CVS_SILENT made messages
svn path=/trunk/kdebase/kwin/; revision=63936
This commit is contained in:
parent
1cc65aa20e
commit
60e8f10bf6
1 changed files with 539 additions and 0 deletions
539
eventsrc
539
eventsrc
|
@ -19,6 +19,16 @@ Comment[it]=Il window manager di KDE
|
|||
Comment[ja]=KDEウィンドウマネージャ
|
||||
Comment[mk]=Менаџер на прозори за КДЕ
|
||||
Comment[nl]=De KDE-Vensterbeheerder
|
||||
Comment[no]=KDE Vindusbehandler
|
||||
Comment[no_NY]=KDE-vindaugshandterar
|
||||
Comment[pl]=Menedżer okien KDE
|
||||
Comment[pt]=Gestor de Janelas do KDE
|
||||
Comment[pt_BR]=Gerenciador de Janelas KDE
|
||||
Comment[ro]=Managerul de ferestre KDE
|
||||
Comment[sl]=Okenski upravljalnik KDE
|
||||
Comment[sv]=KDE:s fönsterhanterare
|
||||
Comment[uk]=Менеджер вікон KDE
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=KDE 窗口管理器
|
||||
|
||||
[desktop1]
|
||||
Name=Change to Desktop 1
|
||||
|
@ -40,6 +50,16 @@ Name[it]=Vai al Desktop 1
|
|||
Name[ja]=デスクトップ1に移動
|
||||
Name[mk]=Кон површина 1
|
||||
Name[nl]=Ga naar Desktop 1
|
||||
Name[no]=Bytt til skrivebord 1
|
||||
Name[no_NY]=Bytt til skrivebord 1
|
||||
Name[pl]=Zmień na biurko 1
|
||||
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 1
|
||||
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 1
|
||||
Name[ro]=Trece la ecranul 1
|
||||
Name[sl]=Preklopi na namizje 1
|
||||
Name[sv]=Byt till skrivbord 1
|
||||
Name[uk]=Робочій стіл 1
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 1
|
||||
Comment=Virtual Desktop One is Selected
|
||||
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 1
|
||||
Comment[da]=Virtuelt skrivebord ét er valgt
|
||||
|
@ -59,6 +79,16 @@ Comment[it]=Il desktop virtuale numero uno viene selezionato.
|
|||
Comment[ja]=仮想デスクトップ1が選択されました
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната работна површина број еден
|
||||
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Een is geselecteerd
|
||||
Comment[no]=Virtuelt skrivebord en er valgt
|
||||
Comment[no_NY]=Virtuelt skrivebord ein vert valt
|
||||
Comment[pl]=Wybrane jest pierwsze (wirtualne) biurko
|
||||
Comment[pt]=Ecrã Virtual Um é Seleccionado
|
||||
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual um está selecionado
|
||||
Comment[ro]=Ecranul virtual 1 este selectat
|
||||
Comment[sl]=Izbrano je prvo navidezno namizje
|
||||
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord ett är valt
|
||||
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл Один
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 1 被选中
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[desktop2]
|
||||
|
@ -81,6 +111,16 @@ Name[it]=Vai al Desktop 2
|
|||
Name[ja]=デスクトップ2に移動
|
||||
Name[mk]=Кон површина 2
|
||||
Name[nl]=Ga naar Desktop 2
|
||||
Name[no]=Bytt til skrivebord 2
|
||||
Name[no_NY]=Bytt til skrivebord 2
|
||||
Name[pl]=Zmień na biurko 2
|
||||
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 2
|
||||
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 2
|
||||
Name[ro]=Trece la ecranul 2
|
||||
Name[sl]=Preklopi na namizje 2
|
||||
Name[sv]=Byt till skrivbord 2
|
||||
Name[uk]=Робочій стіл 2
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 2
|
||||
Comment=Virtual Desktop Two is Selected
|
||||
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 2
|
||||
Comment[da]=Virtuelt skrivebord to er valgt
|
||||
|
@ -100,6 +140,16 @@ Comment[it]=Il desktop virtuale numero due viene selezionato.
|
|||
Comment[ja]=仮想デスクトップ2が選択されました
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната работна површина број два
|
||||
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Twee is geselecteerd
|
||||
Comment[no]=Virtuelt skrivebord to er valgt
|
||||
Comment[no_NY]=Virtuelt skrivebord to vert valt
|
||||
Comment[pl]=Wybrane jest drugie (wirtualne) biurko
|
||||
Comment[pt]=Ecrã Virtual Dois é Seleccionado
|
||||
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 2 está selecionado
|
||||
Comment[ro]=Ecranul virtual 2 este selectat
|
||||
Comment[sl]=Izbrano je drugo navidezno namizje
|
||||
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord två är valt
|
||||
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл Два
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 2 被选中
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[desktop3]
|
||||
|
@ -122,6 +172,16 @@ Name[it]=Vai al Desktop 3
|
|||
Name[ja]=デスクトップ3に移動
|
||||
Name[mk]=Кон површина 3
|
||||
Name[nl]=Ga naar Desktop 3
|
||||
Name[no]=Bytt til skrivebord 3
|
||||
Name[no_NY]=Bytt til skrivebord 3
|
||||
Name[pl]=Zmień na biurko 3
|
||||
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 3
|
||||
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 3
|
||||
Name[ro]=Trece la ecranul 3
|
||||
Name[sl]=Preklopi na namizje 3
|
||||
Name[sv]=Byt till skrivbord 3
|
||||
Name[uk]=Робочій стіл 3
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 3
|
||||
Comment=Virtual Desktop Three is Selected
|
||||
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 3
|
||||
Comment[da]=Virtuelt skrivebord tre er valgt
|
||||
|
@ -141,6 +201,16 @@ Comment[it]=Il desktop virtuale numero tre viene selezionato.
