123 lines
4.1 KiB
XML
123 lines
4.1 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
|
|
"dtd/kdedbx45.dtd" [
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Catalan "INCLUDE"
|
|
> <!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
|
|
<article id="kwineffects" lang="&language;">
|
|
<articleinfo>
|
|
|
|
<title
|
|
>Efectes d'escriptori</title>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
|
|
&traductor.Antoni.Bella;
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<date
|
|
>9 d'abril de 2021</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>Plasma 5.20</releaseinfo>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>KControl</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>escriptori</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>efectes</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
</articleinfo>
|
|
|
|
<!--FIXME Compositor Enable compositor on startup necessary to have effects?-->
|
|
|
|
<para
|
|
>Aquest mòdul s'utilitza per a habilitar i configurar els efectes d'escriptori per al &plasma;.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>La part principal d'aquesta pàgina és una llista de tots els efectes disponibles agrupats per <guilabel
|
|
>Accessibilitat</guilabel
|
|
>, <guilabel
|
|
>Aparença</guilabel
|
|
>, <guilabel
|
|
>Focus</guilabel
|
|
>, <guilabel
|
|
>Animació d'ullada a l'escriptori</guilabel
|
|
>, <guilabel
|
|
>Eines</guilabel
|
|
> <guilabel
|
|
>Animació per a canviar d'escriptori virtual</guilabel
|
|
>, <guilabel
|
|
>Gestió de les finestres</guilabel
|
|
> i <guilabel
|
|
>Animació en obrir/tancar la finestra</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
<para
|
|
>Utilitzeu la barra de cerca incremental per sobre de la finestra de la llista per trobar elements de la llista.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Normalment no hi ha cap raó perquè els usuaris ho canviïn, però hi ha un botó de configuració <inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata fileref="configure-effects.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
> per a modificar el filtratge de la llista per a mostrar aquests efectes. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>La forma més fàcil d'instal·lar efectes nous és emprant la implementació integrada del KNewStuff en el &kwin;. Premeu el botó <guibutton
|
|
>Obtén efectes nous d'escriptori...</guibutton
|
|
> per a obrir un diàleg amb una llista dels efectes disponibles a Internet, i per a instal·lar i desinstal·lar aquests efectes.</para>
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>Si us plau, cal tenir en compte que la modificació d'aquests valors predeterminats pot trencar el vostre sistema.</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
<para
|
|
>Marqueu un efecte a la llista per a habilitar-lo. Es mostrarà informació sobre l'autor i la llicència fent clic al botó informatiu <inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata fileref="dialog-information.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
> </inlinemediaobject
|
|
> al costat dret de l'element de la llista.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Alguns efectes tenen opcions de configuració, en aquest cas hi ha un botó de configuració <inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
> <imagedata fileref="configure-effects.png" format="PNG"/></imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
> a l'esquerra del botó informatiu. Feu-hi clic per a obrir un diàleg de configuració.</para>
|
|
<para
|
|
>Per a veure un vídeo de vista prèvia d'un efecte, feu clic al botó <inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata fileref="video.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
></inlinemediaobject
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Alguns dels efectes són mútuament exclusius. Per exemple, un només voldria activar l'efecte <guilabel
|
|
>Maximitza</guilabel
|
|
> o <guilabel
|
|
>Làmpada màgica</guilabel
|
|
>. Tots dos activats alhora resulta en el trencament de les animacions. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Per a efectes en un grup mútuament exclusius, la &IGU; utilitza botons d'opció i gestiona que només es pugui activar un d'aquests efectes. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Tots els efectes que no estan implementats pel dorsal de composició emprat actualment, de manera predeterminada restaran ocults (&pex;, els efectes OpenGL en utilitzar el renderitzador per programari). </para
|
|
>
|
|
|
|
<para
|
|
>De manera predeterminada també restaran ocults tots els efectes interns o auxiliars. Aquests són efectes que substitueixen la funcionalitat des del nucli del KWin o proporcionen interacció amb altres elements de l'intèrpret de l'escriptori. </para>
|
|
|
|
<!--FIXME
|
|
39 effects + 7 internal (XRender compositor)
|
|
Internal effects
|
|
Appearance (Dashboard, Highlight Windows, KSreen, Screenshot, Window Geometry)
|
|
Window Management (Cover Switch)
|
|
-->
|
|
|
|
</article>
|