kwin/eventsrc
Script Kiddy 9ec1fa85b8 CVS_SILENT made messages
svn path=/trunk/kdebase/ksysguard/; revision=187506
2002-11-05 12:41:19 +00:00

2947 lines
113 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[!Global!]
IconName=kwin
Comment=The KDE Window Manager
Comment[af]=Die Kde Venster Bestuurder
Comment[az]=KDE Pəncərə İdarəcisi
Comment[be]=Мэнэджэр вокнаў KDE
Comment[bg]=Менаджър на прозорци в KDE
Comment[br]=Merour prenester KDE
Comment[bs]=KDE upravitelj prozorima
Comment[ca]=El gestor de finestres KDE
Comment[cs]=Správce oken KDE
Comment[da]=KDE Vindueshåndtering
Comment[de]=KDE-Fenstermanager
Comment[el]=Ο διαχειριστής παραθύρων του KDE
Comment[eo]=KDE-fenestroadministrilo
Comment[es]=El administrador de ventanas de KDE
Comment[et]=KDE aknahaldur
Comment[eu]=KDE Leiho Kudeatzailea
Comment[fa]=مدیر پنجره‌ی KDE
Comment[fi]=KDE:n ikkunoinnin hallintaohjelma
Comment[fr]=Le gestionnaire de fenêtres de KDE
Comment[gl]=O Xestor de Fiestras de KDE
Comment[he]=מנהל החלונות של KDE
Comment[hr]=KDE upravitelj prozorima
Comment[hu]=A KDE ablakkezelő
Comment[id]=Manajer Jendela KDE
Comment[is]=Gluggastjóri KDE
Comment[it]=Il window manager di KDE
Comment[ja]=KDEウィンドウマネージャ
Comment[ko]=KDE 창 관리자
Comment[lt]=KDE langų tvarkyklė
Comment[lv]=KDE Logu Menedžeris
Comment[mt]=Window manager tal-KDE
Comment[nb]=KDE Vindubehandler
Comment[nl]=De KDE-Window Manager
Comment[nn]=KDE Vindaugshandterar
Comment[nso]=Molaodi wa Window ya KDE
Comment[oc]=Lo gestionari de finestres KDE
Comment[pl]=Menedżer okien KDE
Comment[pt]=Gestor de janelas do KDE
Comment[pt_BR]=Gerenciador de Janelas KDE
Comment[ro]=Managerul de ferestre KDE
Comment[ru]=Оконный менеджер KDE
Comment[sk]=Správca okien KDE
Comment[sl]=Okenski upravljalnik KDE
Comment[sr]=KDE menadžer prozora
Comment[sv]=KDE:s fönsterhanterare
Comment[ta]=KDE º¡Çà §ÁÄ¡Ç÷
Comment[th]=ระบบจัดการหน้าต่างของ KDE
Comment[tr]=KDE Pencere Yöneticisi
Comment[uk]=Менеджер вікон KDE
Comment[ven]=Mulanguli wa windo ya KDE
Comment[vi]=Trình quản lí cửa sềEcủa KDE
Comment[xh]=Umphathi we Window ye KDE
Comment[zh_CN]=KDE 窗口管理器
Comment[zh_TW]=KDE 視窗管理程式
Comment[zu]=Imenenja yama-Window ye-KDE
[desktop1]
Name=Change to Desktop 1
Name[af]=Verander na Werkskerm 1
Name[az]=1. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 1
Name[br]=Gwintañ da vurev 1
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 1
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 1
Name[cs]=Přepnutí na plochu 1
Name[da]=Skift til skrivebord 1
Name[de]=Wechsel zu Arbeitsfläche 1
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 1
Name[eo]=Al tabulo 1
Name[es]=Cambiar al escritorio 1
Name[et]=Liikumine 1. töölauale
Name[eu]=1 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۱
Name[fi]=Vaihda työpöytään 1
Name[fr]=Aller au bureau 1
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 1
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 1
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 1
Name[hu]=Váltás az 1. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 1
Name[is]=Birta skjáborð 1
Name[it]=Va al desktop 1
Name[ja]=デスクトップ1に移動
Name[ko]=첫번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 1
Name[lv]=Nomainīt uz Darvirsmu 1
Name[mt]=Mur f' Desktop 1
Name[nb]=Bytt til skrivebord 1
Name[nl]=Ga naar bureaublad 1
Name[nn]=Bytt til skrivebord 1
Name[nso]=Fetogela go Desktop 1
Name[oc]=Canvia au burèu 1
Name[pl]=Zmień na biurko 1
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 1
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 1
Name[ro]=Trece în ecranul 1
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 1
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 1
Name[sl]=Preklopi na namizje 1
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 1
Name[sv]=Byt till skrivbord 1
Name[ta]=§Á¨º 1ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 1
Name[tr]=1. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 1
Name[ven]=U shandukela kha desikithopo yau thoma
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 1
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 1
Name[zh_CN]=切换到桌面一
Name[zh_TW]=切換到桌面一
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 1
Comment=Virtual Desktop One is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Een is Gekose
Comment[az]=1. Masa üstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е първото виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel Unan a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Jedan je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual u s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 1
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 1 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche eins ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας ένα
Comment[eo]=Tabulo unua estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Uno
Comment[et]=Esimene virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=1. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی یک انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä yksi valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 1 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Un
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי אחד נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Jedan je izabrana
Comment[hu]=Az 1. virtuális asztal kiválasztása
Comment[id]=Desktop Virtual Satu Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 1 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 1 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ1が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 하나를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas pirmas menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Viens ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Wieħed huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord en er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Een is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord ein vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Mathomo e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual un ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest pierwsze (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual um é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 1 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 1 este selectat
Comment[ru]=Выбран первый виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Jedna
Comment[sl]=Izbrano je prvo navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je prva virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord ett är valt
Comment[ta]=Ó¾Ä Á¡Â §Á¨º §¾÷× ¦ºöÂôÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนหนึ่งถูกเลือก
Comment[tr]=1. Masaüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Один
Comment[ven]=Desikithopo nthihi yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEmột đã được chọn
Comment[zh_CN]=虚拟桌面一被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面一被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yokuqala ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop1.wav
default_presentation=0
[desktop2]
Name=Change to Desktop 2
Name[af]=Verander na Werkskerm 2
Name[az]=2. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 2
Name[br]=Gwintañ da vurev 2
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 2
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 2
Name[cs]=Přepnutí na plochu 2
Name[da]=Skift til skrivebord 2
Name[de]=Wechsel zu Arbeitsfläche 2
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 2
Name[eo]=Al tabulo 2
Name[es]=Cambiar al escritorio 2
Name[et]=Liikumine 2. töölauale
Name[eu]=2 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۲
Name[fi]=Vaihda työpöytään 2
Name[fr]=Aller au bureau 2
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 2
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 2
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 2
Name[hu]=Váltás a 2. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 2
Name[is]=Birta skjáborð 2
Name[it]=Va al desktop 2
Name[ja]=デスクトップ2に移動
Name[ko]=두번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 2
Name[lv]=Nomainīt uz Darvirsmu 2
Name[mt]=Mur f' Desktop 2
Name[nb]=Bytt til skrivebord 2
Name[nl]=Ga naar bureaublad 2
Name[nn]=Bytt til skrivebord 2
Name[nso]=Fetogela go Desktop 2
Name[oc]=Canvia au burèu 2
Name[pl]=Zmień na biurko 2
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 2
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 2
Name[ro]=Trece în ecranul 2
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 2
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 2
Name[sl]=Preklopi na namizje 2
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 2
Name[sv]=Byt till skrivbord 2
Name[ta]=§Á¨º 2ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 2
Name[tr]=2. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 2
Name[ven]=U shandukela kha desikithopo ya vhuvhili
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 2
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 2
Name[zh_CN]=切换到桌面二
Name[zh_TW]=切換到桌面二
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 2
Comment=Virtual Desktop Two is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Twee is Gekose
Comment[az]=2. Masa üstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е второто виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel Daou a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Dva je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual dos s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 2
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 2 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche zwei ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας δύο
Comment[eo]=Tabulo dua estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Dos
Comment[et]=Teine virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=2. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی دو انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kaksi valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 2 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Dous
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי שתיים נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Dva je izabrana
Comment[hu]=A 2. virtuális asztal kiválasztása
