kwin/po/eo/kcm_kwin_scripts.po
2023-06-07 02:43:51 +00:00

67 lines
1.8 KiB
Text

# translation of kcm_kwin_scripts.pot to esperanto
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwin_scripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 20:18+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Importi KWin Script"
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin-skriptoj (*.kwinscript)"
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
"Cannot import selected script.\n"
"%1"
msgstr ""
"Ne povas importi elektitan skripton.\n"
"%1"
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "La skripto \"%1\" estis sukcese importita."
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Eraro dum malinstalado de KWin Script: %1"
#: ui/main.qml:24
#, kde-format
msgid "Install from File…"
msgstr "Instali el Dosiero…"
#: ui/main.qml:28
#, kde-format
msgctxt "@action:button get new KWin scripts"
msgid "Get New…"
msgstr "Akiri Novajn…"
#: ui/main.qml:66
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Delete…"
msgstr "Forigi…"