SVN_SILENT made messages (.desktop file)

svn path=/trunk/KDE/kdebase/workspace/; revision=1046618
This commit is contained in:
Script Kiddy 2009-11-09 10:33:21 +00:00
parent a821ffe7c4
commit be610ef415
9 changed files with 19 additions and 0 deletions

View file

@ -33,6 +33,7 @@ Name[nb]=Animert skrivebordsterning
Name[nds]=Animeert Wörpel-Schriefdisch
Name[nl]=Animatie met bureaubladkubus
Name[nn]=Skrivebordskube
Name[pl]=Animacja sześcianu pulpitu
Name[pt]=Animação do Cubo de Ecrãs
Name[pt_BR]=Animação do cubo de áreas de trabalho
Name[ro]=Animație Cub de birou
@ -79,6 +80,7 @@ Comment[nb]=Animer skrivebordsbytte med en terning
Comment[nds]=Schriefdischwesseln mit en Wörpel animeren
Comment[nl]=Animeer bureaubladwisseling met een kubus
Comment[nn]=Vis skrivebordsbyte på ein kube
Comment[pl]=Animuj przełączanie pulpitów za pomocą sześcianu
Comment[pt]=Animar a mudança de ecrãs com um cubo
Comment[pt_BR]=Anima a seleção de área de trabalho com um cubo
Comment[ro]=Animează comutarea biroului cu un cub

View file

@ -40,6 +40,7 @@ Name[nb]=Animert skrivebordsterning
Name[nds]=Animeert Wörpel-Schriefdisch
Name[nl]=Animatie met bureaubladkubus
Name[nn]=Skrivebordskube
Name[pl]=Animacja sześcianu pulpitu
Name[pt]=Animação do Cubo de Ecrãs
Name[pt_BR]=Animação do cubo de áreas de trabalho
Name[ro]=Animație Cub de birou

View file

@ -32,6 +32,7 @@ Name[nb]=Ton ut skrivebord
Name[nds]=Schriefdisch överblennen
Name[nl]=Bureaublad op laten komen
Name[nn]=Toning av skrivebordet
Name[pl]=Przenikanie pulpitów
Name[pt]=Desvanecer o Ecrã
Name[pt_BR]=Desaparecimento da área de trabalho
Name[si]=
@ -76,6 +77,7 @@ Comment[nb]=Ton ut/inn mellom virtuelle skrivebord når det byttes mellom dem
Comment[nds]=Bi't Wesseln de Schriefdischen överenanner blennen
Comment[nl]=Laat virtuele bureaubladen vervagen en opkomen bij het wisselen
Comment[nn]=Ton inn/ut mellom virtuelle skrivebord når det vert veksla mellom dei
Comment[pl]=Przenikanie wirtualnych pulpitów podczas przełączania między nimi
Comment[pt]=Desvanece entre os ecrãs virtuais, ao circular entre eles
Comment[pt_BR]=Desaparece entre as áreas de trabalho virtuais, ao alternar entre elas
Comment[si]=Fade between virtual desktops when switching between them

View file

@ -35,6 +35,7 @@ Name[nb]=Uthev vindu
Name[nds]=Finster rutheven
Name[nl]=Venster op laten lichten
Name[nn]=Framhev vindauge
Name[pl]=Podświetlenie okna
Name[pt]=Realçar a Janela
Name[pt_BR]=Janela realçada
Name[ro]=Evidențiază fereastra
@ -82,6 +83,7 @@ Comment[nb]=Uthev det tilknyttede vinduet når pekeren er over oppgavelinja
Comment[nds]=Bi't Wiesen op Programmbalken-Indrääg de tohören Finstern rutheven
Comment[nl]=Laat het betreffende venster oplichten als de muisaanwijzer over taakbalkitems beweegt
Comment[nn]=Framhev aktuelle vindauge når musa vert halden over ikon på oppgåvelinja
Comment[pl]=Podświetlenie właściwego okna podczas pobytu kursora myszy nad elementami paska zadań
Comment[pt]=Realçar a janela apropriada ao passar o rato sobre os itens da barra de tarefas
Comment[pt_BR]=Realça a janela apropriada ao passar o ponteiro do mouse sobre os itens da barra de tarefas
Comment[ro]=Evidențiază fereastra corespunzătoare cînd cursorul planează deasupra înregistrărilor din bara de procese

View file

@ -34,6 +34,7 @@ Name[nb]=Ark
Name[nds]=Blööd
Name[nl]=Blad
Name[nn]=Papirfly
Name[pl]=Arkusz
Name[pt]=Folha
Name[pt_BR]=Folha
Name[ro]=Foaie
@ -80,6 +81,7 @@ Comment[nb]=Gjør at modale doaloger flyr inn og ut når de vises eller skjules
Comment[nds]=Modaaldialogen bi't Wiesen oder Versteken week rin- oder rutflegen laten
Comment[nl]=Laat modale dialogen vloeiend in/uitvliegen als ze worden getoond of verborgen
Comment[nn]=La vindauge fly inn/ut når dei vert viste eller gøymde
Comment[pl]=Sprawia, że okna modalne płynnie znikają i pojawiają się kiedy są pokazywane i ukrywane
Comment[pt]=Fazer com que as janelas voem suavemente quando aparecem ou ficam escondidas
Comment[pt_BR]=Faz as janelas voarem suavemente quando são exibidas ou ocultadas
Comment[ro]=Face dialogurile modale să zboare lin cînd sînt afișate sau ascunse