Comment[id]=Desktop Virtual Dua Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 2 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 2 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ2が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 두개를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas antras menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Divi ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Tnejn huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord to er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Twee is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord to vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Bobedi e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual dos ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest drugie (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual dois é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 2 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 2 este selectat
Comment[ru]=Выбран второй виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Dva
Comment[sl]=Izbrano je drugo navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je druga virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord två är valt
Comment[ta]=­Ãñ¼¡õ Á¡Â §Á¨º §¾÷× ¦ºöÂôÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนสองถูกเลือก
Comment[tr]=2. Masaüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Два
Comment[ven]=Desikithopo mbili yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEhai đã được chọn
Comment[zh_CN]=虚拟桌面二被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面二被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesibili ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop2.wav
default_presentation=0
[desktop3]
Name=Change to Desktop 3
Name[af]=Verander na Werkskerm 3
Name[az]=3. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 3
Name[br]=Gwintañ da vurev 3
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 3
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 3
Name[cs]=Přepnutí na plochu 3
Name[da]=Skift til skrivebord 3
Name[de]=Wechsel Arbeitsfläche 3
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 3
Name[eo]=Al tabulo 3
Name[es]=Cambiar al escritorio 3
Name[et]=Liikumine 3. töölauale
Name[eu]=3 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۳
Name[fi]=Vaihda työpöytään 3
Name[fr]=Aller au bureau 3
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 3
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 3
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 3
Name[hu]=Váltás a 3. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 3
Name[is]=Birta skjáborð 2
Name[it]=Va al desktop 3
Name[ja]=デスクトップ3に移動
Name[ko]=세번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 3
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 3
Name[mt]=Mur f' Desktop 3
Name[nb]=Bytt til skrivebord 3
Name[nl]=Ga naar bureaublad 3
Name[nn]=Bytt til skrivebord 3
Name[nso]=Fetogela go Desktop 3
Name[oc]=Canvia au burèu 3
Name[pl]=Zmień na biurko 3
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 3
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 3
Name[ro]=Trece în ecranul 3
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 3
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 3
Name[sl]=Preklopi na namizje 3
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 3
Name[sv]=Byt till skrivbord 3
Name[ta]=§Á¨º 3ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 3
Name[tr]=3. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 3
Name[ven]=U shandukela kha desikithopo ya vhuraru
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 3
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 3
Name[zh_CN]=切换到桌面三
Name[zh_TW]=切換到桌面三
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 3
Comment=Virtual Desktop Three is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Drie is Gekose
Comment[az]=3. Masa üstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е третото виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel Tri a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Tri je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual tres s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 3
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 3 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche drei ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας τρία
Comment[eo]=Tabulo tria estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Tres
Comment[et]=Kolmas virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=3. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی سه انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kolme valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 3 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Tres
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי שלוש נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Tri je izabrana
Comment[hu]=A 3. virtuális asztal kiválasztása
Comment[id]=Desktop Virtual Tiga Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 3 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 3 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ3が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 세개를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas trečias menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Trīs ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Tlieta huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord tre er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Drie is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord tre vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Boraro e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual tres ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest trzecie (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual três é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 3 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 3 este selectat
Comment[ru]=Выбран третий виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Tri
Comment[sl]=Izbrano je tretje navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je treća virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord tre är valt
Comment[ta]=ãýÈ¡õ Á¡Â §Á¨º §¾÷× ¦ºöÂÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนสามถูกเลือก
Comment[tr]=3. Masaüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Три
Comment[ven]=Desikithopo tharu yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEba đã được chọn
Comment[xh]=Desktop Engabonakaliyo Yesithathu Ikhethiweyo
Comment[zh_CN]=虚拟桌面三被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面三被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesithathu ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop3.wav
default_presentation=0
[desktop4]
Name=Change to Desktop 4
Name[af]=Verander na Werkskerm 4
Name[az]=4. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 4
Name[br]=Gwintañ da vurev 4
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 4
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 4
Name[cs]=Přepnutí na plochu 4
Name[da]=Skift til skrivebord 4
Name[de]=Wechsel zu Arbeitsfläche 4
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 4
Name[eo]=Al tabulo 4
Name[es]=Cambiar al escritorio 4
Name[et]=Liikumine 4. töölauale
Name[eu]=4 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۴
Name[fi]=Vaihda työpöytään 4
Name[fr]=Aller au bureau 4
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 4
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 4
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 4
Name[hu]=Váltás a 4. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 4
Name[is]=Birta skjáborð 2
Name[it]=Va al desktop 4
Name[ja]=デスクトップ4に移動
Name[ko]=네번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 4
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 4
Name[mt]=Mur f' Desktop 4
Name[nb]=Bytt til skrivebord 4
Name[nl]=Ga naar bureaublad 4
Name[nn]=Bytt til skrivebord 4
Name[nso]=Fetogela go Desktop 4
Name[oc]=Canvia au burèu 4
Name[pl]=Zmień na biurko 4
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 4
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 4
Name[ro]=Trece în ecranul 4
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 4
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 4
Name[sl]=Preklopi na namizje 4
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 4
Name[sv]=Byt till skrivbord 4
Name[ta]=§Á¨º 4ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 4
Name[tr]=4. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 4
Name[ven]=U shandukela kha desikithopo ya vhuna
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 4
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 4
Name[zh_CN]=切换到桌面四
Name[zh_TW]=切換到桌面四
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 4
Comment=Virtual Desktop Four is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Vier is Gekose
Comment[az]=4. Masasüstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е четвъртото виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel Pevar a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Četiri je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual quatre s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 4
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 4 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche vier ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας τέσσερα
Comment[eo]=Tabulo kvara estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Cuatro
Comment[et]=Neljas virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=4. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی چهار انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä neljä valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 4 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Catro
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי ארבע נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Četiri je izabrana
Comment[hu]=A 4. virtuális asztal kiválasztása
Comment[id]=Desktop Virtual Empat Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 4 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 4 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ4が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 네개를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas ketvirtas menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Četri ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Erbgħa huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord fire er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Vier is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord fire vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Bone e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual quatre ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest czwarte (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual quatro é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 4 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 4 este selectat
Comment[ru]=Выбран четвертый виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Štyri
Comment[sl]=Izbrano je četrto navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je četvrta virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord fyra är valt
Comment[ta]=Á¡Â §Á¨º ¿¡ýÌ §¾÷× ¦ºöÂÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนสี่ถูกเลือก
Comment[tr]=4. Masasüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Чотири
Comment[ven]=Desikithopo ya vhuna yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEbốn đã được chọn
Comment[zh_CN]=虚拟桌面四被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面四被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesine ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop4.wav
default_presentation=0
[desktop5]
Name=Change to Desktop 5
Name[af]=Verander na Werkskerm 5
Name[az]=5. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 5
Name[br]=Gwintañ da vurev 5
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 5
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 5
Name[cs]=Přepnutí na plochu 5
Name[da]=Skift til skrivebord 5
Name[de]=Wechsel zu Arbeitsfläche 5
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 5
Name[eo]=Al tabulo 5
Name[es]=Cambiar al escritorio 5
Name[et]=Liikumine 5. töölauale
Name[eu]=5 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۵
Name[fi]=Vaihda työpöytään 5
Name[fr]=Aller au bureau 5
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 5
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 5
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 5
Name[hu]=Váltás az 5. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 5
Name[is]=Birta skjáborð 5
Name[it]=Va al desktop 5
Name[ja]=デスクトップ5に移動
Name[ko]=다섯번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 5
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 5
Name[mt]=Mur f' Desktop 5
Name[nb]=Bytt til skrivebord 5
Name[nl]=Ga naar bureaublad 5
Name[nn]=Bytt til skrivebord 5
Name[nso]=Fetogela go Desktop 4
Name[oc]=Canvia au burèu 5
Name[pl]=Zmień na biurko 5
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 5
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 5
Name[ro]=Trece în ecranul 5
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 5
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 5
Name[sl]=Preklopi na namizje 5
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 5
Name[sv]=Byt till skrivbord 5
Name[ta]=§Á¨º 5ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 5
Name[tr]=5. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 5
Name[ven]=U shandukela kha desikithopo ya vhutanu
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 5
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 5
Name[zh_CN]=切换到桌面五
Name[zh_TW]=切換到桌面五
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 5
Comment=Virtual Desktop Five is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Vyf is Gekose
Comment[az]=5. Masa üstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е петото виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel Pemp a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Pet je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual cinc s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 5
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 5 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche fünf ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας πέντε
Comment[eo]=Tabulo kvina estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Cinco
Comment[et]=Viies virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=5. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی پنج انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä viisi valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 5 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Cinco
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי חמש נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Pet je izabrana
Comment[hu]=Az 5. virtuális asztal kiválasztása
Comment[id]=Desktop Virtual Lima Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 5 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 5 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ5が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 다섯개를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas penktas menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Pieci ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Ħamsa huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord fem er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Vijf is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord fem vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Bohlano e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual cinc ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest piąte (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual cinco é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 5 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 5 este selectat
Comment[ru]=Выбран пятый виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Päť
Comment[sl]=Izbrano je peto navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je peta virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord fem är valt
Comment[ta]=Á¡Â §Á¨º ³óÐ §¾÷× ¦ºöÂÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนห้าถูกเลือก
Comment[tr]=5. Masaüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю П'ять
Comment[ven]=Desikithopo ya vhutanu yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEnăm đã được chọn
Comment[zh_CN]=虚拟桌面五被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面五被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesihlanu ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop5.wav
default_presentation=0
[desktop6]
Name=Change to Desktop 6
Name[af]=Verander na Werkskerm 6
Name[az]=6. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 6
Name[br]=Gwintañ da vurev 6
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 6
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 6
Name[cs]=Přepnutí na plochu 6
Name[da]=Skift til skrivebord 6
Name[de]=Wechsel zu Arbeitsfläche 6
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 6
Name[eo]=Al tabulo 6
Name[es]=Cambiar al escritorio 6
Name[et]=Liikumine 6. töölauale
Name[eu]=6 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۶
Name[fi]=Vaihda työpöytään 6
Name[fr]=Aller au bureau 6
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 6
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 6
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 6
Name[hu]=Váltás a 6. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 6
Name[is]=Birta skjáborð 6
Name[it]=Va al desktop 6
Name[ja]=デスクトップ6に移動
Name[ko]=여섯번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 6
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 6
Name[mt]=Mur f' Desktop 6
Name[nb]=Bytt til skrivebord 6
Name[nl]=Ga naar bureaublad 6
Name[nn]=Bytt til skrivebord 6
Name[nso]=Fetogela go Desktop 6
Name[oc]=Canvia au burèu 6
Name[pl]=Zmień na biurko 6
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 6
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 6
Name[ro]=Trece în ecranul 6
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 6
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 6
Name[sl]=Preklopi na namizje 6
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 6
Name[sv]=Byt till skrivbord 6
Name[ta]=§Á¨º 6ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 6
Name[tr]=6. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 6
Name[ven]=U shandukela kha desikithopo ya vhurathi
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 6
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 6
Name[zh_CN]=切换到桌面六
Name[zh_TW]=切換到桌面六
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 6
Comment=Virtual Desktop Six is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Ses is Gekose
Comment[az]=6. Masa üstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е шестото виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel C'hwec'h a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Šest je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual sis s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 6
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 6 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche sechs ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας έξι
Comment[eo]=Tabulo sesa estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Seis
Comment[et]=Kuues virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=6. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی شش انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kuusi valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 6 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Seis
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי שש נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Šest je izabrana
Comment[hu]=A 6. virtuális asztal kiválasztsa
Comment[id]=Desktop Virtual Enam Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 6 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 6 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ6が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 여섯개를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas šeštas menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Seši ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Sitta huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord seks er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Zes is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord seks vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Botshelela e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual sis ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest szóste (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual seis é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 6 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 6 este selectat
Comment[ru]=Выбран шестой виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Šesť
Comment[sl]=Izbrano je šesto navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je šesta virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sex är valt
Comment[ta]=Á¡Â §Á¨º ¬Ú §¾÷× ¦ºöÂÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนหกถูกเลือก
Comment[tr]=6. Masaüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Шість
Comment[ven]=Desikithopo ya vhurathi yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEsáu đã được chọn
Comment[zh_CN]=虚拟桌面六被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面六被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesithathu ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop6.wav
default_presentation=0
[desktop7]
Name=Change to Desktop 7
Name[af]=Verander na Werkskerm 7
Name[az]=7. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 7
Name[br]=Gwintañ da vurev 7
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 7
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 7
Name[cs]=Přepnutí na plochu 7
Name[da]=Skift til skrivebord 7
Name[de]=Wechsel zu Arbeitsfläche 7
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 7
Name[eo]=Al tabulo 7
Name[es]=Cambiar al escritorio 7
Name[et]=Liikumine 7. töölauale
Name[eu]=7 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۷
Name[fi]=Vaihda työpöytään 7
Name[fr]=Aller au bureau 7
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 7
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 7
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 7
Name[hu]=Váltás a 7. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 7
Name[is]=Birta skjáborð 7
Name[it]=Va al desktop 7
Name[ja]=デスクトップ7に移動
Name[ko]=일곱번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 7
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 7
Name[mt]=Mur f' Desktop 7
Name[nb]=Bytt til skrivebord 7
Name[nl]=Ga naar bureaublad 7
Name[nn]=Bytt til skrivebord 7
Name[nso]=Fetogela go Desktop 7
Name[oc]=Canvia au burèu 7
Name[pl]=Zmień na biurko 7
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 7
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 7
Name[ro]=Trece în ecranul 7
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 7
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 7
Name[sl]=Preklopi na namizje 7
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 7
Name[sv]=Byt till skrivbord 7
Name[ta]=§Á¨º 7ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 7
Name[tr]=7. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 7
Name[ven]=U shandukele kha desikithopo ya vhusumbe
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 7
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 7
Name[zh_CN]=切换到桌面七
Name[zh_TW]=切換到桌面七
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 7
Comment=Virtual Desktop Seven is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Sewe is Gekose
Comment[az]=7. Masa üstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е седмото виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel Seizh a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Sedam je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual set s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 7
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 7 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche sieben ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας επτά
Comment[eo]=Tabulo sepa estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Siete
Comment[et]=Seitsmes virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=7. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی هفت انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä seitsemän valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 7 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Sete
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי שבע נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Sedam je izabrana
Comment[hu]=A 7. virtuális asztal kiválasztása
Comment[id]=Desktop Virtual Tujuh Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 7 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 7 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ7が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 일곱개를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas septintas menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Septiņi ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Sebgħa huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord syv er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Zeven is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord sju vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Bosupa e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual set ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest siódme (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual sete é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 7 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 7 este selectat
Comment[ru]=Выбран седьмой виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Sedem
Comment[sl]=Izbrano je sedmo navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je sedma virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sju är valt
Comment[ta]=Á¡Â §Á¨º ²Ø §¾÷× ¦ºöÂÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนเจ็ดถูกเลือก
Comment[tr]=7. Masaüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Сім
Comment[ven]=Desikithopo ya vhusumbe yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEbảy đã được chọn
Comment[zh_CN]=虚拟桌面七被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面七被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesikhombisa ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop7.wav
default_presentation=0
[desktop8]
Name=Change to Desktop 8
Name[af]=Verander na Werkskerm 8
Name[az]=8. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 8
Name[br]=Gwintañ da vurev 8
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 8
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 8
Name[cs]=Přepnutí na plochu 8
Name[da]=Skift til skrivebord 8
Name[de]=Wechsel zu Arbeitsfläche 8
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 8
Name[eo]=Al tabulo 8
Name[es]=Cambiar al escritorio 8
Name[et]=Liikumine 8. töölauale
Name[eu]=8 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۸
Name[fi]=Vaihda työpöytään 8
Name[fr]=Aller au bureau 8
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 8
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 8
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 8
Name[hu]=Váltás a 8. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 8
Name[is]=Birta skjáborð 8
Name[it]=Va al desktop 8
Name[ja]=デスクトップ8に移動
Name[ko]=여덟번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 8
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 8
Name[mt]=Mur f' Desktop 8
Name[nb]=Bytt til skrivebord 8
Name[nl]=Ga naar bureaublad 8
Name[nn]=Bytt til skrivebord 8
Name[nso]=Fetogela go Desktop 8
Name[oc]=Canvia au burèu 8
Name[pl]=Zmień na biurko 8
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 8
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 8
Name[ro]=Trece în ecranul 8
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 8
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 8
Name[sl]=Preklopi na namizje 8
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 8
Name[sv]=Byt till skrivbord 8
Name[ta]=§Á¨º 8ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 8
Name[tr]=8. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 8
Name[ven]=U shandukela kha desikithopo ya vhumalo
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 8
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 8
Name[zh_CN]=切换到桌面八
Name[zh_TW]=切換到桌面八
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 8
Comment=Virtual Desktop Eight is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Agt is Gekose
Comment[az]=8. Masa üstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е осмото виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel Eizh a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Osam je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual vuit s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 8
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 8 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche acht ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας οκτώ
Comment[eo]=Tabulo oka estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Ocho
Comment[et]=Kaheksas virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=8. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی هشت انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kahdeksan valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 8 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Oito
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי שמונה נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Osam je izabrana
Comment[hu]=A 8. virtuális asztal kiválasztása
Comment[id]=Desktop Virtual Delapan Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 8 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 8 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ8が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 여덟개를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas aštuntas menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Astoņi ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Tmienja huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord åtte er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Acht is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord åtte vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Boseswai e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual uèit ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest ósme (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual oito é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 8 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 8 este selectat
Comment[ru]=Выбран восьмой виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Osem
Comment[sl]=Izbrano je osmo navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je osma virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord åtta är valt
Comment[ta]=Á¡Â §Á¨º ±ðÎ §¾÷× ¦ºöÂÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนแปดถูกเลือก
Comment[tr]=8. Masaüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Вісім
Comment[ven]=Desikithopo ya vhumalo yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEtám đã được chọn
Comment[zh_CN]=虚拟桌面八被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面八被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesishiyagalombili ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop8.wav
default_presentation=0
[activate]
Name=Activate Window
Name[af]=Aktiveer Venster
Name[az]=Pəncərəni Fəallaşdır
Name[bg]=Активира прозореца
Name[br]=Dihuniñ ar prenestr
Name[bs]=Aktiviraj prozor
Name[ca]=Activa finestra
Name[cs]=Aktivace okna
Name[da]=Aktivér vindue
Name[de]=Fenster aktivieren
Name[el]=Ενεργοποίηση παραθύρου