|
|||
Comment[ja]=仮想デスクトップ3が選択されました
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната работна површина број три
|
||||
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Drie is geselecteerd
|
||||
Comment[no]=Virtuelt skrivebord tre er valgt
|
||||
Comment[no_NY]=Virtuelt skrivebord tre vert valt
|
||||
Comment[pl]=Wybrane jest trzecie (wirtualne) biurko
|
||||
Comment[pt]=Ecrã Virtual Três é Seleccionado
|
||||
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 3 está selecionado
|
||||
Comment[ro]=Ecranul virtual 3 este selectat
|
||||
Comment[sl]=Izbrano je tretje navidezno namizje
|
||||
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord tre är valt
|
||||
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл Три
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 3 被选中
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[desktop4]
|
||||
|
@ -163,6 +233,16 @@ Name[it]=Vai al Desktop 4
|
|||
Name[ja]=デスクトップ4に移動
|
||||
Name[mk]=Кон површина 4
|
||||
Name[nl]=Ga naar Desktop 4
|
||||
Name[no]=Bytt til skrivebord 4
|
||||
Name[no_NY]=Bytt til skrivebord 4
|
||||
Name[pl]=Zmień na biurko 4
|
||||
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 4
|
||||
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 4
|
||||
Name[ro]=Trece la ecranul 4
|
||||
Name[sl]=Preklopi na namizje 4
|
||||
Name[sv]=Byt till skrivbord 4
|
||||
Name[uk]=Робочій стіл 4
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 4
|
||||
Comment=Virtual Desktop Four is Selected
|
||||
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 4
|
||||
Comment[da]=Virtuelt skrivebord fire er valgt
|
||||
|
@ -182,6 +262,16 @@ Comment[it]=Il desktop virtuale numero quattro viene selezionato.
|
|||
Comment[ja]=仮想デスクトップ4が選択されました
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната работна површина број четири
|
||||
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Vier is geselecteerd
|
||||
Comment[no]=Virtuelt skrivebord fire er valgt
|
||||
Comment[no_NY]=Virtuelt skrivebord fire vert valt
|
||||
Comment[pl]=Wybrane jest czwarte (wirtualne) biurko
|
||||
Comment[pt]=Ecrã Virtual Quatro é Seleccionado
|
||||
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 4 está selecionado
|
||||
Comment[ro]=Ecranul virtual 4 este selectat
|
||||
Comment[sl]=Izbrano je četrto navidezno namizje
|
||||
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord fyra är valt
|
||||
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл Чотири
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 4 被选中
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[desktop5]
|
||||
|
@ -204,6 +294,16 @@ Name[it]=Vai al Desktop 5
|
|||
Name[ja]=デスクトップ5に移動
|
||||
Name[mk]=Кон површина 5
|
||||
Name[nl]=Ga naar Desktop 5
|
||||
Name[no]=Bytt til skrivebord 5
|
||||
Name[no_NY]=Bytt til skrivebord 5
|
||||
Name[pl]=Zmień na biurko 5
|
||||
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 5
|
||||
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 5
|
||||
Name[ro]=Trece la ecranul 5
|
||||
Name[sl]=Preklopi na namizje 5
|
||||
Name[sv]=Byt till skrivbord 5
|
||||
Name[uk]=Робочій стіл 5
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 5
|
||||
Comment=Virtual Desktop Five is Selected
|
||||
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 5
|
||||
Comment[da]=Virtuelt skrivebord fem er valgt
|
||||
|
@ -223,6 +323,16 @@ Comment[it]=Il desktop virtuale numero cinque viene selezionato.
|
|||
Comment[ja]=仮想デスクトップ5が選択されました
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната работна површина број пет
|
||||
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Vijf is geselecteerd
|
||||
Comment[no]=Virtuelt skrivebord fem er valgt
|
||||
Comment[no_NY]=Virtuelt skrivebord fem vert valt
|
||||
Comment[pl]=Wybrane jest piąte (wirtualne) biurko
|
||||
Comment[pt]=Ecrã Virtual Cinco é Seleccionado
|
||||
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 5 está selecionado
|
||||
Comment[ro]=Ecranul virtual 5 este selectat
|
||||
Comment[sl]=Izbrano je peto navidezno namizje
|
||||
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord fem är valt
|
||||
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл П'ять
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 5 被选中
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[desktop6]
|
||||
|
@ -245,6 +355,16 @@ Name[it]=Vai al Desktop 6
|
|||
Name[ja]=デスクトップ6に移動
|
||||
Name[mk]=Кон површина 6
|
||||
Name[nl]=Ga naar Desktop 6
|
||||
Name[no]=Bytt til skrivebord 6
|
||||
Name[no_NY]=Bytt til skrivebord 6
|
||||
Name[pl]=Zmień na biurko 6
|
||||
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 6
|
||||
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 6
|
||||
Name[ro]=Trece la ecranul 6
|
||||
Name[sl]=Preklopi na namizje 6
|
||||
Name[sv]=Byt till skrivbord 6
|
||||
Name[uk]=Робочій стіл 6
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 6
|
||||
Comment=Virtual Desktop Six is Selected
|
||||
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 6
|
||||
Comment[da]=Virtuelt skrivebord seks er valgt
|
||||
|
@ -264,6 +384,16 @@ Comment[it]=Il desktop virtuale numero sei viene selezionato.
|
|||
Comment[ja]=仮想デスクトップ6が選択されました
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната работна површина број шест
|
||||
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Zes is geselecteerd
|
||||
Comment[no]=Virtuelt skrivebord seks er valgt
|
||||
Comment[no_NY]=Virtuelt skrivebord seks vert valt
|
||||
Comment[pl]=Wybrane jest szóste (wirtualne) biurko
|
||||
Comment[pt]=Ecrã Virtual Seis é Seleccionado
|
||||
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 6 está selecionado
|
||||
Comment[ro]=Ecranul virtual 6 este selectat
|
||||
Comment[sl]=Izbrano je šesto navidezno namizje
|
||||
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sex är valt
|
||||
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл Шість
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 6 被选中
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[desktop7]
|
||||
|
@ -286,6 +416,16 @@ Name[it]=Vai al Desktop 7
|
|||
Name[ja]=デスクトップ7に移動
|
||||
Name[mk]=Кон површина 7
|
||||
Name[nl]=Ga naar Desktop 7
|
||||
Name[no]=Bytt til skrivebord 7
|
||||
Name[no_NY]=Bytt til skrivebord 7
|
||||
Name[pl]=Zmień na biurko 7
|
||||
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 7
|
||||
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 7
|
||||
Name[ro]=Trece la ecranul 7
|
||||
Name[sl]=Preklopi na namizje 7
|
||||
Name[sv]=Byt till skrivbord 7
|
||||
Name[uk]=Робочій стіл 7
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 7
|
||||
Comment=Virtual Desktop Seven is Selected
|
||||
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 7
|
||||
Comment[da]=Virtuelt skrivebord syv er valgt
|
||||
|
@ -305,6 +445,16 @@ Comment[it]=Il desktop virtuale numero sette viene selezionato.
|
|||
Comment[ja]=仮想デスクトップ7が選択されました
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната работна површина број седум
|
||||
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Zeven is geselecteerd
|
||||
Comment[no]=Virtuelt skrivebord syv er valgt
|
||||
Comment[no_NY]=Virtuelt skrivebord sju vert valt
|
||||
Comment[pl]=Wybrane jest siódme (wirtualne) biurko
|
||||
Comment[pt]=Ecrã Virtual Sete é Seleccionado
|
||||
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 7 está selecionado
|
||||
Comment[ro]=Ecranul virtual 7 este selectat
|
||||
Comment[sl]=Izbrano je sedmo navidezno namizje
|
||||
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sju är valt
|
||||
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл Сім
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 7 被选中
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[desktop8]
|
||||
|
@ -327,6 +477,16 @@ Name[it]=Vai al Desktop 8
|
|||
Name[ja]=デスクトップ8に移動
|
||||
Name[mk]=Кон површина 8
|
||||
Name[nl]=Ga naar Desktop 8
|
||||
Name[no]=Bytt til skrivebord 8
|
||||
Name[no_NY]=Bytt til skrivebord 8
|
||||
Name[pl]=Zmień na biurko 8
|
||||
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 8
|
||||
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 8
|
||||
Name[ro]=Trece la ecranul 8
|
||||
Name[sl]=Preklopi na namizje 8
|
||||
Name[sv]=Byt till skrivbord 8
|
||||
Name[uk]=Робочій стіл 8
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 8
|
||||
Comment=Virtual Desktop Eight is Selected
|
||||
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 8
|
||||
Comment[da]=Virtuelt skrivebord otte er valgt
|
||||
|
@ -346,6 +506,16 @@ Comment[it]=Il desktop virtuale numero otto viene selezionato.
|
|||
Comment[ja]=仮想デスクトップ5が選択されました
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната работна површина број осум
|
||||
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Acht is geselecteerd
|
||||
Comment[no]=Virtuelt skrivebord åtte er valgt
|
||||
Comment[no_NY]=Virtuelt skrivebord åtte vert valt
|
||||
Comment[pl]=Wybrane jest ósme (wirtualne) biurko
|
||||
Comment[pt]=Ecrã Virtual Oito é Seleccionado
|
||||
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 8 está selecionado
|
||||
Comment[ro]=Ecranul virtual 8 este selectat
|
||||
Comment[sl]=Izbrano je osmo navidezno namizje
|
||||
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord åtta är valt
|
||||
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл Вісім
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 8 被选中
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[activate]
|
||||
|
@ -368,6 +538,16 @@ Name[it]=Attiva finestra
|
|||
Name[ja]=ウィンドウを活性化
|
||||
Name[mk]=Активирај прозор
|
||||
Name[nl]=Venster activeren
|
||||
Name[no]=Aktiver vindu
|
||||
Name[no_NY]=Aktiver vindauge
|
||||
Name[pl]=Aktywacja okno
|
||||
Name[pt]=Activar Janela
|
||||
Name[pt_BR]=Ativar janela
|
||||
Name[ro]=Activează fereastra
|
||||
Name[sl]=Aktiviraj okno
|
||||
Name[sv]=Aktivera fönster
|
||||
Name[uk]=Активізувати вікно
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=激活窗口
|
||||
Comment=Another Window is Activated
|
||||
Comment[cs]=Je aktivováno jiné okno
|
||||
Comment[da]=Et andet vindue er aktiveret
|
||||
|
@ -386,10 +566,28 @@ Comment[it]=Un'altra finestra viene attivata
|
|||
Comment[ja]=他のウィンドウが活性化されました
|
||||
Comment[mk]=Активиран е друг прозор
|
||||
Comment[nl]=Een ander venster is geactiveerd
|
||||
Comment[no]=Annet vindu maksimeres
|
||||
Comment[no_NY]=Eit anna vindauge vert aktivert
|
||||
Comment[pl]=Aktywacja innego okna
|
||||
Comment[pt]=Outra Janela é Activada
|
||||
Comment[pt_BR]=Outra janela está ativada
|
||||
Comment[ro]=Este activată altă fereastră
|
||||
Comment[sl]=Aktivno je drugo okno
|
||||
Comment[sv]=Ett annat fönster är aktiverat
|
||||
Comment[uk]=Інше вікно активізоване
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=另外一个窗口被激活
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[new]
|
||||
Name=New Window
|
||||
Name[da]=Nyt vindue
|
||||
Name[de]=Neues Fenster
|
||||
Name[eo]=Nova fenestro
|
||||
Name[fi]=Uusi ikkuna
|
||||
Name[hu]=Új ablak
|
||||
Name[pt]=Nova Janela
|
||||
Name[pt_BR]=Nova janela
|
||||
Name[sv]=Nytt fönster
|
||||
Comment=New Window
|
||||
Comment[cs]=Nové okno
|
||||
Comment[da]=Nyt vindue
|
||||
|
@ -409,10 +607,27 @@ Comment[it]=Nuova finestra
|
|||
Comment[ja]=新規ウィンドウ
|
||||
Comment[mk]=Нов прозор
|
||||
Comment[nl]=Nieuw venster
|
||||
Comment[no]=Nytt vindu
|
||||
Comment[no_NY]=Nytt vindauge
|
||||
Comment[pl]=Nowe okno
|
||||
Comment[pt]=Nova Janela
|
||||
Comment[pt_BR]=Nova janela
|
||||
Comment[ro]=Fereastră nouă
|
||||
Comment[sl]=Novo okno
|
||||
Comment[sv]=Nytt fönster
|
||||
Comment[uk]=Нове вікно
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=新窗口
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[delete]
|
||||
Name=Delete Window
|
||||
Name[da]=Slet vindue
|
||||
Name[de]=Fenster löschen
|
||||
Name[eo]=Forigu fenestron
|
||||
Name[fi]=Tuhoa ikkuna
|
||||
Name[hu]=Ablak törlése
|
||||
Name[pt_BR]=Apagar janela
|
||||
Name[sv]=Ta bort fönster
|
||||
Comment=Delete Window
|
||||
Comment[cs]=Výmaz okna
|
||||
Comment[da]=Slet vindue
|
||||
|
@ -431,6 +646,16 @@ Comment[it]=Eliminazione finestra
|
|||
Comment[ja]=ウィンドウを削除
|
||||
Comment[mk]=Бришење прозор
|
||||
Comment[nl]=Venster verwijderen
|
||||
Comment[no]=Vindu forsvinner
|
||||
Comment[no_NY]=Lukk vindauge
|
||||
Comment[pl]=Usunięcie okna
|
||||
Comment[pt]=Apagar Janela
|
||||
Comment[pt_BR]=Apagar janela
|
||||
Comment[ro]=Şterge fereastra
|
||||
Comment[sl]=Zbriši okno
|
||||
Comment[sv]=Ta bort fönster
|
||||
Comment[uk]=Видалити вікно
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=单纯窗口
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[open]
|
||||
|
@ -453,6 +678,16 @@ Name[it]=Apri nuova finestra
|
|||
Name[ja]=新規ウィンドウを開く
|
||||
Name[mk]=Отвори нов прозор
|
||||
Name[nl]=Nieuw venster openen
|
||||
Name[no]=Åpne nytt vindu
|
||||
Name[no_NY]=Opna nytt vindauge
|
||||
Name[pl]=Otwarcie nowego okna
|
||||
Name[pt]=Abrir Nova Janela
|
||||
Name[pt_BR]=Abrir nova janela
|
||||
Name[ro]=Deschide fereastră nouă
|
||||
Name[sl]=Odpri novo okno
|
||||
Name[sv]=Nytt fönster öppnas
|
||||
Name[uk]=Відкрити нове вікно
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=打开新窗口
|
||||
Comment=A New Window Appears
|
||||
Comment[cs]=Objevilo se nové okno
|
||||
Comment[da]=Et nyt vindue kommer tilsyne
|
||||
|
@ -472,6 +707,16 @@ Comment[it]=Appare una nuova finestra
|
|||
Comment[ja]=新規ウィンドウが現れます
|
||||
Comment[mk]=Се појавува нов прозор
|
||||
Comment[nl]=Een nieuw venster verschijnt
|
||||
Comment[no]=Et nytt vindu kommer opp
|
||||
Comment[no_NY]=Eit nytt vindauge vert vist
|
||||
Comment[pl]=Pojawia się nowe okno
|
||||
Comment[pt]=Aparece Uma Nova Janela
|
||||
Comment[pt_BR]=Uma nova janela aparece
|
||||
Comment[ro]=Apare o nouă fereastră
|
||||
Comment[sl]=Prikaže se novo okno
|
||||
Comment[sv]=Ett nytt fönster visar sig
|
||||
Comment[uk]=З'являється нове вікно
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=出现一个新窗口
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[close]
|
||||
|
@ -494,6 +739,16 @@ Name[it]=Chiudi finestra
|
|||
Name[ja]=ウィンドウを閉じる
|
||||
Name[mk]=Затвори прозор
|
||||
Name[nl]=Venster sluiten
|
||||
Name[no]=Vindu lukkes
|
||||
Name[no_NY]=Lukk vindauge
|
||||
Name[pl]=Zamknięcie okna
|
||||
Name[pt]=Fechar Janela
|
||||
Name[pt_BR]=Fechar janela
|
||||
Name[ro]=Închide fereastra
|
||||
Name[sl]=Zapri okno
|
||||
Name[sv]=Fönster stängs
|
||||
Name[uk]=Закрити вікно
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=关闭窗口
|
||||
Comment=A Window Closes
|
||||
Comment[cs]=Okno bylo zavřeno
|
||||
Comment[da]=Et vindue lukker
|
||||
|
@ -513,6 +768,16 @@ Comment[it]=Chiusura di una finestra
|
|||
Comment[ja]=ウィンドウが閉じます
|
||||
Comment[mk]=Прозорот се затвора
|
||||
Comment[nl]=Een venster sluit
|
||||
Comment[no]=Et vindu lukkes
|
||||
Comment[no_NY]=Eit vindauge vert lukka
|
||||
Comment[pl]=Okno się zamyka
|
||||
Comment[pt]=Uma Janela é Fechada
|
||||
Comment[pt_BR]=Uma janela fecha
|
||||
Comment[ro]=Este închisă o fereastră
|
||||
Comment[sl]=Zapre se novo okno
|
||||
Comment[sv]=Ett fönster stängs
|
||||
Comment[uk]=Вікно закривається
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=关闭一个窗口
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[shadeup]
|
||||
|
@ -533,6 +798,15 @@ Name[it]=Arrotola finestra
|
|||
Name[ja]=ウィンドウを手前に
|
||||
Name[mk]=Сенка нагоре
|
||||
Name[nl]=Vensterschaduw boven
|
||||
Name[no]=Vindu rulles opp
|
||||
Name[no_NY]=Rull opp vindauge
|
||||
Name[pl]=Odsłonięcie okna
|
||||
Name[pt]=Enrolar Janela
|
||||
Name[pt_BR]=Enrolar janela
|
||||
Name[ro]=Strînge fereastra
|
||||
Name[sl]=Okno naj ima senco
|
||||
Name[sv]=Fönster skuggas upp
|
||||
Name[uk]=Згорнути вікно
|
||||
Comment=A Window is Shaded Up
|
||||
Comment[cs]=Okno je zarolováno
|
||||
Comment[da]=Et vindue skygges op
|
||||
|
@ -550,6 +824,15 @@ Comment[it]=Una finestra viene arrotolata
|
|||
Comment[ja]=ウィンドウが手前に来ます
|
||||
Comment[mk]=Прозорот фрла сенка нагоре
|
||||
Comment[nl]=Een venster is boven geschaduwd
|
||||
Comment[no]=Et vindu rulles opp
|
||||
Comment[no_NY]=Eit vindauge vert rulla opp
|
||||
Comment[pl]=Okno zostaje odsłonięte
|
||||
Comment[pt]=Uma Janela é Enrolada
|
||||
Comment[pt_BR]=A janela é enrolada (para cima)
|
||||
Comment[ro]=Este rulată o fereastră
|
||||
Comment[sl]=Okno je osenčeno navzgor
|
||||
Comment[sv]=Ett fönster uppskuggas
|
||||
Comment[uk]=Вікно згорнуте
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[shadedown]
|
||||
|
@ -570,6 +853,15 @@ Name[it]=Srotola finestra
|
|||
Name[ja]=ウィンドウを後ろに
|
||||
Name[mk]=Сенка надолу
|
||||
Name[nl]=Vensterschaduw beneden
|
||||
Name[no]=Vindu rulles ned
|
||||
Name[no_NY]=Rull ned vindauge
|
||||
Name[pl]=Zasłonięcie okna
|
||||
Name[pt]=Desenrolar Janela
|
||||
Name[pt_BR]=Desenrolar janela
|
||||
Name[ro]=Desface fereastra
|
||||
Name[sl]=Okno naj nima sence
|
||||
Name[sv]=Fönster skuggas ner
|
||||
