GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
36440a9d91
commit
f5697aa259
3 changed files with 17 additions and 18 deletions
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2012.
|
||||
# Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>, 2014, 2017, 2018, 2020.
|
||||
# Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>, 2014, 2017, 2018, 2020, 2022.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-30 18:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 10:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.08.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.08.1\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Errore durante la disinstallazione dello script di KWin: %1"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Delete..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elimina..."
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:60
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-13 14:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-08 01:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.08.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.08.1\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
|
@ -2412,10 +2412,9 @@ msgid "Make Window Fullscreen"
|
|||
msgstr "Finestra a tutto schermo"
|
||||
|
||||
#: useractions.cpp:1013
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Hide Window Border"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Toggle Window Border"
|
||||
msgstr "Nascondi bordi della finestra"
|
||||
msgstr "Commuta il bordo della finestra"
|
||||
|
||||
#: useractions.cpp:1015
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -1313,15 +1313,15 @@
|
|||
|
||||
<tip>
|
||||
<para
|
||||
>If you would like some windows to appear on specific positions, screens, or Virtual Desktops, you can set up <guilabel
|
||||
>Window Rules</guilabel
|
||||
> to configure special window or application settings. You can find this by right-clicking on the titlebar of a window and choosing <guimenu
|
||||
>More Actions</guimenu
|
||||
>, or in the <guilabel
|
||||
>Window Rules</guilabel
|
||||
> module in the <guilabel
|
||||
>Window Management</guilabel
|
||||
> section of system settings. </para>
|
||||
>Als u wilt dat sommige vensters verschijnen op specifieke posities, schermen of virtuele bureaubladen, dan kunt u <guilabel
|
||||
>Vensterregels</guilabel
|
||||
> instellen om speciale venster- of toepassingeninstellingen te configureren. U kunt deze vinden door rechts te klikken op de titelbalk van een venster en <guimenu
|
||||
>Meer acties</guimenu
|
||||
> te kiezen of in de module <guilabel
|
||||
>Vensterregels</guilabel
|
||||
> in de sectie <guilabel
|
||||
>Vensterbeheer</guilabel
|
||||
> van systeeminstellingen. </para>
|
||||
</tip>
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue