GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-09-05 01:28:46 +00:00
parent 1dcea477b0
commit 9ddf594b86
3 changed files with 44 additions and 84 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-29 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-20 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-05 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
#: declarative-plugin/buttonsmodel.cpp:56
#, kde-format
@ -77,12 +77,10 @@ msgid "Spacer"
msgstr "Tarpiklis"
#: kcm.cpp:177
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "%1 is the name of a border size"
#| msgid "Theme's default (%1)"
#, kde-format
msgctxt "%1 is the name of a border size"
msgid "Theme default (%1)"
msgstr "Pagal apipavidalinimo numatymą (%1)"
msgstr "Apipavidalinimo numatytasis (%1)"
#: kwin-applywindowdecoration.cpp:32
#, kde-format
@ -234,56 +232,47 @@ msgid "Edit %1 Theme"
msgstr "Taisyti %1 apipavidalinimą"
#: utils.cpp:25
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Window Borders"
#, kde-format
msgid "No window borders"
msgstr "Jokių lango rėmelių"
#: utils.cpp:26
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Side Window Borders"
#, kde-format
msgid "No side window borders"
msgstr "Jokių šoninių lango rėmelių"
#: utils.cpp:27
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Tiny Window Borders"
#, kde-format
msgid "Tiny window borders"
msgstr "Mažyčiai lango rėmeliai"
#: utils.cpp:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Normal Window Borders"
#, kde-format
msgid "Normal window borders"
msgstr "Normalūs lango rėmeliai"
#: utils.cpp:29
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Large Window Borders"
#, kde-format
msgid "Large window borders"
msgstr "Dideli lango rėmeliai"
#: utils.cpp:30
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Very Large Window Borders"
#, kde-format
msgid "Very large window borders"
msgstr "Labai dideli lango rėmeliai"
#: utils.cpp:31
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Huge Window Borders"
#, kde-format
msgid "Huge window borders"
msgstr "Didžiuliai lango rėmeliai"
#: utils.cpp:32
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Very Huge Window Borders"
#, kde-format
msgid "Very huge window borders"
msgstr "Milžiniški lango rėmeliai"
#: utils.cpp:33
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Oversized Window Borders"
#, kde-format
msgid "Oversized window borders"
msgstr "Per dideli lango rėmeliai"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-30 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 23:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-05 00:05+0300\n"
"Last-Translator: Moo <<>>\n"
"Language-Team: lt <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
@ -42,26 +42,22 @@ msgid "Unimportant"
msgstr "Nesvarbu"
#: optionsmodel.cpp:199
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Exact Match"
#, kde-format
msgid "Exact match"
msgstr "Tikslus atitikmuo"
#: optionsmodel.cpp:200
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Substring Match"
#, kde-format
msgid "Substring match"
msgstr "Poeilučio atitikmuo"
#: optionsmodel.cpp:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Regular Expression"
#, kde-format
msgid "Regular expression"
msgstr "Reguliarusis reiškinys"
#: optionsmodel.cpp:205
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Apply Initially"
#, kde-format
msgid "Apply initially"
msgstr "Taikyti pradžioje"
@ -77,8 +73,7 @@ msgstr ""
"Jokie kiti pakeitimai nebus paveikti."
#: optionsmodel.cpp:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Apply Now"
#, kde-format
msgid "Apply now"
msgstr "Taikyti dabar"
@ -108,8 +103,7 @@ msgstr ""
"paskiausia įsiminta reikšmė."
#: optionsmodel.cpp:217
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Do Not Affect"
#, kde-format
msgid "Do not affect"
msgstr "Nepaveikti"
@ -135,8 +129,7 @@ msgid "The window property will be always forced to the given value."
msgstr "Lango savybei bus visada priverstinai naudojama nurodyta reikšmė."
#: optionsmodel.cpp:224
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Force Temporarily"
#, kde-format
msgid "Force temporarily"
msgstr "Laikinai priverstinai"
@ -270,14 +263,12 @@ msgid "Maximized vertically"
msgstr "Išskleistas vertikaliai"
#: rulesmodel.cpp:467
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Virtual Desktop"
#, kde-format
msgid "Virtual desktop"
msgstr "Virtualus darbalaukis"
#: rulesmodel.cpp:473
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Virtual Desktops"
#, kde-format
msgid "Virtual desktops"
msgstr "Virtualūs darbalaukiai"
@ -601,14 +592,12 @@ msgid "Layer"
msgstr "Sluoksnis"
#: rulesmodel.cpp:725
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Adaptive Sync"
#, kde-format
msgid "Adaptive sync"
msgstr "„Adaptive Sync“"
#: rulesmodel.cpp:730
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Allow Tearing"
#, kde-format
msgid "Allow tearing"
msgstr "Leisti plėšymą"
@ -633,26 +622,22 @@ msgstr ""
"galimybę pranešti apie šią klaidą programos plėtotojams."
#: rulesmodel.cpp:817
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Window Types"
#, kde-format
msgid "All window types"
msgstr "Visi langų tipai"
#: rulesmodel.cpp:818
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Normal Window"
#, kde-format
msgid "Normal window"
msgstr "Įprastas langas"
#: rulesmodel.cpp:819
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Dialog Window"
#, kde-format
msgid "Dialog window"
msgstr "Dialogo langas"
#: rulesmodel.cpp:820
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Utility Window"
#, kde-format
msgid "Utility window"
msgstr "Paslaugų langas"
@ -667,14 +652,12 @@ msgid "Toolbar"
msgstr "Įrankių juosta"
#: rulesmodel.cpp:823
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Torn-Off Menu"
#, kde-format
msgid "Torn-off menu"
msgstr "Atskiras meniu"
#: rulesmodel.cpp:824
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Splash Screen"
#, kde-format
msgid "Splash screen"
msgstr "Prisistatymo langas"
@ -685,20 +668,17 @@ msgstr "Darbalaukis"
#. i18n("Unmanaged Window")}, deprecated
#: rulesmodel.cpp:827
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Standalone Menubar"
#, kde-format
msgid "Standalone menubar"
msgstr "Atskira meniu juosta"
#: rulesmodel.cpp:828 rulesmodel.cpp:935
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "On Screen Display"
#, kde-format
msgid "On-screen display"
msgstr "Ekraninis pranešimas"
#: rulesmodel.cpp:838
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Desktops"
#, kde-format
msgid "All desktops"
msgstr "Visi darbalaukiai"
@ -709,8 +689,7 @@ msgid "Make the window available on all desktops"
msgstr "Padaryti langą prieinamą visuose darbalaukiuose"
#: rulesmodel.cpp:859
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Activities"
#, kde-format
msgid "All activities"
msgstr "Visos veiklos"
@ -726,14 +705,12 @@ msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
#: rulesmodel.cpp:883
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Placement"
#, kde-format
msgid "No placement"
msgstr "Be išdėstymo"
#: rulesmodel.cpp:884
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Minimal Overlapping"
#, kde-format
msgid "Minimal overlapping"
msgstr "Mažiausias persidengimas"
@ -753,20 +730,17 @@ msgid "Random"
msgstr "Atsitiktinai"
#: rulesmodel.cpp:888
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "In Top-Left Corner"
#, kde-format
msgid "In top-left corner"
msgstr "Viršutiniame kairiajame kampe"
#: rulesmodel.cpp:889
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Under Mouse"
#, kde-format
msgid "Under mouse"
msgstr "Po pele"
#: rulesmodel.cpp:890
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "On Main Window"
#, kde-format
msgid "On main window"
msgstr "Pagrindiniame lange"
@ -816,8 +790,7 @@ msgid "Popup"
msgstr "Iškylantysis langas"
#: rulesmodel.cpp:934
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Critical Notification"
#, kde-format
msgid "Critical notification"
msgstr "Kritinis pranešimas"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-28 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-05 00:33+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-05 00:06+0300\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
@ -184,15 +184,13 @@ msgstr "Išjungta"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ElectricBorders)
#: main.ui:193
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Only When Moving Windows"
#, kde-format
msgid "Only when moving windows"
msgstr "Tik perkeliant langus"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ElectricBorders)
#: main.ui:198
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Always Enabled"
#, kde-format
msgid "Always enabled"
msgstr "Visada įjungta"