GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
e55c9e924e
commit
6ed2b33d62
2 changed files with 21 additions and 23 deletions
|
@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-22 02:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-06-22 02:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 12:34+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 09:40+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ca@valencia\n"
|
"Language: ca@valencia\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2832,22 +2832,22 @@ msgstr "Mou el ratolí al centre"
|
||||||
#: plugins/zoom/zoom_config.cpp:80
|
#: plugins/zoom/zoom_config.cpp:80
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Move Left"
|
msgid "Move Left"
|
||||||
msgstr "Mou a l'esquerra"
|
msgstr "Mou cap a l'esquerra"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/zoom/zoom_config.cpp:87
|
#: plugins/zoom/zoom_config.cpp:87
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Move Right"
|
msgid "Move Right"
|
||||||
msgstr "Mou a la dreta"
|
msgstr "Mou cap a la dreta"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/zoom/zoom_config.cpp:94
|
#: plugins/zoom/zoom_config.cpp:94
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Move Up"
|
msgid "Move Up"
|
||||||
msgstr "Mou amunt"
|
msgstr "Mou cap amunt"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/zoom/zoom_config.cpp:101
|
#: plugins/zoom/zoom_config.cpp:101
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Move Down"
|
msgid "Move Down"
|
||||||
msgstr "Mou avall"
|
msgstr "Mou cap avall"
|
||||||
|
|
||||||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
|
||||||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_ZoomFactor)
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_ZoomFactor)
|
||||||
|
@ -3606,22 +3606,19 @@ msgid "&No Titlebar and Frame"
|
||||||
msgstr "Se&nse barra de títol ni marc"
|
msgstr "Se&nse barra de títol ni marc"
|
||||||
|
|
||||||
#: useractions.cpp:256
|
#: useractions.cpp:256
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Set Window Short&cut..."
|
|
||||||
msgid "Set Window Short&cut…"
|
msgid "Set Window Short&cut…"
|
||||||
msgstr "Establix la dre&cera de la finestra..."
|
msgstr "Establix la dre&cera de la finestra…"
|
||||||
|
|
||||||
#: useractions.cpp:262
|
#: useractions.cpp:262
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Configure Special &Window Settings..."
|
|
||||||
msgid "Configure Special &Window Settings…"
|
msgid "Configure Special &Window Settings…"
|
||||||
msgstr "Configura la configuració e&special de la finestra..."
|
msgstr "Configura la configuració e&special de la finestra…"
|
||||||
|
|
||||||
#: useractions.cpp:267
|
#: useractions.cpp:267
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Configure S&pecial Application Settings..."
|
|
||||||
msgid "Configure S&pecial Application Settings…"
|
msgid "Configure S&pecial Application Settings…"
|
||||||
msgstr "Configura la configuració es&pecial de l'aplicació..."
|
msgstr "Configura la configuració es&pecial de l'aplicació…"
|
||||||
|
|
||||||
#: useractions.cpp:273
|
#: useractions.cpp:273
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -4156,9 +4153,3 @@ msgstr ""
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Xwayland has crashed"
|
msgid "Xwayland has crashed"
|
||||||
msgstr "XWayland ha fallat"
|
msgstr "XWayland ha fallat"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt ""
|
|
||||||
#~ "Entry in context menu of window decoration to open the configuration "
|
|
||||||
#~ "module of KWin"
|
|
||||||
#~ msgid "Configure W&indow Manager..."
|
|
||||||
#~ msgstr "Configura el gestor de f&inestres..."
|
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-15 02:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-15 02:18+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 16:54+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-27 09:04+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ka\n"
|
"Language: ka\n"
|
||||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
|
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_1)
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_1)
|
||||||
#: actions.ui:17
|
#: actions.ui:17
|
||||||
|
@ -811,6 +811,9 @@ msgid ""
|
||||||
"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive "
|
"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive "
|
||||||
"windows, you need to change the settings in the Actions tab."
|
"windows, you need to change the settings in the Actions tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, აქტიურ ფანჯარა წინ გადმოვა, როცა მის შემცველობაში "
|
||||||
|
"სადმე დააწკაპუნეთ. ამის არააქტიური ფანჯრებისთვის შესაცვლელად შეგიძლიათ "
|
||||||
|
"ქმედებების ჩანართში პარამეტრი ჩართოთ."
|
||||||
|
|
||||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ClickRaise)
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ClickRaise)
|
||||||
#: focus.ui:156
|
#: focus.ui:156
|
||||||
|
@ -825,6 +828,8 @@ msgid ""
|
||||||
"When this option is enabled, a window in the background will automatically "
|
"When this option is enabled, a window in the background will automatically "
|
||||||
"come to the front when the mouse pointer has been over it for some time."
|
"come to the front when the mouse pointer has been over it for some time."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, თუ თაგუნას კურსორს ფონურ ფანჯარაზე ცოტა ხანს "
|
||||||
|
"გააჩერებთ, ის წინ გადმოვა."
|
||||||
|
|
||||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRaise)
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRaise)
|
||||||
#: focus.ui:168
|
#: focus.ui:168
|
||||||
|
@ -1115,6 +1120,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Here you can set the snap zone for screen edges, i.e. the 'strength' of the "
|
"Here you can set the snap zone for screen edges, i.e. the 'strength' of the "
|
||||||
"magnetic field which will make windows snap to the border when moved near it."
|
"magnetic field which will make windows snap to the border when moved near it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"აქ შეგიძლიათ დააყენოთ მიბმის ზონა ეკრანის კუთხეებისთვის, ანუ მაგნიტური ველის "
|
||||||
|
"'სიძლიერე', რომლებიც ფანჯრებს ერთმანეთს მიამაგრებს, როცა ახლოს მიიტანთ."
|
||||||
|
|
||||||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_BorderSnapZone)
|
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_BorderSnapZone)
|
||||||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_WindowSnapZone)
|
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_WindowSnapZone)
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue