sí"
|
msgstr "Sí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "No"
|
msgstr "No"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%1 %"
|
msgstr "%1 %"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1, %2)"
|
msgstr "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 17:13+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 17:13+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr "No hay ventanas coincidentes"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr "Arrastre hacia abajo para cerrar"
|
msgstr "Arrastre hacia abajo para cerrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
msgid "Close window"
|
msgid "Close window"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-08 19:56+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-08 19:56+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
|
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
|
||||||
|
@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Autor: %1\n"
|
"Autor: %1\n"
|
||||||
"Litsents: %2"
|
"Litsents: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Video näitamine/peitmine"
|
msgstr "Video näitamine/peitmine"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@info:tooltip"
|
#| msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
#| msgid "Configure..."
|
#| msgid "Configure..."
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-01 15:52+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-01 15:52+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
|
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
|
||||||
|
@ -58,19 +58,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Nime muutmine"
|
msgstr "Nime muutmine"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Eemaldamine"
|
msgstr "Eemaldamine"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -79,50 +79,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"Virtuaalseid töölaudu on muudetud väljaspool käesolevat seadistusrakendust. "
|
"Virtuaalseid töölaudu on muudetud väljaspool käesolevat seadistusrakendust. "
|
||||||
"Salvestamisel muudatusi üle ei kirjutata."
|
"Salvestamisel muudatusi üle ei kirjutata."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "Rida %1"
|
msgstr "Rida %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Lisa"
|
msgstr "Lisa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] "1 rida"
|
msgstr[0] "1 rida"
|
||||||
msgstr[1] "%1 rida"
|
msgstr[1] "%1 rida"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Valikud:"
|
msgstr "Valikud:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Lõppu jõudmisel hüpatakse tagasi"
|
msgstr "Lõppu jõudmisel hüpatakse tagasi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "Lülitumisel näidatakse animatsiooni:"
|
msgstr "Lülitumisel näidatakse animatsiooni:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "Lülitamisel näidatakse ekraanikuva:"
|
msgstr "Lülitamisel näidatakse ekraanikuva:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 ms"
|
msgstr "%1 ms"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Töölaua paigutuse indikaatorite näitamine"
|
msgstr "Töölaua paigutuse indikaatorite näitamine"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-25 18:44+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-25 18:44+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Estonian <>\n"
|
"Language-Team: Estonian <>\n"
|
||||||
|
@ -774,27 +774,27 @@ msgstr "Katkesta eksport"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Ekspordi ..."
|
msgstr "Ekspordi ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Muuda"
|
msgstr "Muuda"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "&Kustuta"
|
msgstr "&Kustuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Reeglite import"
|
msgstr "Reeglite import"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Reegli eksport"
|
msgstr "Reegli eksport"
|
||||||
|
@ -857,33 +857,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] "%1 sekundi järel"
|
msgstr[0] "%1 sekundi järel"
|
||||||
msgstr[1] "%1 sekundi järel"
|
msgstr[1] "%1 sekundi järel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "Lisa reeglile omadus"
|
msgstr "Lisa reeglile omadus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Jah"
|
msgstr "Jah"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Ei"
|
msgstr "Ei"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%1 %"
|
msgstr "%1 %"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1, %2)"
|
msgstr "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 01:16+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 01:16+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Estonian <>\n"
|
"Language-Team: Estonian <>\n"
|
||||||
|
@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr "X11 haldamata aknad"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 17:53+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 17:53+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -29,13 +29,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Egilea: %1\n"
|
"Egilea: %1\n"
|
||||||
"Lizentzia: %2"
|
"Lizentzia: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Erakutsi/ezkutatu bideoa"
|
msgstr "Erakutsi/ezkutatu bideoa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Configure…"
|
msgid "Configure…"
|
||||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 07:23+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 07:23+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque\n"
|
"Language-Team: Basque\n"
|
||||||
|
@ -63,19 +63,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Berrizendatu"
|
msgstr "Berrizendatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "Berretsi izen berria"
|
msgstr "Berretsi izen berria"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Kendu"
|
msgstr "Kendu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -84,50 +84,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"Alegiazko mahaigainak aldatu egin dira ezarpen aplikazio honetatik kanpo. "
|
"Alegiazko mahaigainak aldatu egin dira ezarpen aplikazio honetatik kanpo. "
|
||||||
"Orain gordetzeak aldaketak gainidatziko ditu."
|
"Orain gordetzeak aldaketak gainidatziko ditu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "%1 errendaka"
|
msgstr "%1 errendaka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Gehitu"
|
msgstr "Gehitu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] "Errenkada 1"
|
msgstr[0] "Errenkada 1"
|
||||||
msgstr[1] "%1 errenkada"
|
msgstr[1] "%1 errenkada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Aukerak:"
|
msgstr "Aukerak:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Nabigazio zirkularra"
|
msgstr "Nabigazio zirkularra"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "Erakutsi animazioa aldatzean:"
|
msgstr "Erakutsi animazioa aldatzean:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "Erakutsi pantailan azalpena aldatzean:"
|
msgstr "Erakutsi pantailan azalpena aldatzean:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 ms"
|
msgstr "%1 ms"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Erakutsi mahaigain-diseinuaren adierazleak"
|
msgstr "Erakutsi mahaigain-diseinuaren adierazleak"
|
||||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 17:59+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 17:59+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -833,27 +833,27 @@ msgstr "Utzi esportatzea"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Esportatu..."
|
msgstr "Esportatu..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Editatu"
|
msgstr "Editatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr "Bikoiztu"
|
msgstr "Bikoiztu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Ezabatu"
|
msgstr "Ezabatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Inportatu arauak"
|
msgstr "Inportatu arauak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Esportatu arauak"
|
msgstr "Esportatu arauak"
|
||||||
|
@ -917,33 +917,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] "Segundo %1 igarota"
|
msgstr[0] "Segundo %1 igarota"
|
||||||
msgstr[1] "%1 segundo igarota"
|
msgstr[1] "%1 segundo igarota"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "Gehitu propietate bat arauari"
|
msgstr "Gehitu propietate bat arauari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Bai"
|
msgstr "Bai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Ez"
|
msgstr "Ez"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%%1"
|
msgstr "%%1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1, %2)"
|
msgstr "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 08:52+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 08:52+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "Ez dago bat datorren leihorik"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr "Behera arrastatu ixteko"
|
msgstr "Behera arrastatu ixteko"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
msgid "Close window"
|
msgid "Close window"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 15:37+0330\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 15:37+0330\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi <mohi@linuxshop.ir>\n"
|
"Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi <mohi@linuxshop.ir>\n"
|
||||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
|
"Language-Team: American English <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -57,70 +57,70 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
"now will overwrite the changes."
|
"now will overwrite the changes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Desktop navigation wraps around"
|
#| msgid "Desktop navigation wraps around"
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "ناوبری میزکار دور خودش میچرخد"
|
msgstr "ناوبری میزکار دور خودش میچرخد"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "نمایش شاخصهای طرحبندی میزکار"
|
msgstr "نمایش شاخصهای طرحبندی میزکار"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-02 13:18+0330\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-09-02 13:18+0330\n"
|
||||||
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
|
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -788,27 +788,27 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "ویرایش..."
|
msgstr "ویرایش..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "ویرایش"
|
msgstr "ویرایش"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "حذف"
|
msgstr "حذف"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -873,34 +873,34 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "None"
|
#| msgid "None"
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "هیچکدام"
|
msgstr "هیچکدام"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:27+0330\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:27+0330\n"
|
||||||
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
|
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr "پنجرههایی که منتقل شدند/تغییراندازه د
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 21:32+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 21:32+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tekijä: %1\n"
|
"Tekijä: %1\n"
|
||||||
"Lisenssi: %2"
|
"Lisenssi: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Näytä tai piilota video"
|
msgstr "Näytä tai piilota video"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Configure…"
|
msgid "Configure…"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 13:29+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 13:29+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -56,19 +56,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Muuta nimeä"
|
msgstr "Muuta nimeä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "Vahvista uusi nimi"
|
msgstr "Vahvista uusi nimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Poista"
|
msgstr "Poista"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -77,50 +77,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"Virtuaalityöpöytiä on muutettu tämän asetussovelluksen ulkopuolelta. "
|
"Virtuaalityöpöytiä on muutettu tämän asetussovelluksen ulkopuolelta. "
|
||||||
"Tallentaminen nyt korvaa nämä muutokset."
|
"Tallentaminen nyt korvaa nämä muutokset."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "Rivi %1"
|
msgstr "Rivi %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Lisää"
|
msgstr "Lisää"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] "1 rivi"
|
msgstr[0] "1 rivi"
|
||||||
msgstr[1] "%1 riviä"
|
msgstr[1] "%1 riviä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Valinnat:"
|
msgstr "Valinnat:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Navigointi kiertää ympäri"
|
msgstr "Navigointi kiertää ympäri"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "Näytä animointi vaihdettaessa:"
|
msgstr "Näytä animointi vaihdettaessa:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "Näytä kuvaruutunäyttö vaihdettaessa:"
|
msgstr "Näytä kuvaruutunäyttö vaihdettaessa:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 ms"
|
msgstr "%1 ms"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Näytä työpöytäasettelun osoittimet"
|
msgstr "Näytä työpöytäasettelun osoittimet"
|
||||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 21:32+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 21:32+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -828,27 +828,27 @@ msgstr "Peru vienti"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Vie…"
|
msgstr "Vie…"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Muokkaa"
|
msgstr "Muokkaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr "Monista"
|
msgstr "Monista"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Poista"
|
msgstr "Poista"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Tuontisäännöt"
|
msgstr "Tuontisäännöt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Vientisäännöt"
|
msgstr "Vientisäännöt"
|
||||||
|
@ -912,33 +912,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] "%1 sekunnin kuluttua"
|
msgstr[0] "%1 sekunnin kuluttua"
|
||||||
msgstr[1] "%1 sekunnin kuluttua"
|
msgstr[1] "%1 sekunnin kuluttua"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "Lisää sääntöön ominaisuus"
|
msgstr "Lisää sääntöön ominaisuus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Kyllä"
|
msgstr "Kyllä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Ei"
|
msgstr "Ei"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%1 %"
|
msgstr "%1 %"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1, %2)"
|
msgstr "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 15:16+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 15:16+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr "Ei täsmääviä ikkunoita"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr "Sulje vetämällä alaspäin"
|
msgstr "Sulje vetämällä alaspäin"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
msgid "Close window"
|
msgid "Close window"
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-27 08:56+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-27 08:56+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: fr\n"
|
"Language-Team: fr\n"
|
||||||
|
@ -27,13 +27,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Auteur : %1\n"
|
"Auteur : %1\n"
|
||||||
"Licence : %2"
|
"Licence : %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Afficher / Masquer la vidéo"
|
msgstr "Afficher / Masquer la vidéo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Configure…"
|
msgid "Configure…"
|
||||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-16 21:28+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-16 21:28+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -62,19 +62,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Renommer"
|
msgstr "Renommer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "Confirmer le nouveau nom"
|
msgstr "Confirmer le nouveau nom"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Supprimer"
|
msgstr "Supprimer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -83,50 +83,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"La configuration des bureaux virtuels a été modifiée en dehors de cette "
|
"La configuration des bureaux virtuels a été modifiée en dehors de cette "
|
||||||
"application. Enregistrer maintenant écrasera les changements."
|
"application. Enregistrer maintenant écrasera les changements."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "Ligne %1"
|
msgstr "Ligne %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Ajouter"
|
msgstr "Ajouter"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] "1 ligne"
|
msgstr[0] "1 ligne"
|
||||||
msgstr[1] "%1 lignes"
|
msgstr[1] "%1 lignes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Options :"
|
msgstr "Options :"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Navigation circulaire entre les bureaux"
|
msgstr "Navigation circulaire entre les bureaux"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "Afficher une animation au changement :"
|
msgstr "Afficher une animation au changement :"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "Affichage sur l'écran (OSD) indiquant le changement de bureau :"
|
msgstr "Affichage sur l'écran (OSD) indiquant le changement de bureau :"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 ms"
|
msgstr "%1 ms"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Afficher les indicateurs de disposition des bureaux"
|
msgstr "Afficher les indicateurs de disposition des bureaux"
|
||||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-17 10:46+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-17 10:46+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: fr\n"
|
"Language-Team: fr\n"
|
||||||
|
@ -860,27 +860,27 @@ msgstr "Annuler une exportation"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Exporter..."