Name[uk]=Розгорнути вікно
|
||||
Comment=A Window is Shaded Down
|
||||
Comment[cs]=Obrázek je vyrolováno
|
||||
Comment[da]=Et vindue skygges ned
|
||||
|
@ -587,6 +879,15 @@ Comment[it]=Una finestra viene srotolata
|
|||
Comment[ja]=ウィンドウが後ろに回り込みます
|
||||
Comment[mk]=Прозорот фрла сенка надолу
|
||||
Comment[nl]=Een venster is beneden geschaduwd
|
||||
Comment[no]=Et vindu rulles ned
|
||||
Comment[no_NY]=Eit vindauge vert rulla ned
|
||||
Comment[pl]=Okno zostaje zasłonięte
|
||||
Comment[pt]=Uma Janela é Desenrolada
|
||||
Comment[pt_BR]=Uma janela é desenrolada
|
||||
Comment[ro]=Este derulată o fereastră
|
||||
Comment[sl]=Okno je osenčeno navzdol
|
||||
Comment[sv]=Ett fönster nedskuggas
|
||||
Comment[uk]=Вікно розгорнуте
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[iconify]
|
||||
|
@ -609,6 +910,16 @@ Name[it]=Iconifica finestra
|
|||
Name[ja]=ウィンドウのアイコン化
|
||||
Name[mk]=Иконифицирај
|
||||
Name[nl]=Venstericonificatie
|
||||
Name[no]=Vindu ikoniseres
|
||||
Name[no_NY]=Ikoniser vindauge
|
||||
Name[pl]=Ikonizacja okna
|
||||
Name[pt]=Iconificar Janela
|
||||
Name[pt_BR]=Minimizar janela
|
||||
Name[ro]=Iconizează fereastra
|
||||
Name[sl]=Ikoniziraj okno
|
||||
Name[sv]=Fönster ikonifieras
|
||||
Name[uk]=Мінімізувати вікно
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=最小化窗口
|
||||
Comment=A Window is Iconified
|
||||
Comment[cs]=Okno je minimalizováno
|
||||
Comment[da]=Et vindue minimeres
|
||||
|
@ -627,6 +938,16 @@ Comment[it]=Una finestra viene iconificata
|
|||
Comment[ja]=ウィンドウがアイコン化されます
|
||||
Comment[mk]=Прозорот се претвора во икона
|
||||
Comment[nl]=Een venster is geiconificeerd
|
||||
Comment[no]=Et vindu ikoniseres
|
||||
Comment[no_NY]=Eit vindauge vert ikonisert
|
||||
Comment[pl]=Okno jest ikonizowane
|
||||
Comment[pt]=Uma Janela é Iconificada
|
||||
Comment[pt_BR]=Uma janela é minimizada
|
||||
Comment[ro]=O fereastră este inconizată
|
||||
Comment[sl]=Okno je ikonizirano
|
||||
Comment[sv]=Ett fönster ikonifieras
|
||||
Comment[uk]=Вікно мінімізоване
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口被最小化
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[deiconify]
|
||||
|
@ -648,6 +969,16 @@ Name[it]=Deiconifica finestra
|
|||
Name[ja]=ウィンドウのアイコン化解除
|
||||
Name[mk]=Враќање од икона
|
||||
Name[nl]=Venstericonificatie ongedaan maken
|
||||
Name[no]=Vindu avikoniseres
|
||||
Name[no_NY]=De-ikoniser vindauge
|
||||
Name[pl]=Deikonizacja okna
|
||||
Name[pt]=Desiconificar Janela
|
||||
Name[pt_BR]=Restaurar janela
|
||||
Name[ro]=Deiconizează fereastra
|
||||
Name[sl]=Deikoniziraj okno
|
||||
Name[sv]=Fönster avikonifieras
|
||||
Name[uk]=Демінімізувати вікно
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=恢复窗口
|
||||
Comment=A Window is Restored
|
||||
Comment[cs]=Okno je obnoveno
|
||||
Comment[da]=Et vindue genetableres
|
||||
|
@ -666,6 +997,16 @@ Comment[it]=Una finestra viene ripristinata
|
|||
Comment[ja]=ウィンドウが修復されます
|
||||
Comment[mk]=Прозорот повторно се појавува
|
||||
Comment[nl]=Een venster is hersteld
|
||||
Comment[no]=Et vindu gjenopprettes
|
||||
Comment[no_NY]=Eit ikonisert vindauge vert gjenoppretta
|
||||
Comment[pl]=Okno jest odtworzone
|
||||
Comment[pt]=Uma Janela é Restaurada
|
||||
Comment[pt_BR]=Uma janela é restaurada
|
||||
Comment[ro]=O fereastră este refăcută
|
||||
Comment[sl]=Okno je povrnjeno
|
||||
Comment[sv]=Ett fönster återställs
|
||||
Comment[uk]=Вікно відновлене
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口恢复大小
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[maximize]
|
||||
|
@ -687,6 +1028,16 @@ Name[it]=Massimizza finestra
|
|||
Name[ja]=ウィンドウ最大化
|
||||
Name[mk]=Рашири прозор
|
||||
Name[nl]=Venster maximaliseren
|
||||
Name[no]=Vindu maksimeres
|
||||
Name[no_NY]=Maksimer vindauge
|
||||
Name[pl]=Maksymalizacja okna
|
||||
Name[pt]=Maximizar Janela
|
||||
Name[pt_BR]=Maximizar janela
|
||||
Name[ro]=Maximizează fereastra
|
||||
Name[sl]=Razpni okno
|
||||
Name[sv]=Fönster maximeras
|
||||
Name[uk]=Максимізувати вікно
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=最大化窗口
|
||||
Comment=A Window is Maximized
|
||||
Comment[cs]=Okno je maximalizováno
|
||||
Comment[da]=Et vindue maksimeres
|
||||
|
@ -705,6 +1056,16 @@ Comment[it]=Una finestra viene massimizzata
|
|||
Comment[ja]=ウィンドウが最大化されます
|
||||
Comment[mk]=Прозорот се шири на максималната големина
|
||||
Comment[nl]=Een venster is gemaximaliseerd
|
||||
Comment[no]=Et vindu maksimeres
|
||||
Comment[no_NY]=Eit vindauge vert maksimert
|
||||
Comment[pl]=Okno jest maksymalizowane
|
||||
Comment[pt]=Uma Janela é Maximizada
|
||||
Comment[pt_BR]=Uma janela é maximizada
|
||||
Comment[ro]=O fereastră este maximizată
|
||||
Comment[sl]=Okno je razpeto
|
||||
Comment[sv]=Ett fönster maximeras
|
||||
Comment[uk]=Вікно максимізоване
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口被最大化
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[unmaximize]
|
||||
|
@ -726,6 +1087,16 @@ Name[it]=Demassimizza finestra
|
|||
Name[ja]=ウィンドウ最大化解除
|
||||
Name[mk]=Одрашири прозор
|
||||
Name[nl]=Venster maximaliseren ongedaan maken
|
||||
Name[no]=Vindu maksimeres
|
||||
Name[no_NY]=Gjenopprett vindauge
|
||||
Name[pl]=Powrót ze stanu maksymalizacji okna
|
||||
Name[pt]=Desmaximizar Janela
|
||||
Name[pt_BR]=Desmaximizar janela
|
||||
Name[ro]=Demaximizează fereastra
|
||||
Name[sl]=Skrči okno
|
||||
Name[sv]=Fönstermaximering tas bort
|
||||
Name[uk]=Демаксимізувати вікно
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=恢复窗口
|
||||
Comment=A Window Loses Maximization
|
||||
Comment[cs]=Okno je obnoveno po maximalizaci
|
||||
Comment[da]=Et vindue taber maksimering
|
||||
|
@ -744,6 +1115,16 @@ Comment[it]=Una finestra perde la massimizzazione
|
|||
Comment[ja]=ウィンドウの最大化を解除します
|
||||
Comment[mk]=Прозорот се враќа на состојбата пред ширење
|
||||
Comment[nl]=Een venster verliest maximalisatie
|
||||
Comment[no]=Et vindu mister maksimering
|
||||
Comment[no_NY]=Eit maksimert vindauge vert gjenoppretta
|
||||
Comment[pl]=Okno powraca do stanu sprzed maksymalizacji
|
||||
Comment[pt]=Uma Janela Deixa de Estar Maximizada
|
||||
Comment[pt_BR]=Uma janela perde a maximização
|
||||
Comment[ro]=O fereastră pierde maximizarea
|
||||
Comment[sl]=Okno ni več razpeto
|
||||
Comment[sv]=Ett fönster förlorar maximering
|
||||
Comment[uk]=Вікно втрачає максимізацію
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口恢复大小
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[sticky]
|
||||
|
@ -765,6 +1146,16 @@ Name[it]=Attacca finestra
|
|||
Name[ja]=ウィンドウを常に表示
|
||||
Name[mk]=Леплив прозор
|
||||
Name[nl]=Venster Plakkerig
|
||||
Name[no]=Vindu satt fast
|
||||
Name[no_NY]=Fastsetjing av vindauge
|
||||
Name[pl]=Okno przyklejające się
|
||||
Name[pt]=Janela em Todos os Ecrãs
|
||||
Name[pt_BR]=Pregar janela
|
||||
Name[ro]=Ţintuieşte fereastra
|
||||
Name[sl]=Lepljivo okno
|
||||
Name[sv]=Fönster klistras
|
||||
Name[uk]=Закріпити вікно
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=粘附窗口
|
||||
Comment=A Window is Made Sticky
|
||||
Comment[cs]=Okno je přilepeno
|
||||
Comment[da]=Et vindue gøres klæbrigt
|
||||
|
@ -783,6 +1174,16 @@ Comment[it]=Una finestra viene attaccata
|
|||
Comment[ja]=ウィンドウを常に表示します
|
||||
Comment[mk]=Прозорот станува леплив
|
||||
Comment[nl]=Een venster is plakkerig gemaakt
|
||||
Comment[no]=Et vindu blir festet
|
||||
Comment[no_NY]=Eit vindauge vert sett fast
|
||||
Comment[pl]=Okno przykleja się
|
||||
Comment[pt]=Uma Janela Passa a Aparecer em Todos os Ecrãs
|
||||
Comment[pt_BR]=Uma janela é pregada
|
||||
Comment[ro]=O fereastră este ţintuită
|
||||
Comment[sl]=Okno je lepljivo
|
||||
Comment[sv]=Ett fönster görs klistrigt
|
||||
Comment[uk]=Вікно прікріплене
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口已粘附
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[unsticky]
|
||||
|
@ -804,6 +1205,16 @@ Name[it]=Stacca finestra
|
|||
Name[ja]=ウィンドウを常に表示解除
|
||||
Name[mk]=Нелеплив прозор
|
||||
Name[nl]=Venster plakkerig ongedaan maken
|
||||
Name[no]=Vindu løsnet
|
||||
Name[no_NY]=Fjern fastsetjing av vindauge
|
||||
Name[pl]=Powrót ze stanu okna przylepiającego się
|
||||
Name[pt]=Janela apenas em Um Ecrã
|
||||
Name[pt_BR]=Despregar janela
|
||||
Name[ro]=Deţintuieşte fereastra
|
||||
Name[sl]=Nelepljivo okno
|
||||
Name[sv]=Fönsterklister tas bort
|
||||
Name[uk]=Відпустити вікно
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=取消粘附
|
||||
Comment=A Window is Made Unsticky
|
||||
Comment[cs]=Okno je odlepeno
|
||||
Comment[da]=Et vindue gøres uklæbrigt
|
||||
|
@ -822,6 +1233,16 @@ Comment[it]=Una finestra viene staccata
|
|||
Comment[ja]=ウィンドウの常に表示を解除します
|
||||
Comment[mk]=Прозорот станува нелеплив
|
||||
Comment[nl]=De plakkerigheid is van een venster verwijderd
|
||||
Comment[no]=Et vindu er ikke lengre festet
|
||||
Comment[no_NY]=Eit fastsett vindauge vert losna
|
||||
Comment[pl]=Okno przestaje się przyklejać
|
||||
Comment[pt]=Uma Janela Passa a Aparecer Apenas em Um Ecrã
|
||||
Comment[pt_BR]=Uma janela é despregada
|
||||
Comment[ro]=O fereastră este deţintuită
|
||||
Comment[sl]=Okno ni lepljivo
|
||||
Comment[sv]=Klistrigheten tas bort från ett fönster
|
||||
Comment[uk]=Вікно звільнене
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口已取消粘附
|
||||
default_presentation=1
|
||||
soundfile=pop.wav
|
||||
|
||||
|
@ -841,6 +1262,15 @@ Name[it]=Nuova finestra di dialogo
|
|||
Name[ja]=ウィンドウトランス開始
|
||||
Name[mk]=Нов trans
|
||||
Name[nl]=Nieuwe voorbijgaand venster
|
||||
Name[no]=Dialog kommer opp
|
||||
Name[no_NY]=Vindaugsovergang, ny
|
||||
Name[pl]=Nowe nietrwałe okno
|
||||
Name[pt]=Novo Diálogo
|
||||
Name[pt_BR]=Nova janela de diálogo
|
||||
Name[ro]=Fereastră tranzientă nouă
|
||||
Name[sl]=Novi prehodi okna
|
||||
Name[sv]=Tillfälligt fönster skapas
|
||||
Name[uk]=Нове тимчасове вікно
|
||||
Comment=Transient Window (a dialog) Appears
|
||||
Comment[cs]=Objevilo se dialogové okno
|
||||
Comment[da]=Midlertidigt vindue (en dialog) kommer tilsyne
|
||||
|
@ -858,6 +1288,16 @@ Comment[it]=Appare una finestra di dialogo.
|
|||
Comment[ja]=トランジェントウィンドウ(ダイアログ)が現れます
|
||||
Comment[mk]=Се појавува Transient прозор
|
||||
Comment[nl]=Voorbijgaand venter (een dialoog) verschijnt
|
||||
Comment[no]=Dialog kommer opp
|
||||
Comment[no_NY]=Mellombels vindauge (ein dialog) vert opna
|
||||
Comment[pl]=Pojawia się nietrwałe okno (dialog)
|
||||
Comment[pt]=Uma Janela Transiente (um diálogo) Aparece
|
||||
Comment[pt_BR]=Aparece uma janela transiente (um diálogo)
|
||||
Comment[ro]=Apare o fereastră tranzientă (un dialog)
|
||||
Comment[sl]=Odprlo se je prehodno (pogovorno) okno
|
||||
Comment[sv]=Ett tillfälligt fönster (ett formulär) dyker upp
|
||||
Comment[uk]=Тимчасове вікно (діалог) з'являється
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=暂态窗口(对话)出现
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[transdelete]
|
||||
|
@ -876,6 +1316,15 @@ Name[it]=Chiusura finestra di dialogo
|
|||
Name[ja]=ウィンドウトランス終了
|
||||
Name[mk]=Избриши trans
|
||||
Name[nl]=Voorbijgaand venster verwijderen
|
||||
Name[no]=Dialog fjernes
|
||||
Name[no_NY]=Vindaugsovergang, slett
|
||||
Name[pl]=Skasowanie nietrwałego okna
|
||||
Name[pt]=Diálogo Desaparece
|
||||
Name[pt_BR]=Janela de diálogo fechada
|
||||
Name[ro]=Şterge fereastră tranzientă
|
||||
Name[sl]=Izbris prehodov okna
|
||||
Name[sv]=Tillfälligt fönster tas bort
|
||||
Name[uk]=Видалити тимчасове вікно
|
||||
Comment=Transient Window (a dialog) is Removed
|
||||
Comment[cs]=Dialogové okno bylo zavřeno
|
||||
Comment[da]=Midlertidigt vindue (en dialog) fjernes
|
||||
|
@ -893,6 +1342,16 @@ Comment[it]=Una finestra di dialogo viene rimossa
|
|||
Comment[ja]=トランジェントウィンドウ(ダイアログ)を削除しま=E3=81=99
|
||||
Comment[mk]=Се отстранува Transient прозор
|
||||
Comment[nl]=Een voorbijgaand venster (een dialoog) is verwijderd
|
||||
Comment[no]=Dialog er fjernet
|
||||
Comment[no_NY]=Mellombels vindauge (ein dialog) vert lukka
|
||||
Comment[pl]=Znika nietrwałe okno
|
||||
Comment[pt]=Uma Janela Transiente (um diálogo) Desaparece
|
||||
Comment[pt_BR]=Uma janela transiente (um diálogo) é removida
|
||||
Comment[ro]=Este ştearsă o fereastră tranzientă (un dialog)
|
||||
Comment[sl]=Zaprlo se je prehodno (pogovorno) okno
|
||||
Comment[sv]=Ett tillfälligt fönster (ett formulär) försvinner
|
||||
Comment[uk]=Тимчасове вікно (діалог) зникає
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=暂态窗口(对话)取消
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[movestart]
|
||||
|
@ -914,6 +1373,16 @@ Name[it]=Inizio spostamento finestra
|
|||
Name[ja]=ウィンドウ移動開始
|
||||
Name[mk]=Почни преместување
|
||||
Name[nl]=Starten met venster bewegen
|
||||
Name[no]=Vindu starter flytting
|
||||
Name[no_NY]=Start vindaugsflytting
|
||||
Name[pl]=Start przesuwania okna
|
||||
Name[pt]=Janela começa a mover-se
|
||||
Name[pt_BR]=Começar a mover janela
|
||||
Name[ro]=Start mutare fereastră
|
||||
Name[sl]=Premakni začetek okna
|
||||
Name[sv]=Fönsterflytt börjar
|
||||
Name[uk]=Почати рухати вікно
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=开始移动窗口
|
||||
Comment=A Window has Began Moving
|
||||
Comment[cs]=Okno započalo přesun
|
||||
Comment[da]=Et vindue begyndte at flyttes
|
||||
|
@ -933,6 +1402,16 @@ Comment[it]=Inizia il movimento di una finestra
|
|||
Comment[ja]=ウィンドウ移動が開始しています
|
||||
Comment[mk]=Прозорот почнува да се преместува
|
||||
Comment[nl]=Een venster begon met bewegen
|
||||
Comment[no]=Et vindu har begynt å flytte
|
||||
Comment[no_NY]=Vindaugsflytting startar
|
||||
Comment[pl]=Okno zaczyna być przesuwane
|
||||
Comment[pt]=Uma Janela Começou a Movimentar-se
|
||||
Comment[pt_BR]=Uma janela começou a ser movida
|
||||
Comment[ro]=O fereastră a început să se mute
|
||||
Comment[sl]=Okno se je začelo premikati
|
||||
Comment[sv]=Ett fönster har börjat flyttats
|
||||
Comment[uk]=Вікно починає рухатись
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口开始移动
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[moveend]
|
||||
|
@ -954,6 +1433,16 @@ Name[it]=Fine spostamento finestra
|
|||
Name[ja]=ウィンドウ移動終了
|
||||
Name[mk]=Заврши преместување
|
||||
Name[nl]=Stoppen met venster bewegen
|
||||
Name[no]=Vindu slutt på flytting
|
||||
Name[no_NY]=Slutt vindaugsflytting
|
||||
Name[pl]=Koniec przesuwania okna
|
||||
Name[pt]=Janela para de mover-se
|
||||
Name[pt_BR]=Acabar de mover janela
|
||||
Name[ro]=Oprire mutare fereastră
|
||||
Name[sl]=Premakni konec okna
|
||||
Name[sv]=Fönsterflytt slutar
|
||||
Name[uk]=Закінчити рухати вікно
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=完成移动窗口
|
||||
Comment=A Window has Completed its Moving
|
||||
Comment[cs]=Okno dokončilo přesun
|
||||
Comment[da]=Et vindue er færdigt med at flytte
|
||||
|
@ -973,6 +1462,16 @@ Comment[it]=Finisce il movimento di una finestra
|
|||
Comment[ja]=ウィンドウ移動が終了しました
|
||||
Comment[mk]=Прозорот завршува со преместувањето
|
||||
Comment[nl]=Een venster is klaar met bewegen
|
||||
Comment[no]=Et vindu er ferdig med å flytte
|
||||
Comment[no_NY]=Vindaugsflytting sluttar
|
||||
Comment[pl]=Okno kończy przesuwanie
|
||||
Comment[pt]=Uma Janela Acabou de Mover-se
|
||||
Comment[pt_BR]=Uma janela acabou de ser movida
|
||||
Comment[ro]=O fereastră şi-a terminat mutarea
|
||||
Comment[sl]=Okno se je prenehalo premikati
|
||||
Comment[sv]=Ett fönster har flyttats klart
|
||||
Comment[uk]=Вікно перемістилось
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口完成移动
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[resizestart]
|
||||
|
@ -994,6 +1493,16 @@ Name[it]=Inizio ridimensionamento finestra
|
|||
Name[ja]=ウィンドウ
|
||||
Name[mk]=Почни зголемување
|
||||
Name[nl]=Starten met venster van grootte wijzigen
|
||||
Name[no]=Vindu start på endring av størrelse
|
||||
Name[no_NY]=Start endring av vindaugsstorleik
|
||||
Name[pl]=Początek zmiany rozmiaru okna
|
||||
Name[pt]=Janela começa a mudar de tamanho
|
||||
Name[pt_BR]=Iniciar a redimensionar janela
|
||||
Name[ro]=Start redimensionare fereastră
|
||||
Name[sl]=Začetek raztezanja okna
|
||||
Name[sv]=Storleksändring av fönster börjar
|
||||
Name[uk]=Почати змінювати розмір вікна
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=开始改变窗口大小
|
||||
Comment=A Window has Began Resizing
|
||||
Comment[cs]=Okno započalo změnu velikosti
|
||||
Comment[da]=Et vindue begyndte at ændre størrelse
|
||||
|
@ -1012,6 +1521,16 @@ Comment[it]=Inizia il ridimensionamento di una finestra
|
|||
Comment[ja]=ウィンドウのリサイズが開始しています
|
||||
Comment[mk]=Прозорот почнува да се предимензионира
|
||||
Comment[nl]=Een venster began met het wijzigen van grootte
|
||||
Comment[no]=Et vindu starter å endre størrelse
|
||||
Comment[no_NY]=Endring av vindaugsstorleiken startar
|
||||
Comment[pl]=Okno zaczyna zmianiać rozmiar
|
||||
Comment[pt]=Uma Janela Começou a Mudar de Tamanho
|
||||
Comment[pt_BR]=Uma janela começou a ser redimensionada
|
||||
Comment[ro]=O fereastră a început redimensionarea
|
||||
Comment[sl]=Okno se je začelo raztegovati
|
||||
Comment[sv]=Ett fönster har börjat ändra storlek
|
||||
Comment[uk]=Вікно почало змінювати розмір
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口开始改变大小
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[resizeend]
|
||||
|
@ -1033,6 +1552,16 @@ Name[it]=Fine ridimensionamento finestra
|
|||
Name[ja]=ウィンドウ
|
||||
Name[mk]=Заврши зголемување
|
||||
Name[nl]=Stoppen met venster van grootte wijzigen
|
||||
Name[no]=Vindu start på slutt av størrelse
|
||||
Name[no_NY]=Slutt endring av vindaugsstorleik
|
||||
Name[pl]=Koniec zmiany rozmiaru okna
|
||||
Name[pt]=Janela acaba de mudar de tamanho
|
||||
Name[pt_BR]=Parar de redimensionar janela
|
||||
Name[ro]=Oprire redimensionare fereastră
|
||||
Name[sl]=Konec raztezanja okna
|
||||
Name[sv]=Storleksändring av fönster slutar
|
||||
Name[uk]=Закінчити змінювати розмір вікна
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=完成改变窗口大小
|
||||
Comment=A Window has Done Resizing
|
||||
Comment[cs]=Okno dokončilo změnu velikosti
|
||||
Comment[da]=Et vindue er færdigt merd at ændre størrelse
|
||||
|
@ -1051,6 +1580,16 @@ Comment[it]=Finisce il ridimensionamento di una finestra
|
|||
Comment[ja]=ウィンドウのリサイズが終了しました
|
||||
Comment[mk]=Прозорот завршува со предименционирањето
|
||||
Comment[nl]=Een venster is klaar met het wijzigen van grootte
|
||||
Comment[no]=Et vindu har endret størrelse
|
||||
Comment[no_NY]=Endring av vindaugsstorleiken sluttar
|
||||
Comment[pl]=Okno kończy zmieniać rozmiar
|
||||
Comment[pt]=Uma Janela Acabou de Mudar de Tamanho
|
||||
Comment[pt_BR]=Uma janela foi redimensionada
|
||||
Comment[ro]=O fereastră a terminat redimensionarea
|
||||
Comment[sl]=Okno se je končalo raztegovati
|
||||
Comment[sv]=Storleksändring av ett fönster har avslutats
|
||||
Comment[uk]=Вікно закінчило змінювати розмір
|
||||
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口完成改变大小
|
||||
default_presentation=0
|
||||
|
||||
[startkde]
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue