CVS_SILENT made messages

svn path=/trunk/kdelibs/kstyles/; revision=61628
This commit is contained in:
Script Kiddy 2000-08-21 19:48:57 +00:00
parent ab9c4c5d9b
commit 8ccc673668

168
eventsrc
View file

@ -20,7 +20,6 @@ Comment[pt_BR]=Gerenciador de Janelas KDE
Comment[ro]=Managerul de ferestre KDE
Comment[sl]=Okenski upravljalnik KDE
Comment[sv]=KDE:s fönsterhanterare
Comment[uk]=Менеджер вікон KDE
Comment[zh_CN.GB2312]=KDE 窗口管理器
[desktop1]
@ -42,9 +41,9 @@ Name[pl]=Zmień na biurko 1
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 1
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 1
Name[ro]=Trece la ecranul 1
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 1
Name[sl]=Preklopi na namizje 1
Name[sv]=Byt till skrivbord 1
Name[uk]=Робочій стіл 1
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 1
Comment=Virtual Desktop One is Selected
Comment[da]=Virtuelt skrivebord ét er valgt
@ -66,7 +65,6 @@ Comment[pt_BR]=Ambiente virtual um está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 1 este selectat
Comment[sl]=Izbrano je prvo navidezno namizje
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord ett är valt
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл Один
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 1 被选中
default_presentation=0
@ -89,9 +87,9 @@ Name[pl]=Zmień na biurko 2
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 2
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 2
Name[ro]=Trece la ecranul 2
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 2
Name[sl]=Preklopi na namizje 2
Name[sv]=Byt till skrivbord 2
Name[uk]=Робочій стіл 2
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 2
Comment=Virtual Desktop Two is Selected
Comment[da]=Virtuelt skrivebord to er valgt
@ -109,11 +107,10 @@ Comment[no]=Virtuelt skrivebord to er valgt
Comment[no_NY]=Virtuelt skrivebord to vert valt
Comment[pl]=Wybrane jest drugie (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã Virtual Dois é Seleccionado
Comment[pt_BR]=Ecrã Virtual Dois é Seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 2 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 2 este selectat
Comment[sl]=Izbrano je drugo navidezno namizje
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord två är valt
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл Два
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 2 被选中
default_presentation=0
@ -136,9 +133,9 @@ Name[pl]=Zmień na biurko 3
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 3
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 3
Name[ro]=Trece la ecranul 3
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 3
Name[sl]=Preklopi na namizje 3
Name[sv]=Byt till skrivbord 3
Name[uk]=Робочій стіл 3
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 3
Comment=Virtual Desktop Three is Selected
Comment[da]=Virtuelt skrivebord tre er valgt
@ -156,11 +153,10 @@ Comment[no]=Virtuelt skrivebord tre er valgt
Comment[no_NY]=Virtuelt skrivebord tre vert valt
Comment[pl]=Wybrane jest trzecie (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã Virtual Três é Seleccionado
Comment[pt_BR]=Ecrã Virtual Três é Seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 3 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 3 este selectat
Comment[sl]=Izbrano je tretje navidezno namizje
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord tre är valt
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл Три
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 3 被选中
default_presentation=0
@ -183,9 +179,9 @@ Name[pl]=Zmień na biurko 4
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 4
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 4
Name[ro]=Trece la ecranul 4
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 4
Name[sl]=Preklopi na namizje 4
Name[sv]=Byt till skrivbord 4
Name[uk]=Робочій стіл 4
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 4
Comment=Virtual Desktop Four is Selected
Comment[da]=Virtuelt skrivebord fire er valgt
@ -203,11 +199,10 @@ Comment[no]=Virtuelt skrivebord fire er valgt
Comment[no_NY]=Virtuelt skrivebord fire vert valt
Comment[pl]=Wybrane jest czwarte (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã Virtual Quatro é Seleccionado
Comment[pt_BR]=Ecrã Virtual Quatro é Seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 4 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 4 este selectat
Comment[sl]=Izbrano je četrto navidezno namizje
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord fyra är valt
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл Чотири
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 4 被选中
default_presentation=0
@ -230,9 +225,9 @@ Name[pl]=Zmień na biurko 5
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 5
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 5
Name[ro]=Trece la ecranul 5
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 5
Name[sl]=Preklopi na namizje 5
Name[sv]=Byt till skrivbord 5
Name[uk]=Робочій стіл 5
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 5
Comment=Virtual Desktop Five is Selected
Comment[da]=Virtuelt skrivebord fem er valgt
@ -250,11 +245,10 @@ Comment[no]=Virtuelt skrivebord fem er valgt
Comment[no_NY]=Virtuelt skrivebord fem vert valt
Comment[pl]=Wybrane jest piąte (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã Virtual Cinco é Seleccionado
Comment[pt_BR]=Ecrã Virtual Cinco é Seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 5 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 5 este selectat
Comment[sl]=Izbrano je peto navidezno namizje
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord fem är valt
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл П'ять
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 5 被选中
default_presentation=0
@ -277,9 +271,9 @@ Name[pl]=Zmień na biurko 6
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 6
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 6
Name[ro]=Trece la ecranul 6
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 6
Name[sl]=Preklopi na namizje 6
Name[sv]=Byt till skrivbord 6
Name[uk]=Робочій стіл 6
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 6
Comment=Virtual Desktop Six is Selected
Comment[da]=Virtuelt skrivebord seks er valgt
@ -297,11 +291,10 @@ Comment[no]=Virtuelt skrivebord seks er valgt
Comment[no_NY]=Virtuelt skrivebord seks vert valt
Comment[pl]=Wybrane jest szóste (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã Virtual Seis é Seleccionado
Comment[pt_BR]=Ecrã Virtual Seis é Seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 6 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 6 este selectat
Comment[sl]=Izbrano je šesto navidezno namizje
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sex är valt
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл Шість
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 6 被选中
default_presentation=0
@ -324,9 +317,9 @@ Name[pl]=Zmień na biurko 7
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 7
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 7
Name[ro]=Trece la ecranul 7
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 7
Name[sl]=Preklopi na namizje 7
Name[sv]=Byt till skrivbord 7
Name[uk]=Робочій стіл 7
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 7
Comment=Virtual Desktop Seven is Selected
Comment[da]=Virtuelt skrivebord syv er valgt
@ -344,11 +337,10 @@ Comment[no]=Virtuelt skrivebord syv er valgt
Comment[no_NY]=Virtuelt skrivebord sju vert valt
Comment[pl]=Wybrane jest siódme (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã Virtual Sete é Seleccionado
Comment[pt_BR]=Ecrã Virtual Sete é Seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 7 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 7 este selectat
Comment[sl]=Izbrano je sedmo navidezno namizje
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sju är valt
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл Сім
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 7 被选中
default_presentation=0
@ -371,9 +363,9 @@ Name[pl]=Zmień na biurko 8
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 8
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 8
Name[ro]=Trece la ecranul 8
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 8
Name[sl]=Preklopi na namizje 8
Name[sv]=Byt till skrivbord 8
Name[uk]=Робочій стіл 8
Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面 8
Comment=Virtual Desktop Eight is Selected
Comment[da]=Virtuelt skrivebord otte er valgt
@ -391,11 +383,10 @@ Comment[no]=Virtuelt skrivebord åtte er valgt
Comment[no_NY]=Virtuelt skrivebord åtte vert valt
Comment[pl]=Wybrane jest ósme (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã Virtual Oito é Seleccionado
Comment[pt_BR]=Ecrã Virtual Oito é Seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 8 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 8 este selectat
Comment[sl]=Izbrano je osmo navidezno namizje
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord åtta är valt
Comment[uk]=Вибрано віртуальний робочий стіл Вісім
Comment[zh_CN.GB2312]=虚拟桌面 8 被选中
default_presentation=0
@ -418,9 +409,9 @@ Name[pl]=Aktywacja okno
Name[pt]=Activar Janela
Name[pt_BR]=Ativar janela
Name[ro]=Activează fereastra
Name[sk]=Aktívne Okno
Name[sl]=Aktiviraj okno
Name[sv]=Aktivera fönster
Name[uk]=Активізувати вікно
Name[zh_CN.GB2312]=激活窗口
Comment=Another Window is Activated
Comment[da]=Et andet vindue er aktiveret
@ -438,11 +429,10 @@ Comment[no]=Annet vindu maksimeres
Comment[no_NY]=Eit anna vindauge vert aktivert
Comment[pl]=Aktywacja innego okna
Comment[pt]=Outra Janela é Activada
Comment[pt_BR]=Outra Janela é Activada
Comment[pt_BR]=Outra janela está ativada
Comment[ro]=Este activată altă fereastră
Comment[sl]=Aktivno je drugo okno
Comment[sv]=Ett annat fönster är aktiverat
Comment[uk]=Інше вікно активізоване
Comment[zh_CN.GB2312]=另外一个窗口被激活
default_presentation=0
@ -464,11 +454,10 @@ Comment[no]=Nytt vindu
Comment[no_NY]=Nytt vindauge
Comment[pl]=Nowe okno
Comment[pt]=Nova Janela
Comment[pt_BR]=Nova Janela
Comment[pt_BR]=Nova janela
Comment[ro]=Fereastră nouă
Comment[sl]=Novo okno
Comment[sv]=Nytt fönster
Comment[uk]=Нове вікно
Comment[zh_CN.GB2312]=新窗口
default_presentation=0
@ -490,11 +479,10 @@ Comment[no]=Vindu forsvinner
Comment[no_NY]=Lukk vindauge
Comment[pl]=Usunięcie okna
Comment[pt]=Apagar Janela
Comment[pt_BR]=Apagar Janela
Comment[pt_BR]=Apagar janela
Comment[ro]=Şterge fereastra
Comment[sl]=Zbriši okno
Comment[sv]=Ta bort fönster
Comment[uk]=Видалити вікно
Comment[zh_CN.GB2312]=单纯窗口
default_presentation=0
@ -517,9 +505,9 @@ Name[pl]=Otwarcie nowego okna
Name[pt]=Abrir Nova Janela
Name[pt_BR]=Abrir nova janela
Name[ro]=Deschide fereastră nouă
Name[sk]=otvoriť Nové Okno
Name[sl]=Odpri novo okno
Name[sv]=Öppna nytt fönster
Name[uk]=Відкрити нове вікно
Name[sv]=Nytt fönster öppnas
Name[zh_CN.GB2312]=打开新窗口
Comment=A New Window Appears
Comment[da]=Et nyt vindue kommer tilsyne
@ -537,11 +525,10 @@ Comment[no]=Et nytt vindu kommer opp
Comment[no_NY]=Eit nytt vindauge vert vist
Comment[pl]=Pojawia się nowe okno
Comment[pt]=Aparece Uma Nova Janela
Comment[pt_BR]=Aparece Uma Nova Janela
Comment[pt_BR]=Uma nova janela aparece
Comment[ro]=Apare o nouă fereastră
Comment[sl]=Prikaže se novo okno
Comment[sv]=Ett nytt fönster visar sig
Comment[uk]=З'являється нове вікно
Comment[zh_CN.GB2312]=出现一个新窗口
default_presentation=0
@ -564,9 +551,9 @@ Name[pl]=Zamknięcie okna
Name[pt]=Fechar Janela
Name[pt_BR]=Fechar janela
Name[ro]=Închide fereastra
Name[sk]=Zatvoriť Okno
Name[sl]=Zapri okno
Name[sv]=Stäng fönster
Name[uk]=Закрити вікно
Name[sv]=Fönster stängs
Name[zh_CN.GB2312]=关闭窗口
Comment=A Window Closes
Comment[da]=Et vindue lukker
@ -584,11 +571,10 @@ Comment[no]=Et vindu lukkes
Comment[no_NY]=Eit vindauge vert lukka
Comment[pl]=Okno się zamyka
Comment[pt]=Uma Janela é Fechada
Comment[pt_BR]=Uma Janela é Fechada
Comment[pt_BR]=Uma janela fecha
Comment[ro]=Este închisă o fereastră
Comment[sl]=Zapre se novo okno
Comment[sv]=Ett fönster stängs
Comment[uk]=Вікно закривається
Comment[zh_CN.GB2312]=关闭一个窗口
default_presentation=0
@ -608,10 +594,10 @@ Name[no]=Vindu rulles opp
Name[no_NY]=Rull opp vindauge
Name[pl]=Odsłonięcie okna
Name[pt]=Enrolar Janela
Name[pt_BR]=Enrolar Janela
Name[pt_BR]=Enrolar janela
Name[ro]=Strînge fereastra
Name[sl]=Okno naj ima senco
Name[uk]=Згорнути вікно
Name[sv]=Fönster skuggas upp
Comment=A Window is Shaded Up
Comment[da]=Et vindue skygges op
Comment[de]=Ein Fenster wird eingefahren, so dass nur noch die Titelleiste sichtbar bleibt
@ -627,11 +613,10 @@ Comment[no]=Et vindu rulles opp
Comment[no_NY]=Eit vindauge vert rulla opp
Comment[pl]=Okno zostaje odsłonięte
Comment[pt]=Uma Janela é Enrolada
Comment[pt_BR]=Uma Janela é Enrolada
Comment[pt_BR]=A janela é enrolada (para cima)
Comment[ro]=Este rulată o fereastră
Comment[sl]=Okno je osenčeno navzgor
Comment[sv]=Ett fönster uppskuggas
Comment[uk]=Вікно згорнуте
default_presentation=0
[shadedown]
@ -650,10 +635,10 @@ Name[no]=Vindu rulles ned
Name[no_NY]=Rull ned vindauge
Name[pl]=Zasłonięcie okna
Name[pt]=Desenrolar Janela
Name[pt_BR]=Desenrolar Janela
Name[pt_BR]=Desenrolar janela
Name[ro]=Desface fereastra
Name[sl]=Okno naj nima sence
Name[uk]=Розгорнути вікно
Name[sv]=Fönster skuggas ner
Comment=A Window is Shaded Down
Comment[da]=Et vindue skygges ned
Comment[de]=Ein Fenster wird herausgefahren und ist wieder voll sichtbar
@ -669,11 +654,10 @@ Comment[no]=Et vindu rulles ned
Comment[no_NY]=Eit vindauge vert rulla ned
Comment[pl]=Okno zostaje zasłonięte
Comment[pt]=Uma Janela é Desenrolada
Comment[pt_BR]=Uma Janela é Desenrolada
Comment[pt_BR]=Comment=A janela é enrolada (para cima)
Comment[ro]=Este derulată o fereastră
Comment[sl]=Okno je osenčeno navzdol
Comment[sv]=Ett fönster nedskuggas
Comment[uk]=Вікно розгорнуте
default_presentation=0
[iconify]
@ -695,9 +679,9 @@ Name[pl]=Ikonizacja okna
Name[pt]=Iconificar Janela
Name[pt_BR]=Minimizar janela
Name[ro]=Iconizează fereastra
Name[sk]=Ikonizovať okno
Name[sl]=Ikoniziraj okno
Name[sv]=Ikonifiera fönster
Name[uk]=Мінімізувати вікно
Name[sv]=Fönster ikonifieras
Name[zh_CN.GB2312]=最小化窗口
Comment=A Window is Iconified
Comment[da]=Et vindue minimeres
@ -715,11 +699,10 @@ Comment[no]=Et vindu ikoniseres
Comment[no_NY]=Eit vindauge vert ikonisert
Comment[pl]=Okno jest ikonizowane
Comment[pt]=Uma Janela é Iconificada
Comment[pt_BR]=Uma Janela é Iconificada
Comment[pt_BR]=Uma janela é minimizada
Comment[ro]=O fereastră este inconizată
Comment[sl]=Okno je ikonizirano
Comment[sv]=Ett fönster ikonifieras
Comment[uk]=Вікно мінімізоване
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口被最小化
default_presentation=0
@ -742,9 +725,9 @@ Name[pl]=Deikonizacja okna
Name[pt]=Desiconificar Janela
Name[pt_BR]=Restaurar janela
Name[ro]=Deiconizează fereastra
Name[sk]=Deikonizovať okno
Name[sl]=Deikoniziraj okno
Name[sv]=Avikonifiera fönster
Name[uk]=Демінімізувати вікно
Name[sv]=Fönster avikonifieras
Name[zh_CN.GB2312]=恢复窗口
Comment=A Window is Restored
Comment[da]=Et vindue genetableres
@ -762,11 +745,10 @@ Comment[no]=Et vindu gjennopprettes
Comment[no_NY]=Eit ikonisert vindauge vert gjenoppretta
Comment[pl]=Okno jest odtworzone
Comment[pt]=Uma Janela é Restaurada
Comment[pt_BR]=Uma Janela é Restaurada
Comment[pt_BR]=Uma janela é restaurada
Comment[ro]=O fereastră este refăcută
Comment[sl]=Okno je povrnjeno
Comment[sv]=Ett fönster återställs
Comment[uk]=Вікно відновлене
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口恢复大小
default_presentation=0
@ -789,9 +771,9 @@ Name[pl]=Maksymalizacja okna
Name[pt]=Maximizar Janela
Name[pt_BR]=Maximizar janela
Name[ro]=Maximizează fereastra
Name[sk]=Maximalizovať okno
Name[sl]=Razpni okno
Name[sv]=Maximera fönster
Name[uk]=Максимізувати вікно
Name[sv]=Fönster maximeras
Name[zh_CN.GB2312]=最大化窗口
Comment=A Window is Maximized
Comment[da]=Et vindue maksimeres
@ -809,11 +791,10 @@ Comment[no]=Et vindu maksimeres
Comment[no_NY]=Eit vindauge vert maksimert
Comment[pl]=Okno jest maksymalizowane
Comment[pt]=Uma Janela é Maximizada
Comment[pt_BR]=Uma Janela é Maximizada
Comment[pt_BR]=Uma janela é maximizada
Comment[ro]=O fereastră este maximizată
Comment[sl]=Okno je razpeto
Comment[sv]=Ett fönster maximeras
Comment[uk]=Вікно максимізоване
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口被最大化
default_presentation=0
@ -837,8 +818,7 @@ Name[pt]=Desmaximizar Janela
Name[pt_BR]=Desmaximizar janela
Name[ro]=Demaximizează fereastra
Name[sl]=Skrči okno
Name[sv]=Avmaximera fönster
Name[uk]=Демаксимізувати вікно
Name[sv]=Fönstermaximering tas bort
Name[zh_CN.GB2312]=恢复窗口
Comment=A Window Loses Maximization
Comment[da]=Et vindue taber maksimering
@ -856,11 +836,10 @@ Comment[no]=Et vindu mister maksimering
Comment[no_NY]=Eit maksimert vindauge vert gjenoppretta
Comment[pl]=Okno powraca do stanu sprzed maksymalizacji
Comment[pt]=Uma Janela Deixa de Estar Maximizada
Comment[pt_BR]=Uma Janela Deixa de Estar Maximizada
Comment[pt_BR]=Uma janela perde a maximização
Comment[ro]=O fereastră pierde maximizarea
Comment[sl]=Okno ni več razpeto
Comment[sv]=Ett fönster förlorar maximering
Comment[uk]=Вікно втрачає максимізацію
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口恢复大小
default_presentation=0
@ -883,9 +862,9 @@ Name[pl]=Okno przyklejające się
Name[pt]=Janela em Todos os Ecrãs
Name[pt_BR]=Pregar janela
Name[ro]=Ţintuieşte fereastra
Name[sk]=Minimalizovať okno
Name[sl]=Lepljivo okno
Name[sv]=Klistrigt fönster
Name[uk]=Закріпити вікно
Name[sv]=Fönster klistras
Name[zh_CN.GB2312]=粘附窗口
Comment=A Window is Made Sticky
Comment[da]=Et vindue gøres klæbrigt
@ -903,11 +882,10 @@ Comment[no]=Et vindu blir festet
Comment[no_NY]=Eit vindauge vert sett fast
Comment[pl]=Okno przykleja się
Comment[pt]=Uma Janela Passa a Aparecer em Todos os Ecrãs
Comment[pt_BR]=Uma Janela Passa a Aparecer em Todos os Ecrãs
Comment[pt_BR]=Uma janela é pregada
Comment[ro]=O fereastră este ţintuită
Comment[sl]=Okno je lepljivo
Comment[sv]=Ett fönster görs klistrigt
Comment[uk]=Вікно прікріплене
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口已粘附
default_presentation=1
soundfile=pop.wav
@ -931,9 +909,9 @@ Name[pl]=Powrót ze stanu okna przylepiającego się
Name[pt]=Janela apenas em Um Ecrã
Name[pt_BR]=Despregar janela
Name[ro]=Deţintuieşte fereastra
Name[sk]=neMinimalizovať okno
Name[sl]=Nelepljivo okno
Name[sv]=Oklistrigt fönster
Name[uk]=Відпустити вікно
Name[sv]=Fönsterklister tas bort
Name[zh_CN.GB2312]=取消粘附
Comment=A Window is Made Unsticky
Comment[da]=Et vindue gøres uklæbrigt
@ -951,10 +929,10 @@ Comment[no]=Et vindu er ikke lengre festet
Comment[no_NY]=Eit fastsett vindauge vert losna
Comment[pl]=Okno przestaje się przyklejać
Comment[pt]=Uma Janela Passa a Aparecer Apenas em Um Ecrã
Comment[pt_BR]=Uma Janela Passa a Aparecer Apenas em Um Ecrã
Comment[pt_BR]=Uma janela é despregada
Comment[ro]=O fereastră este deţintuită
Comment[sl]=Okno ni lepljivo
Comment[uk]=Вікно звільнене
Comment[sv]=Klistrigheten tas bort från ett fönster
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口已取消粘附
default_presentation=1
soundfile=pop.wav
@ -973,10 +951,10 @@ Name[no]=Dialog kommer opp
Name[no_NY]=Dialog kommer opp
Name[pl]=Nowe nietrwałe okno
Name[pt]=Novo Diálogo
Name[pt_BR]=Novo Diálogo
Name[pt_BR]=Nova janela de diálogo
Name[ro]=Fereastră tranzientă nouă
Name[sl]=Novi prehodi okna
Name[uk]=Нове тимчасове вікно
Name[sv]=Tillfälligt fönster skapas
Comment=Transient Window (a dialog) Appears
Comment[da]=Midlertidigt vindue (en dialog) kommer tilsyne
Comment[de]=Ein (Dialog-)Fenster erscheint
@ -992,10 +970,10 @@ Comment[no]=Dialog kommer opp
Comment[no_NY]=Mellombels vindauge (ein dialog) vert opna
Comment[pl]=Pojawia się nietrwałe okno (dialog)
Comment[pt]=Uma Janela Transiente (um diálogo) Aparece
Comment[pt_BR]=Uma Janela Transiente (um diálogo) Aparece
Comment[pt_BR]=Aparece uma janela transiente (um diálogo)
Comment[ro]=Apare o fereastră tranzientă (un dialog)
Comment[sl]=Odprlo se je prehodno (pogovorno) okno
Comment[uk]=Тимчасове вікно (діалог) з'являється
Comment[sv]=Ett tillfälligt fönster (ett formulär) dyker upp
Comment[zh_CN.GB2312]=暂态窗口(对话)出现
default_presentation=0
@ -1013,10 +991,10 @@ Name[no]=Dialog fjernes
Name[no_NY]=Dialog fjernes
Name[pl]=Skasowanie nietrwałego okna
Name[pt]=Diálogo Desaparece
Name[pt_BR]=Diálogo Desaparece
Name[pt_BR]=Janela de diálogo fechada
Name[ro]=Şterge fereastră tranzientă
Name[sl]=Izbris prehodov okna
Name[uk]=Видалити тимчасове вікно
Name[sv]=Tillfälligt fönster tas bort
Comment=Transient Window (a dialog) is Removed
Comment[da]=Midlertidigt vindue (en dialog) fjernes
Comment[de]=Ein (Dialog-)Fenster wird entfernt
@ -1032,10 +1010,10 @@ Comment[no]=Dialog er fjernet
Comment[no_NY]=Mellombels vindauge (ein dialog) vert lukka
Comment[pl]=Znika nietrwałe okno
Comment[pt]=Uma Janela Transiente (um diálogo) Desaparece
Comment[pt_BR]=Uma Janela Transiente (um diálogo) Desaparece
Comment[pt_BR]=Uma janela transiente (um diálogo) é removida
Comment[ro]=Este ştearsă o fereastră tranzientă (un dialog)
Comment[sl]=Zaprlo se je prehodno (pogovorno) okno
Comment[uk]=Тимчасове вікно (діалог) зникає
Comment[sv]=Ett tillfälligt fönster (ett formulär) försvinner
Comment[zh_CN.GB2312]=暂态窗口(对话)取消
default_presentation=0
@ -1056,11 +1034,10 @@ Name[no]=Vindu starter flytting
Name[no_NY]=Start vindaugsflytting
Name[pl]=Start przesuwania okna
Name[pt]=Janela começa a mover-se
Name[pt_BR]=Janela começa a mover-se
Name[pt_BR]=Começar a mover janela
Name[ro]=Start mutare fereastră
Name[sl]=Premakni začetek okna
Name[sv]=Fönsterförflyttning börjar
Name[uk]=Почати рухати вікно
Name[sv]=Fönsterflytt börjar
Name[zh_CN.GB2312]=开始移动窗口
Comment=A Window has Began Moving
Comment[da]=Et vindue begyndte at flyttes
@ -1078,11 +1055,10 @@ Comment[no]=Et vindu har begynt å flytte
Comment[no_NY]=Vindaugsflytting startar
Comment[pl]=Okno zaczyna być przesuwane
Comment[pt]=Uma Janela Começou a Movimentar-se
Comment[pt_BR]=Uma Janela Começou a Movimentar-se
Comment[pt_BR]=Uma janela começou a ser movida
Comment[ro]=O fereastră a început să se mute
Comment[sl]=Okno se je začelo premikati
Comment[sv]=Ett fönster har börjat flyttats
Comment[uk]=Вікно починає рухатись
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口开始移动
default_presentation=0
@ -1103,11 +1079,10 @@ Name[no]=Vindu slutt på flytting
Name[no_NY]=Slutt vindaugsflytting
Name[pl]=Koniec przesuwania okna
Name[pt]=Janela para de mover-se
Name[pt_BR]=Janela para de mover-se
Name[pt_BR]=Acabar de mover janela
Name[ro]=Oprire mutare fereastră
Name[sl]=Premakni konec okna
Name[sv]=Fönsterförflyttning slutar
Name[uk]=Закінчити рухати вікно
Name[sv]=Fönsterflytt slutar
Name[zh_CN.GB2312]=完成移动窗口
Comment=A Window has Completed its Moving
Comment[da]=Et vindue er færdigt med at flytte
@ -1125,11 +1100,10 @@ Comment[no]=Et vindu er ferdig med å flytte
Comment[no_NY]=Vindaugsflytting sluttar
Comment[pl]=Okno kończy przesuwanie
Comment[pt]=Uma Janela Acabou de Mover-se
Comment[pt_BR]=Uma Janela Acabou de Mover-se
Comment[pt_BR]=Uma janela acabou de ser movida
Comment[ro]=O fereastră şi-a terminat mutarea
Comment[sl]=Okno se je prenehalo premikati
Comment[sv]=Ett fönster har flyttats klart
Comment[uk]=Вікно перемістилось
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口完成移动
default_presentation=0
@ -1150,10 +1124,10 @@ Name[no]=Vindu start på endring av størrelse
Name[no_NY]=Start endring av vindaugsstorleik
Name[pl]=Początek zmiany rozmiaru okna
Name[pt]=Janela começa a mudar de tamanho
Name[pt_BR]=Janela começa a mudar de tamanho
Name[pt_BR]=Iniciar a redimensionar janela
Name[ro]=Start redimensionare fereastră
Name[sl]=Začetek raztezanja okna
Name[uk]=Почати змінювати розмір вікна
Name[sv]=Storleksändring av fönster börjar
Name[zh_CN.GB2312]=开始改变窗口大小
Comment=A Window has Began Resizing
Comment[da]=Et vindue begyndte at ændre størrelse
@ -1171,10 +1145,10 @@ Comment[no]=Et vindu starter å endre størrelse
Comment[no_NY]=Endring av vindaugsstorleiken startar
Comment[pl]=Okno zaczyna zmianiać rozmiar
Comment[pt]=Uma Janela Começou a Mudar de Tamanho
Comment[pt_BR]=Uma Janela Começou a Mudar de Tamanho
Comment[pt_BR]=Uma janela começou a ser redimensionada
Comment[ro]=O fereastră a început redimensionarea
Comment[sl]=Okno se je začelo raztegovati
Comment[uk]=Вікно почало змінювати розмір
Comment[sv]=Ett fönster har börjat ändra storlek
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口开始改变大小
default_presentation=0
@ -1195,10 +1169,10 @@ Name[no]=Vindu start på slutt av størrelse
Name[no_NY]=Slutt endring av vindaugsstorleik
Name[pl]=Koniec zmiany rozmiaru okna
Name[pt]=Janela acaba de mudar de tamanho
Name[pt_BR]=Janela acaba de mudar de tamanho
Name[pt_BR]=Parar de redimensionar janela
Name[ro]=Oprire redimensionare fereastră
Name[sl]=Konec raztezanja okna
Name[uk]=Закінчити змінювати розмір вікна
Name[sv]=Storleksändring av fönster slutar
Name[zh_CN.GB2312]=完成改变窗口大小
Comment=A Window has Done Resizing
Comment[da]=Et vindue er færdigt merd at ændre størrelse
@ -1216,9 +1190,9 @@ Comment[no]=Et vindu har endret størrelse
Comment[no_NY]=Endring av vindaugsstorleiken sluttar
Comment[pl]=Okno kończy zmieniać rozmiar
Comment[pt]=Uma Janela Acabou de Mudar de Tamanho
Comment[pt_BR]=Uma Janela Acabou de Mudar de Tamanho
Comment[pt_BR]=Uma janela foi redimensionada
Comment[ro]=O fereastră a terminat redimensionarea
Comment[sl]=Okno se je končalo raztegovati
Comment[uk]=Вікно закінчило змінювати розмір
Comment[sv]=Storleksändring av ett fönster har avslutats
Comment[zh_CN.GB2312]=窗口完成改变大小
default_presentation=0