|
msgstr "Exporter..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Modifier"
|
msgstr "Modifier"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr "Dupliquer"
|
msgstr "Dupliquer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Supprimer"
|
msgstr "Supprimer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Importer des règles"
|
msgstr "Importer des règles"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Exporter les règles"
|
msgstr "Exporter les règles"
|
||||||
|
@ -945,33 +945,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] "Après %1 seconde"
|
msgstr[0] "Après %1 seconde"
|
||||||
msgstr[1] "Après %1 secondes"
|
msgstr[1] "Après %1 secondes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "Ajouter une propriété à la règle"
|
msgstr "Ajouter une propriété à la règle"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Oui"
|
msgstr "Oui"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Non"
|
msgstr "Non"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%1 %"
|
msgstr "%1 %"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1, %2)"
|
msgstr "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 09:50+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 09:50+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr "Aucune correspondance de fenêtres"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr "Faire glisser vers le bas pour fermer"
|
msgstr "Faire glisser vers le bas pour fermer"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
msgid "Close window"
|
msgid "Close window"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-21 17:57+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-11-21 17:57+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
|
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -58,69 +58,69 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
"now will overwrite the changes."
|
"now will overwrite the changes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-11 13:40+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-07-11 13:40+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -791,28 +791,28 @@ msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Bewurkje..."
|
msgstr "Bewurkje..."
|
||||||
|
|
||||||
# msgid "Edit..."
|
# msgid "Edit..."
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Bewurkje"
|
msgstr "Bewurkje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# msgid "&Detect"
|
# msgid "&Detect"
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Fuortsmite"
|
msgstr "Fuortsmite"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -878,35 +878,35 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "no focus stealing prevention"
|
#| msgctxt "no focus stealing prevention"
|
||||||
#| msgid "None"
|
#| msgid "None"
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Gjint"
|
msgstr "Gjint"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 13:46+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 13:46+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "Bewegende finsters:"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdebase/kcm_kwindesktop.po\n"
|
"Project-Id-Version: kdebase/kcm_kwindesktop.po\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-05 08:28-0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-11-05 08:28-0500\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
@ -60,37 +60,37 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
"now will overwrite the changes."
|
"now will overwrite the changes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
|
@ -100,33 +100,33 @@ msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] ""
|
||||||
msgstr[4] ""
|
msgstr[4] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Desktop navigation wraps around"
|
#| msgid "Desktop navigation wraps around"
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "Timfhilleann nascleanúint na ndeasc"
|
msgstr "Timfhilleann nascleanúint na ndeasc"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Taispeáin táscairí do leagan amach na deisce"
|
msgstr "Taispeáin táscairí do leagan amach na deisce"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdebase/kcmkwinrules.po\n"
|
"Project-Id-Version: kdebase/kcmkwinrules.po\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
@ -790,28 +790,28 @@ msgstr "&Easpórtáil"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "&Easpórtáil"
|
msgstr "&Easpórtáil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Eagar"
|
msgstr "Eagar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Scrios"
|
msgstr "Scrios"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "&Export"
|
#| msgid "&Export"
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "&Easpórtáil"
|
msgstr "&Easpórtáil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "&Export"
|
#| msgid "&Export"
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
|
@ -884,35 +884,35 @@ msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] ""
|
||||||
msgstr[4] ""
|
msgstr[4] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "no focus stealing prevention"
|
#| msgctxt "no focus stealing prevention"
|
||||||
#| msgid "None"
|
#| msgid "None"
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Neamhní"
|
msgstr "Neamhní"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr "Fuinneoga ag bogadh:"
|
||||||
msgid "Drag Down To Close"
|
msgid "Drag Down To Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458
|
#: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:449
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Close Window"
|
#| msgid "Close Window"
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 13:37+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 13:37+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
||||||
|
@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Autor: %1\n"
|
"Autor: %1\n"
|
||||||
"Licenza: %2"
|
"Licenza: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:127
|
#: ui/Effect.qml:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Show/Hide Video"
|
msgid "Show/Hide Video"
|
||||||
msgstr "Amosar ou agochar o vídeo."
|
msgstr "Amosar ou agochar o vídeo."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/Effect.qml:134
|
#: ui/Effect.qml:136
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Configure…"
|
msgid "Configure…"
|
||||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-06 05:48+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-06 05:48+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
||||||
|
@ -61,19 +61,19 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "Renomear."
|
msgstr "Renomear."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:100
|
#: ui/main.qml:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Confirm new name"
|
msgid "Confirm new name"
|
||||||
msgstr "Confirmar o novo nome."
|
msgstr "Confirmar o novo nome."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:108
|
#: ui/main.qml:110
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Retirar."
|
msgstr "Retirar."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:135
|
#: ui/main.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
|
||||||
|
@ -82,50 +82,50 @@ msgstr ""
|
||||||
"Os escritorios virtuais cambiáronse fóra desta aplicación de configuración. "
|
"Os escritorios virtuais cambiáronse fóra desta aplicación de configuración. "
|
||||||
"Gardar agora sobrescribirá os cambios."
|
"Gardar agora sobrescribirá os cambios."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:151
|
#: ui/main.qml:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Row %1"
|
msgid "Row %1"
|
||||||
msgstr "Fila %1"
|
msgstr "Fila %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:161
|
#: ui/main.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Engadir"
|
msgstr "Engadir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:179
|
#: ui/main.qml:187
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 Row"
|
msgid "1 Row"
|
||||||
msgid_plural "%1 Rows"
|
msgid_plural "%1 Rows"
|
||||||
msgstr[0] "1 fila"
|
msgstr[0] "1 fila"
|
||||||
msgstr[1] "%1 filas"
|
msgstr[1] "%1 filas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:195
|
#: ui/main.qml:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Options:"
|
msgid "Options:"
|
||||||
msgstr "Opcións:"
|
msgstr "Opcións:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:197
|
#: ui/main.qml:205
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Navigation wraps around"
|
msgid "Navigation wraps around"
|
||||||
msgstr "A navegación é cíclica"
|
msgstr "A navegación é cíclica"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:215
|
#: ui/main.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show animation when switching:"
|
msgid "Show animation when switching:"
|
||||||
msgstr "Amosar unha animación ao cambiar:"
|
msgstr "Amosar unha animación ao cambiar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:266
|
#: ui/main.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
msgid "Show on-screen display when switching:"
|
||||||
msgstr "Amosar unha visualización en pantalla ao cambiar:"
|
msgstr "Amosar unha visualización en pantalla ao cambiar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:285
|
#: ui/main.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 ms"
|
msgid "%1 ms"
|
||||||
msgstr "%1 ms"
|
msgstr "%1 ms"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:309
|
#: ui/main.qml:317
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show desktop layout indicators"
|
msgid "Show desktop layout indicators"
|
||||||
msgstr "Amosar indicadores da disposición do escritorio"
|
msgstr "Amosar indicadores da disposición do escritorio"
|
||||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 20:49+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 20:49+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
||||||
|
@ -828,27 +828,27 @@ msgstr "Cancelar a exportación"
|
||||||
msgid "Export…"
|
msgid "Export…"
|
||||||
msgstr "Exportar…"
|
msgstr "Exportar…"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:209
|
#: ui/main.qml:195
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Editar"
|
msgstr "Editar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:218
|
#: ui/main.qml:201
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Duplicate"
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
msgstr "Duplicar"
|
msgstr "Duplicar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:227
|
#: ui/main.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Eliminar"
|
msgstr "Eliminar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:240
|
#: ui/main.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Import Rules"
|
msgid "Import Rules"
|
||||||
msgstr "Importar regras"
|
msgstr "Importar regras"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:252
|
#: ui/main.qml:251
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Export Rules"
|
msgid "Export Rules"
|
||||||
msgstr "Exportar as regras"
|
msgstr "Exportar as regras"
|
||||||
|
@ -912,33 +912,33 @@ msgid_plural "After %1 seconds"
|
||||||
msgstr[0] "Tras %1 segundo"
|
msgstr[0] "Tras %1 segundo"
|
||||||
msgstr[1] "Tras %1 segundos"
|
msgstr[1] "Tras %1 segundos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add property to the rule"
|
msgid "Add property to the rule"
|
||||||
msgstr "Engadir a propiedade á regra"
|
msgstr "Engadir a propiedade á regra"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:54
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Si"
|
msgstr "Si"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:60
|
#: ui/RulesEditor.qml:274 ui/ValueEditor.qml:60
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Non"
|
msgstr "Non"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:278 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
#: ui/RulesEditor.qml:276 ui/ValueEditor.qml:168 ui/ValueEditor.qml:175
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 %"
|
msgid "%1 %"
|
||||||
msgstr "%1%"
|
msgstr "%1%"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
#: ui/RulesEditor.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
msgctxt "Coordinates (x, y)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
msgstr "(%1, %2)"
|
msgstr "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/RulesEditor.qml:282
|
#: ui/RulesEditor.qml:280
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Size (width, height)"
|
msgctxt "Size (width, height)"
|
||||||
msgid "(%1, %2)"
|
msgid "(%1, %2)"
|
||||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Reference in a new issue