View file

@ -30,6 +30,7 @@ Name[nb]=Skyv bakover
Name[nds]=Achterut glieden
Name[nl]=Naar achter bewegen
Name[nn]=Skli tilbake
Name[pl]=Przesuń w tył
Name[pt]=Deslizar para Trás
Name[pt_BR]=Deslizar para trás
Name[ro]=Alunecă înapoi
@ -74,6 +75,7 @@ Comment[nb]=Skyv tilbake vinduer sm mister fokus
Comment[nds]=Finstern, de den Fokus verleert, na achtern glieden laten
Comment[nl]=Beweeg venster naar achter als deze focus verliest
Comment[nn]=La vindauge som mistar fokus skli tilbake
Comment[pl]=Przesuwanie w tył okien, które przestają być aktywne
Comment[pt]=Deslizar para trás as janelas que perdem o foco
Comment[pt_BR]=Deslizar para trás as janelas que perdem o foco
Comment[sk]=Zasunie neaktívne okná

View file

@ -31,6 +31,7 @@ Name[nb]=Snap-hjelper
Name[nds]=Snapphülp
Name[nl]=Vastpinhulp
Name[nn]=Midthjelpar
Name[pl]=Pomoc przy przeciąganiu
Name[pt]=Assistente de Ajuste
Name[pt_BR]=Assistente de ajuste
Name[ro]=Ajutător magnetic
@ -78,6 +79,7 @@ Comment[nb]=Hjelper deg finne midten på skjermen når et vindu flyttes.
Comment[nds]=Bi't Verschuven vun Finstern den Schirm sien Merrn finnen
Comment[nl]=Helpt u om het midden van het venster te bepalen bij het bewegen van het venster.
Comment[nn]=Hjelper deg med å finna midten på skjermen når du flyttar eit vindauge.
Comment[pl]=Pomaga znaleźć środek ekranu podczas przesuwania okna
Comment[pt]=Ajuda-o a localizar o centro do ecrã ao mover uma janela.
Comment[pt_BR]=Ajuda-o a localizar o centro da tela ao mover uma janela.
Comment[ro]=Vă ajută să localizați centrul ecranului la mutarea unei ferestre.

View file

@ -46,6 +46,7 @@ Name[nb]=Skjermkanter
Name[nds]=Schirmkanten
Name[nl]=Schermranden
Name[nn]=Skjermkantar
Name[pl]=Rogi ekranu
Name[pt]=Extremos do Ecrã
Name[pt_BR]=Contornos da tela
Name[ro]=Muchiile ecranului
@ -94,6 +95,7 @@ Comment[nb]=Tilpass aktive skjermkanter
Comment[nds]=Dat Bedregen vun de Schirmkanten instellen
Comment[nl]=Actieve schermranden configureren
Comment[nn]=Set opp aktive skjermkantar
Comment[pl]=Konfiguracja aktywnych rogów ekranu
Comment[pt]=Configurar os extremos activos do ecrã
Comment[pt_BR]=Configurar os contornos de tela ativos
Comment[ro]=Configurează muchiile active ale ecranului

View file

@ -6422,6 +6422,7 @@ Name[nb]=Sammensetting er blitt suspendert
Name[nds]=Dat Tosamensetten wöör utmaakt
Name[nl]=Compositing is uitgesteld
Name[nn]=Samansetjinga er stoppa
Name[pl]=Kompozycja została zawieszona
Name[pt]=A composição foi suspensa
Name[pt_BR]=A composição foi suspensa
Name[ro]=Compoziționarea a fost suspendată
@ -6462,6 +6463,7 @@ Comment[nb]=Et annet program har bedt om at sammensetting skal suspenderes.
Comment[nds]=En anner Programm will dat Tosamensetten utsetten.
Comment[nl]=Een andere applicatie heeft verzocht compositing uit te stellen.
Comment[nn]=Eit anna program har spurt om stopping av samansetjinga.
Comment[pl]=Kolejny program zażądał wyłączenia kompozycji.
Comment[pt]=Outra aplicação pediu para suspender a composição.
Comment[pt_BR]=Outro aplicativo requisitou suspender a composição.
Comment[ro]=Altă aplicație a cerut suspendarea compoziționării.
@ -6511,6 +6513,7 @@ Name[nb]=Effekter ikke støttet
Name[nds]=Effekten nich ünnerstütt
Name[nl]=Effecten niet ondersteund
Name[nn]=Effektar er ikkje støtta
Name[pl]=Efekty nie są wspierane
Name[pt]=Efeitos não suportados
Name[pt_BR]=Efeitos não suportados
Name[ro]=Efectele nu sînt susținute
@ -6553,6 +6556,7 @@ Comment[nb]=Noen effelter er ikke støttet i motorer eller maskinvare.
Comment[nds]=Dat Hülpprogramm oder de Hardware doot en poor Effekten nich ünnerstütten.
Comment[nl]=Sommige effecten worden niet ondersteund door deze backend of hardware.
Comment[nn]=Nokre effektar har ikkje støtte gjennom ein motor eller maskinvare.
Comment[pl]=Niektóre efekty nie są wspierane przez program lub sprzęt.
Comment[pt]=Alguns dos efeitos não são suportados pela infra-estrutura ou pelo 'hardware'.
Comment[pt_BR]=Alguns efeitos não são suportados pela infraestrutura ou hardware.
Comment[ro]=Unele efecte nu sînt susținute de către platformă sau echipament.