Name[eo]=Aktiviĝo de fenestro
Name[es]=Activar ventana
Name[et]=Akna aktiveerimine
Name[eu]=Leihoa aktibatu
Name[fa]=فعال نمودن پنجره
Name[fi]=Aktivoi ikkuna
Name[fr]=Activer une fenêtre
Name[gl]=Actívase unha Fiestra
Name[he]=הפעלת חלון
Name[hr]=Aktiviraj prozor
Name[hu]=Ablak aktiválása
Name[id]=Mengaktifkan Jendela
Name[is]=Virkja glugga
Name[it]=Attiva finestra
Name[ja]=ウィンドウを活性化
Name[ko]=활성화된 창
Name[lt]=Suaktyvinti langą
Name[lv]=Activizēt Logu
Name[mt]=Attiva Window
Name[nb]=Aktiver vindu
Name[nl]=Venster activeren
Name[nn]=Aktiver vindauge
Name[nso]=Berekisa Wondow
Name[oc]=Activa finestra
Name[pl]=Aktywacja okna
Name[pt]=Activar Janela
Name[pt_BR]=Ativar janela
Name[ro]=Activează fereastra
Name[ru]=Сделать окно активным
Name[sk]=Aktívne okno
Name[sl]=Aktiviraj okno
Name[sr]=Aktiviraj prozor
Name[sv]=Aktivera fönster
Name[ta]=º¡ÇÃò¨¾ ¦ºÂüÀÎòÐ
Name[th]=เรียกหน้าต่างทำงาน
Name[tr]=Pencereyi Etkinleştir
Name[uk]=Активізувати вікно
Name[ven]=Lugisani dzi windo
Name[vi]=Cửa sềEhoạt động(activate)
Name[xh]=Yenza i window isebenze
Name[zh_CN]=激活窗口
Name[zh_TW]=作用中視窗
Name[zu]=Nyakazisa I-window
Comment=Another Window is Activated
Comment[af]=Nog 'n Venster is Geaktiveer
Comment[az]=Başqa Bir Pəncərə Fəallaşdırdı
Comment[bg]=Друг прозорец е активиран
Comment[br]=Ur prenestr all a zo dihunet
Comment[bs]=Drugi prozor je aktiviran
Comment[ca]=S'ha activat una altra finestra
Comment[cs]=Je aktivováno jiné okno
Comment[da]=Et andet vindue er aktiveret
Comment[de]=Ein anderes Fenster ist aktiviert
Comment[el]=Ενεργοποιείται ένα άλλο παράθυρο
Comment[eo]=Alia fenestro aktiviĝis
Comment[es]=Otra ventana está activada
Comment[et]=Teine aken on aktiveeritud
Comment[eu]=Beste leihoa aktibatua dago
Comment[fa]=پنجره‌ی دیگری فعال شد
Comment[fi]=Toinen ikkuna aktivoitu
Comment[fr]=Une autre fenêtre est activée
Comment[gl]=Actívase Outra Fiestra
Comment[he]=חלון אחר מופעל
Comment[hr]=Drugi prozor je aktiviran
Comment[hu]=Egy másik ablak aktiválása
Comment[id]=Jendela lain telah diaktifkan
Comment[is]=Annar gluggi verður virkur
Comment[it]=Attivazione di un'altra finestra
Comment[ja]=他のウィンドウが活性化されました
Comment[ko]=다른 창이 활성화 됐습니다
Comment[lt]=Suaktyvintas kitas langas
Comment[lv]=Cits Logs ir aktivizēts
Comment[mt]=Window Oħra Ġiet Attivata
Comment[nb]=Annet vindu aktiveres
Comment[nl]=Een ander venster is geactiveerd
Comment[nn]=Eit anna vindauge vert aktivert
Comment[nso]=Window yeNngwe ea Bereka
Comment[oc]=A activat ua altra finestra
Comment[pl]=Aktywacja innego okna
Comment[pt]=Outra janela é activada
Comment[pt_BR]=Outra janela está ativa
Comment[ro]=A fost activată altă fereastră
Comment[ru]=Активизировано другое окно
Comment[sk]=Iné okno je už aktívne
Comment[sl]=Aktivno je drugo okno
Comment[sr]=Aktiviran je drugi prozor
Comment[sv]=Ett annat fönster är aktiverat
Comment[ta]=§Å¦È¡Õ º¡ÇÃõ ¦ºÂüÀÎò¾Àð¼Ð
Comment[th]=หน้าต่างอื่นกำลังทำงาน
Comment[tr]=Başka Bir Pencere Etkinleştirildi
Comment[uk]=Інше вікно активізоване
Comment[ven]=Windo inwe yo lugiswa
Comment[vi]=Một cửa sềEkhác đang được kích hoạt
Comment[xh]=Enye i Window Yenziwe Yasebenza
Comment[zh_CN]=另外一个窗口被激活
Comment[zh_TW]=另一個視窗作用中
Comment[zu]=Elinye i-window inyakazisiwe
default_presentation=0
[new]
Name=New Window
Name[af]=Nuwe Venster
Name[az]=Yeni Pəncərə
Name[be]=Новае акно
Name[bg]=Нов прозорец
Name[bs]=Novi prozor
Name[ca]=Nova finestra
Name[cs]=Nové okno
Name[da]=Nyt vindue
Name[de]=Neues Fenster
Name[el]=Νέο παράθυρο
Name[eo]=Nova fenestro
Name[es]=Nueva ventana
Name[et]=Uus aken
Name[eu]=Leiho Berria
Name[fa]=پنجره‌ی جدید
Name[fi]=Uusi ikkuna
Name[fr]=Nouvelle fenêtre
Name[gl]=Nova Fiestra
Name[he]=חלון חדש
Name[hr]=Novi prozor
Name[hu]=Új ablak
Name[id]=Jendela Baru
Name[is]=Opna nýjan glugga
Name[it]=Nuova finestra
Name[ja]=新規ウィンドウ
Name[ko]=새 창
Name[lt]=Naujas langas
Name[lv]=Jauns Logs
Name[mt]=Window Ġdida
Name[nb]=Nytt vindu
Name[nl]=Nieuw venster
Name[nn]=Nytt vindauge
Name[nso]=Window ye Ntshwa
Name[oc]=Navera finestra
Name[pl]=Nowe okno
Name[pt]=Nova Janela
Name[pt_BR]=Nova janela
Name[ro]=Fereastră nouă
Name[ru]=Новое окно
Name[sk]=Nové okno
Name[sl]=Novo okno
Name[sr]=Novi prozor
Name[sv]=Nytt fönster
Name[ta]=Ò¾¢Â º¡ÇÃõ
Name[th]=สร้างหน้าต่างใหม่
Name[tr]=Yeni Pencere
Name[uk]=Нове вікно
Name[ven]=Windo ntswa
Name[vi]=Cửa sềEmới
Name[xh]=Window Entsha
Name[zh_CN]=新建窗口
Name[zh_TW]=新視窗
Name[zu]=I-window Entsha
Comment=New Window
Comment[af]=Nuwe Venster
Comment[az]=Yeni Pəncərə
Comment[be]=Новае акно
Comment[bg]=Нов Прозорец
Comment[br]=Prenestr nevez
Comment[bs]=Novi prozor
Comment[ca]=Finestra nova
Comment[cs]=Nové okno
Comment[da]=Nyt vindue
Comment[de]=Neues Fenster
Comment[el]=Νέο Παράθυρο
Comment[eo]=Nova fenestro
Comment[es]=Nueva ventana
Comment[et]=Uus aken
Comment[eu]=Leiho Berria
Comment[fa]=پنجره‌ی جدید
Comment[fi]=Uusi ikkuna
Comment[fr]=Nouvelle fenêtre
Comment[gl]=Nova Fiestra
Comment[he]=חלון חדש
Comment[hr]=Novi prozor
Comment[hu]=Új ablak
Comment[id]=Jendela Baru
Comment[is]=Nýr gluggi
Comment[it]=Nuova finestra
Comment[ja]=新規ウィンドウ
Comment[ko]=새 창
Comment[lt]=Naujas langas
Comment[lv]=Jauns Logs
Comment[mt]=Window Ġdida
Comment[nb]=Nytt vindu
Comment[nl]=Nieuw venster
Comment[nn]=Nytt vindauge
Comment[nso]=Window ye Ntshwa
Comment[oc]=Finestra navera
Comment[pl]=Nowe okno
Comment[pt]=Nova janela
Comment[pt_BR]=Nova janela
Comment[ro]=Fereastră nouă
Comment[ru]=Новое окно
Comment[sk]=Nové okno
Comment[sl]=Novo okno
Comment[sr]=Novi prozor
Comment[sv]=Nytt fönster
Comment[ta]=Ò¾¢Â º¡ÇÃõ
Comment[th]=สร้างหน้าต่างใหม่
Comment[tr]=Yeni Pencere
Comment[uk]=Нове вікно
Comment[ven]=Windo ntswa
Comment[vi]=Cửa sềEmới
Comment[xh]=IWindow Entsha
Comment[zh_CN]=新建窗口
Comment[zh_TW]=新建視窗
Comment[zu]=I-window Entsha
default_sound=KDE_Window_Open.wav
default_presentation=0
[delete]
Name=Delete Window
Name[af]=Uitvee Venster
Name[az]=Pəncərəni Sil
Name[be]=Выдаліць акно
Name[bg]=Изтри прозорец
Name[bs]=Brisanje prozora
Name[ca]=Esborra finestra
Name[cs]=Zrušit okno
Name[da]=Slet vindue
Name[de]=Fenster löschen
Name[el]=Διαγραφή παραθύρου
Name[eo]=Forigu fenestron
Name[es]=Eliminar ventana
Name[et]=Akna kustutamine
Name[eu]=Ezabatu Leihoa
Name[fa]=حذف پنجره
Name[fi]=Tuhoa ikkuna
Name[fr]=Supprimer la fenêtre
Name[he]=מחיקת חלון
Name[hr]=Brisanje prozora
Name[hu]=Ablak törlése
Name[id]=Hapus Jendela
Name[is]=Eyða glugga
Name[it]=Elimina finestra
Name[ja]=ウィンドウを削除
Name[ko]=창 없애기
Name[lt]=Pašalinti langą
Name[lv]=Dzēst Logu
Name[mt]=Neħħi Window
Name[nb]=Slett vindu
Name[nl]=Venster verwijderen
Name[nn]=Fjern vindauge
Name[nso]=Tlosa Window
Name[oc]=Suprima finestra
Name[pl]=Usunięcie okna
Name[pt]=Apagar Janela
Name[pt_BR]=Apagar janela
Name[ro]=Distruge fereastra
Name[ru]=Удалить окно
Name[sk]=Zmazať okno
Name[sl]=Zbriši okno
Name[sr]=Obriši prozor
Name[sv]=Ta bort fönster
Name[ta]=º¡ÇÃò¨¾ ¿£ìÌ
Name[th]=ลบหน้าต่าง
Name[tr]=Pencereyi Sil
Name[uk]=Видалити вікно
Name[ven]=Thuthani Windo
Name[vi]=Xoá cửa sềE
Name[xh]=Cima i Window
Name[zh_CN]=删除窗口
Name[zh_TW]=刪除視窗
Name[zu]=Cisha I-window
Comment=Delete Window
Comment[af]=Uitvee Venster
Comment[az]=Pəncərəni Sil
Comment[be]=Выдаліць акно
Comment[bg]=Изтрива Прозорец
Comment[br]=Lemel ur prenestr
Comment[bs]=Brisanje prozora
Comment[ca]=Esborra finestra
Comment[cs]=Výmaz okna
Comment[da]=Slet vindue
Comment[de]=Fenster löschen (mit "Totenkopf-Cursor")
Comment[el]=Διαγραφή παραθύρου
Comment[eo]=Forigu fenestron
Comment[es]=Eliminar ventana
Comment[et]=Akna kustutamine
Comment[eu]=Ezabatu Leihoa
Comment[fa]=حذف پنجره
Comment[fi]=Tuhoa ikkuna
Comment[fr]=Supprimer une fenêtre
Comment[gl]=Péchase unha Fiestra
Comment[he]=חלון נמחק
Comment[hr]=Brisanje prozora
Comment[hu]=Ablak törlése
Comment[id]=Hapus Jendela
Comment[is]=Eyða glugga
Comment[it]=Eliminazione finestra
Comment[ja]=ウィンドウを削除
Comment[ko]=창 없애기
Comment[lt]=Pašalinti langą
Comment[lv]=Dzēst Logu
Comment[mt]=Ħassar Window
Comment[nb]=Vindu forsvinner
Comment[nl]=Venster verwijderen
Comment[nn]=Lukk vindauge
Comment[nso]=Tlosa Window
Comment[oc]=Suprima finestra
Comment[pl]=Usunięcie okna
Comment[pt]=Apagar janela
Comment[pt_BR]=Apagar janela
Comment[ro]=Închide fereastra
Comment[ru]=Удалить окно
Comment[sk]=Zmazať okno
Comment[sl]=Zbriši okno
Comment[sr]=Obriši prozor
Comment[sv]=Ta bort fönster
Comment[ta]=º¡ÇÃò¨¾ ¿£ìÌ
Comment[th]=ลบหน้าต่าง
Comment[tr]=Pencereyi Sil
Comment[uk]=Видалити вікно
Comment[ven]=Thuthani windo
Comment[vi]=Xoá cửa sềE
Comment[xh]=Cima i Window
Comment[zh_CN]=删除窗口
Comment[zh_TW]=刪除視窗
Comment[zu]=Cisha I-window
default_presentation=0
[close]
Name=Window Close
Name[af]=Venster Maak toe
Name[az]=Pəncərəni Qapat
Name[bg]=Затвори прозорец
Name[br]=Serriñ ar prenestr
Name[bs]=Zatvaranje prozora
Name[ca]=Tanca finestra
Name[cs]=Zavření okna
Name[da]=Luk vindue
Name[de]=Fenster schließen
Name[el]=Κλείσιμο παραθύρου
Name[eo]=Fenestro fermiĝĉs
Name[es]=Cerrar ventana
Name[et]=Akna sulgemine
Name[eu]=Itxi Leihoa
Name[fa]=بستن پنجره
Name[fi]=Sulje ikkuna
Name[fr]=Fermer une fenêtre
Name[gl]=Péchase unha Fiestra
Name[he]=סגירת חלון
Name[hr]=Zatvaranje prozora
Name[hu]=Ablak bezárása
Name[id]=Tutup Jendela
Name[is]=Glugga lokað
Name[it]=Chiudi finestra
Name[ja]=ウィンドウを閉じる
Name[ko]=창 닫기
Name[lt]=Uždaryti langą
Name[lv]=Logs Aizvērts
Name[mt]=Agħlaq Window
Name[nb]=Vindu lukkes
Name[nl]=Venster sluiten
Name[nn]=Lukk vindauge
Name[nso]=Tswalelo ya Window
Name[oc]=Tanca finestra
Name[pl]=Zamknięcie okna
Name[pt]=Fechar Janela
Name[pt_BR]=Fechar janela
Name[ro]=Închide fereastra
Name[ru]=Закрыть окно
Name[sk]=Zatvoriť okno
Name[sl]=Zapri okno
Name[sr]=Zatvori prozor
Name[sv]=Fönster stängs
Name[ta]=º¡ÇÃò¨¾ ãÎ
Name[th]=ปิดหน้าต่าง
Name[tr]=Pencereyi Kapat
Name[uk]=Закрити вікно
Name[ven]=Valani Windo
Name[vi]=Đóng cửa sềE
Name[xh]=Window Iyavala
Name[zh_CN]=关闭窗口
Name[zh_TW]=關閉視窗
Name[zu]=Ukuvaleka Kwe-window
Comment=A Window Closes
Comment[af]='n Venster Gaan toe
Comment[az]=Bir Pəncərə Qapadıldı
Comment[be]=Акно зачыняецца
Comment[bg]=Затворен Прозорец
Comment[br]=Sarret eo ur prenestr
Comment[bs]=Prozora se zatvara
Comment[ca]=Es tanca una finestra
Comment[cs]=Okno bylo zavřeno
Comment[da]=Et vindue lukker
Comment[de]=Ein Fenster wird geschlossen
Comment[el]=Κλείνει ένα Παράθυρο
Comment[eo]=Fenestro fermiĝas
Comment[es]=Se cierra una ventana
Comment[et]=Aken sulgub
Comment[eu]=Leihoa ixten da
Comment[fa]=پنجره‌ای بسته می شود
Comment[fi]=Ikkuna sulkeutuu
Comment[fr]=Une fenêtre se ferme
Comment[gl]=Unha fiestra péchase
Comment[he]=חלון נסגר
Comment[hr]=Prozor se zatvara
Comment[hu]=Egy ablak bezáródása
Comment[id]=Tutup Jendela
Comment[is]=Gluggi lokast
Comment[it]=Una finestra si chiude
Comment[ja]=ウィンドウが閉じます
Comment[ko]=창 닫기
Comment[lt]=Uždarys langą
Comment[lv]=Logs Aizveras
Comment[mt]=Window Tingħalaq
Comment[nb]=Et vindu lukkes
Comment[nl]=Een venster sluit
Comment[nn]=Eit vindauge vert lukka
Comment[nso]=Window eya Tswalela
Comment[oc]=Que tanca ua finestra
Comment[pl]=Okno się zamyka
Comment[pt]=Uma janela é fechada
Comment[pt_BR]=Uma janela fecha
Comment[ro]=A fost închisă o fereastră
Comment[ru]=Окно закрывается
Comment[sk]=Okno sa uzavrie
Comment[sl]=Zapre se novo okno
Comment[sr]=Prozor se zatvara
Comment[sv]=Ett fönster stängs
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ ãθ¢ÈÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกปิด
Comment[tr]=Bir Pencere Kapatıldı
Comment[uk]=Вікно закривається
Comment[ven]=Windo i a vala
Comment[vi]=Đóng một cửa sềE
Comment[xh]=Window Iyavala
Comment[zh_CN]=关闭一个窗口
Comment[zh_TW]=關閉一個視窗
Comment[zu]=I-window iyavaleka
default_sound=KDE_Window_Close.wav
default_presentation=0
[shadeup]
Name=Window Shade Up
Name[af]=Venster Skadu Begin
Name[az]=Pəncərə Yuxarı
Name[bg]=Свий прозореца на горе
Name[br]=Rollañ ar prenestr
Name[bs]=Podizanje prozora
Name[ca]=Plega la finestra
Name[cs]=Zarolování okna
Name[da]=Skyg vindue op
Name[de]=Fensterheber nach oben
Name[el]=Σκίαση πάνω παραθύρου
Name[eo]=Fenestro supren volviĝas
Name[es]=Enrrollar ventana
Name[et]=Akna varjamine
Name[eu]=Pertsiana Igo
Name[fa]=پنجره به بالا سایه شد
Name[fi]=Rullaa ikkuna ylös
Name[fr]=Enrouler une fenêtre
Name[gl]=Enrólase unha Fiestra
Name[he]=גלילת חלון למעלה
Name[hr]=Zamotaj prozor
Name[hu]=Ablak felgördítése
Name[id]=Jendela berangsur ke atas
Name[is]=Glugga rúllað upp
Name[it]=Arrotola finestra
Name[ja]=ウィンドウを手前に
Name[ko]=창 감추기
Name[lt]=Rodyti pilnai
Name[lv]=Aizēnots logs
Name[mt]=Cekken Window f'Linja
Name[nb]=Vindu rulles opp
Name[nl]=Venster oprollen
Name[nn]=Rull opp vindauge
Name[nso]=Ntshofatso ya Window
Name[oc]=Plega la finestra
Name[pl]=Odsłonięcie okna
Name[pt]=Enrolar Janela
Name[pt_BR]=Enrolar janela
Name[ro]=Strînge fereastra
Name[ru]=Свернуть в заголовок
Name[sk]=Zobraziť okno
Name[sl]=Okno naj ima senco
Name[sr]=Namotaj prozor
Name[sv]=Fönster rullas upp
Name[ta]=º¡Çà ¿¢Æø ²üÚ
Name[th]=พับเก็บหน้าต่าง
Name[tr]=Pencere Yukarı
Name[uk]=Згорнути вікно
Name[ven]=Murunzi wa windo wa ntha
Name[vi]=Cuộn cửa sềExuống
Name[xh]=Window Yenza umthunzi Phezulu
Name[zh_CN]=窗口卷起
Name[zh_TW]=收起視窗
Name[zu]=Umthunzi we-Window Uphezulu
Comment=A Window is Shaded Up
Comment[af]='n Venster is Gedeel Begin
Comment[az]=Pəncərə Göstərildi
Comment[bg]=Прозрец сгънат на горе
Comment[br]=Rollet eo ur prenestr
Comment[bs]=Prozor je podignut (zarolan)
Comment[ca]=Es plega una finestra
Comment[cs]=Okno je zarolováno
Comment[da]=Et vindue skygges op
Comment[de]=Ein Fenster wird eingefahren, so dass nur noch die Titelleiste sichtbar bleibt
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Σκιάζεται Πάνω
Comment[eo]=Fenestro volviĝis supren
Comment[es]=Se recoge una ventana
Comment[et]=Aken rullitakse kokku
Comment[eu]=Leihoa pertsiana gisa igotzen da
Comment[fa]=پنجره‌ای سایه به بالا شد
Comment[fi]=Ikkuna rullataan ylös
Comment[fr]=Une fenêtre est enroulée
Comment[gl]=Unha fiestra enrólase
Comment[he]=חלון נגלל למעלה
Comment[hr]=Prozor je zamotan
Comment[hu]=Egy ablak felgördítése
Comment[id]=Jendela baru shaded up
Comment[is]=Glugga er rúllað upp
Comment[it]=Una finestra viene arrotolata
Comment[ja]=ウィンドウが手前に来ます
Comment[ko]=창이 감춰졌습니다
Comment[lt]=Langas rodomas pilnai
Comment[lv]=Logs ir Aizēnots
Comment[mt]=Window tingħalaq 'il fuq
Comment[nb]=Et vindu rulles opp
Comment[nl]=Een venster is opgerold
Comment[nn]=Eit vindauge vert rulla opp
Comment[nso]=Window e Ntshofaditswe
Comment[oc]=Que plega ua finestra
Comment[pl]=Okno zostaje odsłonięte
Comment[pt]=Uma janela é enrolada
Comment[pt_BR]=A janela é enrolada (para cima)
Comment[ro]=O fereastră s-a strîns
Comment[ru]=Окно свернуто в заголовок
Comment[sk]=Okno je zabalené
Comment[sl]=Okno je osenčeno navzgor
Comment[sr]=Prozor je namotan
Comment[sv]=Ett fönster rullas upp
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÈ¢ø ¿¢Æø ²Ú¸¢ÈÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกพับขึ้น
Comment[tr]=Pencere Yukarı
Comment[uk]=Вікно згорнуто
Comment[ven]=Windo yo iyelwa murunzi ntha
Comment[vi]=Một cửa sềEđã bềEcuốn lên
Comment[xh]=Window Isithakelele Phezulu
Comment[zh_CN]=窗口被卷起
Comment[zh_TW]=視窗已收起
Comment[zu]=I-window isithwe phezulu
default_sound=KDE_Window_Shade_Up.wav
default_presentation=0
[shadedown]
Name=Window Shade Down
Name[af]=Venster Skadu Ondertoe
Name[az]=Pəncərəni Aşağı Sal
Name[bg]=Разтвори прозореца на долу
Name[br]=Dirollañ ar prenestr
Name[bs]=Spuštanje prozora
Name[ca]=Desplega la finestra
Name[cs]=Vyrolování okna
Name[da]=Skyg vindue ned
Name[de]=Fensterheber nach unten
Name[el]=Σκίαση κάτω παραθύρου
Name[eo]=Fenestro malsupren volviĝas
Name[es]=Desenrrollar ventana
Name[et]=Akna uuesti näitamine
Name[eu]=Pertsiana Jaitsi
Name[fa]=پنجره به پایین سایه شد
Name[fi]=Rullaa ikkuna alas
Name[fr]=Dérouler une fenêtre
Name[gl]=Desenrólase unha Fiestra
Name[he]=גלילת חלון למטה
Name[hr]=Odmotaj prozor
Name[hu]=Ablak legördítése
Name[id]=Jendela berangsur ke basah
Name[is]=Glugga rúllað niður
Name[it]=Srotola finestra
Name[ja]=ウィンドウを後ろに
Name[ko]=창 보이기
Name[lt]=Tik antraštės juosta
Name[lv]=Atēnots Logs
Name[mt]=Kabbar Window Minn Linja
Name[nb]=Vindu rulles ned
Name[nl]=Venster afrollen
Name[nn]=Rull ned vindauge
Name[nso]=Tagafatso ya Window
Name[oc]=Desplega la finestra
Name[pl]=Zasłonięcie okna
Name[pt]=Desenrolar Janela
Name[pt_BR]=Desenrolar janela
Name[ro]=Derulează fereastra
Name[ru]=Развернуть из заголовка
Name[sk]=Schovať okno
Name[sl]=Okno naj nima sence
Name[sr]=Odmotaj prozor
Name[sv]=Fönster rullas ner
Name[ta]=º¡Çà ¿¢Æø ­ÈìÌ
Name[th]=เลิกพับเก็บหน้าต่าง
Name[tr]=Pencere Aşağı
Name[uk]=Розгорнути вікно
Name[ven]=Murunzi wa windo wa fhasi
Name[vi]=Cuộn Cửa sềExuống
Name[xh]=Window Yenza umthunzi Ezantsi
Name[zh_CN]=窗口放下
Name[zh_TW]=展開視窗
Name[zu]=Umthunzi we-Window Uphansi
Comment=A Window is Shaded Down
Comment[af]='n Venster is Gedeel Ondertoe
Comment[az]=Pəncərə Aşağı Salındı
Comment[bg]=Прозрез сгънат на долу
Comment[br]=Dirollet eo ur prenestr
Comment[bs]=Prozor je spušten (odrolan)
Comment[ca]=Es desplega una finestra
Comment[cs]=Obrázek je vyrolováno
Comment[da]=Et vindue skygges ned
Comment[de]=Ein Fenster wird herausgefahren und ist wieder voll sichtbar
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Σκιάζεται Κάτω
Comment[eo]=Fenestro volviĝis malsupren
Comment[es]=Se extiende una ventana
Comment[et]=Aken rullitakse lahti
Comment[eu]=Leihoaren pertsiana jaisten da
Comment[fa]=پنجره‌ای سایه به پایین شد
Comment[fi]=Ikkuna rullataan alas
Comment[fr]=Une fenêtre est déroulée
Comment[gl]=Unha fiestra desenrólase
Comment[he]=חלון נגלל למטה
Comment[hr]=Prozor je odmotan
Comment[hu]=Egy ablak legördítése
Comment[id]=Jendela baru shaded down
Comment[is]=Glugga er rúllað niður
Comment[it]=Una finestra viene srotolata
Comment[ja]=ウィンドウが後ろに回り込みます
Comment[ko]=창이 다시 나타났습니다
Comment[lt]=Rodoma tik lango antraštės juosta
Comment[lv]=Logs ir Atēnots
Comment[mt]=Window tingħalaq 'l isfel
Comment[nb]=Et vindu rulles ned
Comment[nl]=Een venster is afgerold
Comment[nn]=Eit vindauge vert rulla ned
Comment[nso]=Window e Tagafaditswe
Comment[oc]=Que desplega ua finestra
Comment[pl]=Okno zostaje zasłonięte
Comment[pt]=Uma janela é desenrolada
Comment[pt_BR]=Uma janela é desenrolada
Comment[ro]=O fereastră s-a derulat
Comment[ru]=Окно развернуто из заголовка
Comment[sk]=Okno je stiahnuté
Comment[sl]=Okno je osenčeno navzdol
Comment[sr]=Prozor je odmotan
Comment[sv]=Ett fönster rullas ner
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÈ¢ø ¿¢Æø ­Èí¸¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกคลี่ลง
Comment[tr]=Pencere Aşağı
Comment[uk]=Вікно розгорнуто
Comment[ven]=Windo yo itelwa murunzi fhasi
Comment[vi]=Một cửa sềEđã bềEcuộn xuống
Comment[xh]=iWindow Isithakelele ezantsi
Comment[zh_CN]=窗口放下
Comment[zh_TW]=視窗已展開
Comment[zu]=I-window isithwe ezansi
default_sound=KDE_Window_Shade_Down.wav
default_presentation=0
[iconify]
Name=Window Iconify
Name[af]=Venster Ikoonifiseer
Name[az]=Pəncərəni Timsallaşdır
Name[bg]=Иконизирай прозореца
Name[br]=Arlunañ ar prenester
Name[bs]=Pretvaranje prozora u ikonu
Name[ca]=Iconitza finestra
Name[cs]=Minimalizace okna
Name[da]=Minimér vindue
Name[de]=Fenster als Symbol
Name[el]=Εικονιδιοποίηση παραθύρου
Name[eo]=Fenestropiktogramigo
Name[es]=Iconizar ventana
Name[et]=Akna ikoonimine
Name[eu]=Leihoa ikonotu
Name[fa]=شمایلی کردن پنجره
Name[fi]=Piennenä ikkuna
Name[fr]=Réduire une fenêtre
Name[gl]=Iconifícase unha Fiestra
Name[he]=מיזעור חלון
Name[hr]=Ikonofiranje prozora
Name[hu]=Ablak ikonizálása
Name[id]=Iconify Jendela
Name[is]=Gluggi í táknmynd
Name[it]=Iconifica finestra
Name[ja]=ウィンドウのアイコン化
Name[ko]=창 크기 최소화
Name[lt]=Sutraukti langą į piktogramą
Name[lv]=Logs Ikonizēts
Name[mt]=Ikonizza Window
Name[nb]=Vindu ikoniseres
Name[nl]=Venster minimaliseren
Name[nn]=Ikoniser vindauge
Name[nso]=Go dira Seemedi sa Window
Name[oc]=Iconitza finestra
Name[pl]=Ikonizacja okna
Name[pt]=minimizar Janela
Name[pt_BR]=Minimizar janela
Name[ro]=Iconifică fereastra
Name[ru]=Свернуть окно
Name[sk]=Ikonizovať okno
Name[sl]=Pomanjšaj okno
Name[sr]=Minimizuj prozor
Name[sv]=Fönster ikonifieras
Name[ta]=º¡ÇÃò¨¾ì ÌÚõÀ¼Á¡ìÌ
Name[th]=ย่อหน้าต่างเป็นไอคอน
Name[tr]=Pencereyi Simgele
Name[uk]=Мінімізувати вікно
Name[ven]=U aikhona Windo
Name[vi]=Icon hoá các cửa sềE
Name[xh]=Window yenza Uphawu lwemifanekiso
Name[zh_CN]=最小化窗口
Name[zh_TW]=最小化視窗
Name[zu]=Yenza i-Window ibe uphawu lwesithombe
Comment=A Window is Iconified
Comment[af]='n Venster is Geïkonifiseer
Comment[az]=Bir Pəncərə Timsal Halına Gətirildi
Comment[bg]=Прозорец в икона
Comment[br]=Arlunet eo ur prenestr
Comment[bs]=Prozor je ikonicifiran
Comment[ca]=S'iconitza una finestra
Comment[cs]=Okno je minimalizováno
Comment[da]=Et vindue minimeres
Comment[de]=Ein Fenster ist auf Symbolgröße verkleinert
Comment[el]=Ένα Παράθυρο γίνεται Εικονίδιο
Comment[eo]=Fenestro piktogramiĝis
Comment[es]=Se iconiza una ventana
Comment[et]=Aken on ikoonitud
Comment[eu]=Leihoa ikonatzen da
Comment[fa]=پنجره‌ای شمایلی شد
Comment[fi]=Ikkuna pienennetään
Comment[fr]=Une fenêtre est réduite en icône
Comment[gl]=Unha fiestra iconifícase
Comment[he]=חלון ממוזער
Comment[hr]=Prozor je ikonofiran
Comment[hu]=Egy ablak ikonizálása
Comment[id]=Jendela telah diiconify
Comment[is]=Gluggi er færður í táknmynd
Comment[it]=Una finestra viene iconificata
Comment[ja]=ウィンドウがアイコン化されます
Comment[ko]=창을 아이콘 상태로 줄였습니다
Comment[lt]=Langas sutrauktas į piktogramą
Comment[lv]=Logs ir Ikonificēts
Comment[mt]=Window tiġi ikonifikata
Comment[nb]=Et vindu ikoniseres
Comment[nl]=Een venster is geminimaliseerd
Comment[nn]=Eit vindauge vert ikonisert
Comment[nso]=Widow e Diretswe Seemedi
Comment[oc]=Que iconitza ua finestra
Comment[pl]=Okno jest ikonizowane
Comment[pt]=Uma janela é minimizada
Comment[pt_BR]=Uma janela é minimizada
Comment[ro]=O fereastră s-a iconizat
Comment[ru]=Окно свернуто в пиктограмму
Comment[sk]=Okno je zbalené do ikony
Comment[sl]=Okno je ikonizirano
Comment[sr]=Prozor je pretvoren u ikonicu
Comment[sv]=Ett fönster ikonifieras
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ ÌÚõÀ¼Á¡¸¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกย่อเป็นไอคอน
Comment[tr]=Bir Pencere Simge Haline Getirildi
Comment[uk]=Вікно мінімізоване
Comment[ven]=Windo yo aikhoniwa
Comment[vi]=Một cửa sềEđã bềEicon hoá
Comment[xh]=iWindow yenziwe i icon
Comment[zh_CN]=窗口被最小化
Comment[zh_TW]=視窗被最小化
Comment[zu]=I-Window lenziwe uphawu lwesithombe
default_sound=KDE_Window_Iconify.wav
default_presentation=0
[deiconify]
Name=Window Deiconify
Name[af]=Venster Deïkoonifiseer
Name[az]=Pəncərəni Göstər
Name[bg]=Разтвори прозореца
Name[br]=Dizarlunañ ar prenester
Name[bs]=Vraćanje prozora iz ikone
Name[ca]=Deiconitza finestra
Name[cs]=Obnovení okna po minimalizaci
Name[da]=Genetablér vindue
Name[de]=Fenster auf Ursprungsgröße
Name[el]=Αποεικονιδιοποίηση παραθύρου
Name[eo]=Fenestroreapero
Name[es]=Desiconizar ventana
Name[et]=Akna deikoonimine
Name[eu]=Leihoa Ez-ikonotu
Name[fa]=ناشمایلی کردن پنجره
Name[fi]=Palauta ikkuna
Name[fr]=Restaurer une fenêtre réduite
Name[gl]=Desiconifícase unha Fiestra
Name[he]=שיחזור מיזעור חלון
Name[hr]=Deikonofiranje prozora
Name[hu]=Ablak visszaállítása
Name[id]=Deiconify Jendela
Name[is]=Gluggi úr táknmynd
Name[it]=Deiconifica finestra
Name[ja]=ウィンドウのアイコン化解除
Name[ko]=창 다시 보이기
Name[lt]=Išdidinti langą iš piktogramos
Name[lv]=Logs Deikonizēts
Name[mt]=Deikonizza Window
Name[nb]=Vindu avikoniseres
Name[nl]=Venster herstellen
Name[nn]=Gjenopprett vindauge
Name[nso]=Go Tlosa Seemedi sa Window
Name[oc]=Deiconitza finestra
Name[pl]=Deikonizacja okna
Name[pt]=Aumentar Janela
Name[pt_BR]=Restaurar janela
Name[ro]=Deiconifică fereastra
Name[ru]=Развернуть окно
Name[sk]=Deikonizovať okno
Name[sl]=Deikoniziraj okno
Name[sr]=Maksimizuj prozor
Name[sv]=Fönster avikonifieras
Name[ta]=º¡ÇÃì ÌÚõÀ¼Á¸üÚ
Name[th]=ยกเลิกให้หน้าต่างเป็นไอคอน
Name[tr]=Pencereyi Göster
Name[uk]=Демінімізувати вікно
Name[ven]=U Dekhonifaya windo
Name[vi]=Không icon hoá các cửa sềE
Name[xh]=Window Ayenzi luphawu lwemifanekiso
Name[zh_CN]=恢复窗口
Name[zh_TW]=恢復視窗
Name[zu]=Lula i-Window kusuka ophawini lwesithombe
Comment=A Window is Restored
Comment[af]='n Venster is Gerestoreer
Comment[az]=Bir Pəncərə Köhnə Böyüklüyünə Gətirildi
Comment[bg]=Размера на прозореца е възстановен
Comment[br]=Assavet eo ur prenestr
Comment[bs]=Prozor je prikazan
Comment[ca]=Es restaura una finestra
Comment[cs]=Okno je obnoveno
Comment[da]=Et vindue genetableres
Comment[de]=Ein Fenster wird auf seine ursprüngliche Größe zurückgestellt
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Επαναφέρεται
Comment[eo]=Fenestro reaperis
Comment[es]=Se restaura una ventana
Comment[et]=Aken on taastatud
Comment[eu]=Leihoa deikonatzen da
Comment[fa]=پنجره‌ای بازسازی شد
Comment[fi]=Ikkuna palautetaan
Comment[fr]=Une fenêtre en icône est restaurée
Comment[gl]=Unha Fiestra Restáurase
Comment[he]=חלון משוחזר
Comment[hr]=Prozor je deikonofiran
Comment[hu]=Egy ablak visszaállítása
Comment[id]=Jendela telah Dikembalikan
Comment[is]=Gluggi er færður úr táknmynd
Comment[it]=Una finestra viene ripristinata
Comment[ja]=ウィンドウが修復されます
Comment[ko]=창이 다시 되돌아 왔습니다
Comment[lt]=Langas atstatytas
Comment[lv]=Logs ir Atjaunots
Comment[mt]=Window tiġi Restawrata
Comment[nb]=Et vindu gjenopprettes
Comment[nl]=Een venster is hersteld
Comment[nn]=Eit ikonisert vindauge vert gjenoppretta
Comment[nso]=Window e Bolokilweleswa
Comment[oc]=Que restaura ua finestra
Comment[pl]=Okno jest odtworzone
Comment[pt]=Uma janela é restaurada
Comment[pt_BR]=Uma janela é restaurada
Comment[ro]=O fereastră s-a refăcut
Comment[ru]=Размер окна восстановлен
Comment[sk]=Okno je obnovené
Comment[sl]=Okno je povrnjeno
Comment[sr]=Prozor je vraćen
Comment[sv]=Ett fönster återställs
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ Á£Ç¨Áì¸ôÀð¼Ð
Comment[th]=หน้าต่างถูกเรียกคืน
Comment[tr]=Bir Pencere Eski Boyutuna Getirildi
Comment[uk]=Вікно відновлене
Comment[ven]=Windo yo vhuedzedzhwa
Comment[vi]=Một cửa sềEđã được tạo lại
Comment[xh]=iWindow Ibuyiselwe
Comment[zh_CN]=窗口恢复大小
Comment[zh_TW]=視窗恢復大小
Comment[zu]=I-window ivuseleliwe
default_sound=KDE_Window_DeIconify.wav
default_presentation=0
[maximize]
Name=Window Maximize
Name[af]=Venster Maksimeer
Name[az]=Pəncərəni Sər
Name[bg]=Максимизира прозорец
Name[br]=Astenn ar prenestr
Name[bs]=Maksimiziranje prozora
Name[ca]=Maximitza finestra
Name[cs]=Maximalizace okna
Name[da]=Maksimér vindue
Name[de]=Fenster maximieren
Name[el]=Μεγιστοποίηση παραθύρου
Name[en_GB]=Window Maximise
Name[eo]=Fenestro maksimumiĝas
Name[es]=Maximizar ventana
Name[et]=Akna maksimeerimine
Name[eu]=Leihoa Handitu
Name[fa]=پنجره‌ی بیشینه
Name[fi]=Suurenna ikkuna
Name[fr]=Maximiser une fenêtre
Name[gl]=Maximízase unha Fiestra
Name[he]=הגדלת חלון
Name[hr]=Maksimiziranje prozora
Name[hu]=Ablak maximalizálása
Name[id]=Maximize Jendela
Name[is]=Gluggi hámarkaður
Name[it]=Massimizza finestra
Name[ja]=ウィンドウ最大化
Name[ko]=창 크기를 가장 크게
Name[lt]=Išdidinti langą
Name[lv]=Logs Maksimizēts
Name[mt]=Immassimizza Window
Name[nb]=Vindu maksimeres
Name[nl]=Venster maximaliseren
Name[nn]=Maksimer vindauge
Name[nso]=Koketso ya Window
Name[oc]=Maximitza finestra
Name[pl]=Maksymalizacja okna
Name[pt]=Maximizar Janela
Name[pt_BR]=Maximizar janela
Name[ro]=Maximizează fereastra
Name[ru]=Распахнуть окно
Name[sk]=Maximalizovať okno
Name[sl]=Razpni okno
Name[sr]=Maksimizuj prozor
Name[sv]=Fönster maximeras
Name[ta]=º¡ÇÃò¨¾ô ¦À⾡ìÌ
Name[th]=ขยายหน้าต่างใหญ่สุด
Name[tr]=Pencereyi Kapla
Name[uk]=Максимізувати вікно
Name[ven]=U hudza Windo
Name[vi]=Làm to cửa sềE
Name[xh]=Window Yenza nkulu
Name[zh_CN]=最大化窗口
Name[zh_TW]=最大化視窗
Name[zu]=Khulisa I-window
Comment=A Window is Maximized
Comment[af]='n Venster is Maksimeerd
Comment[az]=Bir Pəncərə Böyüdüldü
Comment[bg]=Прозреца е максимизиран
Comment[br]=Astennet eo ur prenestr
Comment[bs]=Prozor je maksimiziran
Comment[ca]=Es maximitza una finestra
Comment[cs]=Okno je maximalizováno
Comment[da]=Et vindue maksimeres
Comment[de]=Ein Fenster wird maximiert
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Μεγιστοποιείται
Comment[en_GB]=A Window is Maximised
Comment[eo]=Fenestro maksimumiĝis
Comment[es]=Se maximiza una ventana
Comment[et]=Aken on maksimeeritud
Comment[eu]=Leihoa maximizatzen da
Comment[fa]=پنجره‌ای حداکثر شد
Comment[fi]=Ikkuna suurennetaan
Comment[fr]=Une fenêtre est maximisée
Comment[gl]=Unha Fiestra Maximízase
Comment[he]=חלון מוגדל
Comment[hr]=Prozor je maksimiziran
Comment[hu]=Egy ablak maximalizálása
Comment[id]=Jendela telah Dimaksimalkan
Comment[is]=Gluggi er hámarkaður
Comment[it]=Una finestra viene massimizzata
Comment[ja]=ウィンドウが最大化されます
Comment[ko]=창이 가장 큰 크기로 늘어났습니다
Comment[lt]=Langas išdidintas
Comment[lv]=Logs ir Maksimizēts
Comment[mt]=Window tiġi Mkabbra
Comment[nb]=Et vindu maksimeres
Comment[nl]=Een venster is gemaximaliseerd
Comment[nn]=Eit vindauge vert maksimert
Comment[nso]=Window e Okeditswe
Comment[oc]=Que maximitza ua finestra
Comment[pl]=Okno jest maksymalizowane
Comment[pt]=Uma janela é maximizada
Comment[pt_BR]=Uma janela é maximizada
Comment[ro]=O fereastră s-a maximizat
Comment[ru]=Окно распахнуто на весь экран
Comment[sk]=Okno je maximalizované
Comment[sl]=Okno je razpeto
Comment[sr]=Prozor je maksimizovan
Comment[sv]=Ett fönster maximeras
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ ¦À⾡¸¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกขยายใหญ่สุด
Comment[tr]=Bir Pencere Büyütüldü
Comment[uk]=Вікно максимізоване
Comment[ven]=Windo yo engedzedzhwa
Comment[vi]=Một cửa sềEđã được làm to
Comment[xh]=iWindow yenziwe nkulu
Comment[zh_CN]=窗口被最大化
Comment[zh_TW]=視窗被最大化
Comment[zu]=I-window ikhulisiwe
default_sound=KDE_Window_Maximize.wav
default_presentation=0
[unmaximize]
Name=Window Unmaximize
Name[af]=Venster On-maksimeer
Name[az]=Pəncərəni Kiçilt
Name[bg]=Демаксимизира прозорец
Name[br]=Krennañ ar prenestr
Name[bs]=Demaksimiziranje prozora
Name[ca]=Demaximitza finestra
Name[cs]=Obnovení okna po maximalizaci
Name[da]=Afmaksimér vindue
Name[de]=Fenster nicht auf Maximalgröße
Name[el]=Απομεγιστοποίηση παραθύρου
Name[en_GB]=Window Unmaximise
Name[eo]=Fenestro nemaksimumiĝas
Name[es]=Demaximizar ventana
Name[et]=Akna demaksimeerimine
Name[eu]=Leihoa Txikiagotu
Name[fa]=پنجره‌ی نابیشینه
Name[fi]=Poista ikkunan suurennus
Name[fr]=Restaurer une fenêtre maximisée
Name[gl]=Desmaximízase unha Fiestra
Name[he]=שיחזור הגדלת חלון
Name[hr]=Demaksimiziranje prozora
Name[hu]=Maximalizált ablak visszaállítása
Name[id]=UnMaximize Jendela
Name[is]=Gluggi úr hámarki
Name[it]=Demassimizza finestra
Name[ja]=ウィンドウ最大化解除
Name[ko]=창 크기 원레대로
Name[lt]=Sumažinti langą
Name[lv]=Loga Atmaksimizēšana
Name[mt]=Ċekken Window mill-Massimu
Name[nb]=Vindu umaksimeres
Name[nl]=Maximalisatie van venster ongedaan maken
Name[nn]=Gjenopprett vindauge
Name[nso]=Phokotso ya Window
Name[oc]=Demaximitza finestra
Name[pl]=Powrót ze stanu maksymalizacji okna
Name[pt]=Reduzir Janela
Name[pt_BR]=Desmaximizar janela
Name[ro]=Reface fereastra
Name[ru]=Восстановить размер окна
Name[sk]=Zmenšiť okno
Name[sl]=Skrči okno
Name[sr]=Minimizuj prozor
Name[sv]=Fönstermaximering tas bort
Name[ta]=º¡Çà ¦À⾸üÚ
Name[th]=ยกเลิกขยายหน้าต่างใหญ่สุด
Name[tr]=Pencereyi Küçült
Name[uk]=Демаксимізувати вікно
Name[ven]=U fhungudza Windo
Name[vi]=Không làm to cửa sềE
Name[xh]=Window Sukwenza ubukhulu
Name[zh_CN]=恢复窗口
Name[zh_TW]=取消最大化視窗
Name[zu]=Nciphisa i-Window
Comment=A Window Loses Maximization
Comment[af]='n Venster Verloor Maksimisering
Comment[az]=Bir Pəncərə Böyüdülməsini İtirdi
Comment[bg]=Прозореца повече не може да се максимизира
Comment[br]=Koll a ra ur prenestr e astenn
Comment[bs]=Prozor gubi maksimizaciju
Comment[ca]=Una finestra perd la maximització
Comment[cs]=Okno je obnoveno po maximalizaci
Comment[da]=Et vindue afmaksimeres
Comment[de]=Ein Fenster wird unter Maximalgröße gebracht
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Χάνει τη Μεγιστοποίησή του
Comment[en_GB]=A Window Loses Maximisation
Comment[eo]=Fenestro nemaksimumiĝis
Comment[es]=Una ventana pierde su maximización
Comment[et]=Aken kaotab maksimaalse suuruse
Comment[eu]=Leihoa txikiagotzen da
Comment[fa]=پنجره‌ای حالت حداکثرش را از دست داد.
Comment[fi]=Ikkuna menettää suurennuksen
Comment[fr]=Une fenêtre maximisée est restaurée
Comment[gl]=Unha Fiestra perde o estado maximizado
Comment[he]=מבוטלת הגדלת חלון
Comment[hr]=Prozor gubi maksimizaciju
Comment[hu]=Egy maximalizált ablak visszaállítása
Comment[id]=Jendela kehilangan Maksimal
Comment[is]=Gluggi hættir að vera hámarkaður
Comment[it]=Una finestra massimizzata viene ripristinata
Comment[ja]=ウィンドウの最大化を解除します
Comment[ko]=창이 본디 크기로 돌아왔습니다
Comment[lt]=Langas prarado išdidinimą
Comment[lv]=Logs Zaudējis Maksimizāciju
Comment[mt]=Window ma Tibqax Imkabbra
Comment[nb]=Et vindu mister maksimering
Comment[nl]=Een venster verliest maximalisatie
Comment[nn]=Eit maksimert vindauge vert gjenoppretta
Comment[nso]=Widow e Lahlegelwea ke Koketso
Comment[oc]=Ua finestra perd la maximitzacion
Comment[pl]=Okno powraca do stanu sprzed maksymalizacji
Comment[pt]=Uma janela deixa de estar maximizada
Comment[pt_BR]=Uma janela perde a maximização
Comment[ro]=O fereastră a pierdut maximizarea
Comment[ru]=Окно более не распахнуто
Comment[sk]=Okno nie je maximalizované
Comment[sl]=Okno ni več razpeto
Comment[sr]=Prozor više nije maksimizovan
Comment[sv]=Ett fönster förlorar maximering
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ ¦À⾡ì¸õ ­Æó¾Ð
Comment[th]=หน้าต่างสูญเสียการขยายใหญ่สุด
Comment[tr]=Bir Pencere Büyümesini Kaybetti
Comment[uk]=Вікно втрачає максимізацію
Comment[ven]=Windo yo xedza u engedzedzhwa
Comment[vi]=Một cửa sềEbềEmất tối đại hoá
Comment[xh]=iWindow ilahla ubukhulu
Comment[zh_CN]=窗口恢复大小
Comment[zh_TW]=視窗取消最大化
Comment[zu]=I-window ilahlekelwe Ukukhuliswa
default_sound=KDE_Window_UnMaximize.wav
default_presentation=0
[sticky]
Name=Window Sticky
Name[af]=Venster Taaierig
Name[az]=Yapışqan Pəncərə
Name[bg]=Прилепи прозорец
Name[br]=Pegañ ar prenestr
Name[bs]=Ljepljenje prozora
Name[ca]=Finestra apegalosa
Name[cs]=Přilepení okna
Name[da]=Gør vindue klæbrigt
Name[de]=Fenster anheften
Name[el]=Παράθυρο - Κόλλημα
Name[eo]=Fenestro fiksiĝas
Name[es]=Pegar ventana
Name[et]=Akna kleepuvaks muutmine
Name[eu]=Leihoa Itsatsi
Name[fa]=پنجره‌ چسبناک
Name[fi]=Naulaa ikkuna
Name[fr]=Clouer une fenêtre
Name[gl]=Fiestra Pegañenta
Name[he]=הפיכת חלון לדביק
Name[hr]=Ljepljenje prozora
Name[hu]=Ablak megmaradóvá tétele
Name[id]=Sticky Jendela
Name[is]=Gluggi fastur við gler
Name[it]=Attacca finestra
Name[ja]=ウィンドウを常に表示
Name[ko]=창 고정
Name[lt]=Tvirtinti langą
Name[lv]=Loga Līmēšana
Name[mt]=Waħħal Window
Name[nb]=Vindu satt fast
Name[nl]=Venster vastgeplakt
Name[nn]=Fastsetjing av vindauge
Name[nso]=Thatafatso ya Window
Name[oc]=Finestra apegalosa
Name[pl]=Okno przyklejające się
Name[pt]=Janela em Todos os Ecrãs
Name[pt_BR]=Pregar janela
Name[ro]=Ţintuieşte fereastra
Name[ru]=Прилепить окно
Name[sk]=Prilepiť okno
Name[sl]=Lepljivo okno
Name[sr]=Zalepi prozor
Name[sv]=Fönster klistras
Name[ta]=º¡ÇÃõ ´ðÎ
Name[th]=ยึดติดหน้าต่าง
Name[tr]=Yapışkan Pencere
Name[uk]=Закріпити вікно
Name[ven]=U nambatela ha windo
Name[vi]=Cửa sềEkiểu bềEdính
Name[zh_CN]=粘附窗口
Name[zh_TW]=黏附視窗
Name[zu]=Ukunamfuka Kwe-Window
Comment=A Window is Made Sticky
Comment[af]='n Venster is Gemaak Taaierig
Comment[az]=Bir Pəncərə Yapışqan Hala Gətirildi
Comment[bg]=Прозореца е прилепен
Comment[br]=Peget eo ur skeudenn
Comment[bs]=Prozor je zaljepljen na sve radne površine
Comment[ca]=Una finestra es fa apegalosa
Comment[cs]=Okno je přilepeno
Comment[da]=Et vindue gøres klæbrigt
Comment[de]=Ein Fenster wird auf "Haften" gestellt
Comment[el]=Ένα Παράθυρο γίνεται Κολλημένο
Comment[eo]=Fenestro fiksiĝis
Comment[es]=Se pega una ventana
Comment[et]=Aken on muudetud kleepuvaks
Comment[eu]=Leihoa itsasten da
Comment[fa]=یک پنجره چسبناک شد
Comment[fi]=Ikkuna naulataan
Comment[fr]=Une fenêtre est clouée
Comment[gl]=Unha fiestra faise pegañenta
Comment[he]=חלון נעשה דביק
Comment[hr]=Prozor je zaljepljen na sve radne površine
Comment[hu]=Egy ablak megmaradóvá tétele
Comment[id]=Jendela Dibuat Sticky
Comment[is]=Gluggi er festur við glerið
Comment[it]=Una finestra viene attaccata
Comment[ja]=ウィンドウを常に表示します
Comment[ko]=창이 고정 됐습니다
Comment[lt]=Langas yra pritvirtintas
Comment[lv]=Logs ir Pielīmēts
Comment[mt]=Window Titwaħħal
Comment[nb]=Et vindu blir festet
Comment[nl]=Een venster is vastgeplakt
Comment[nn]=Eit vindauge vert sett fast
Comment[nso]=Window ea Thatafatswa
Comment[oc]=Ua finestra es heit apegalosa
Comment[pl]=Okno przykleja się
Comment[pt]=Uma janela passa a aparecer em todos os ecrãs
Comment[pt_BR]=Uma janela é pregada
Comment[ro]=O fereastră s-a ţintuit
Comment[ru]=Окно прилеплено на все рабочие столы
Comment[sk]=Okno je prilepené
Comment[sl]=Okno je lepljivo
Comment[sr]=Prozor je učinjen lepljivim
Comment[sv]=Ett fönster görs klistrigt
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ ´ðÊÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกยึดไว้
Comment[tr]=Bir Pencere Yapışkan Hale Getirildi
Comment[uk]=Вікно прикріплене
Comment[ven]=Windo yo itwa uri i nambatele
Comment[vi]=Một cửa sềEđã được làm dính(sticky)
Comment[xh]=iWindow yenziwe ncangathi
Comment[zh_CN]=窗口已粘附
Comment[zh_TW]=視窗已黏附
Comment[zu]=I-window yenziwe yanamfuka
default_sound=KDE_Window_Sticky.wav
default_presentation=0
[unsticky]
Name=Window Unsticky
Name[af]=Venster Nie plakkerig
Name[az]=Sərbəst Pəncərə
Name[bg]=Отлепи прозорец
Name[br]=Dispegañ ar prenestr
Name[bs]=Odljepljivanje prozora
Name[ca]=Finestra no apegalosa
Name[cs]=Odlepení okna
Name[da]=Gør vindue uklæbrigt
Name[de]=Fenster nicht angeheftet
Name[el]=Παράθυρο - Ξεκόλλημα
Name[eo]=Fenestro malfiksiĝas
Name[es]=Despegar ventana
Name[et]=Akna mittekleepuvaks muutmine
Name[eu]=Leihoa Lasaitu
Name[fa]=پنجره‌ی ناچسبناک
Name[fi]=Poista ikkunan naulaus
Name[fr]=Déclouer une fenêtre
Name[gl]=Fiestra non Pegañenta
Name[he]=ביטול דביקות חלון
Name[hr]=Odljepljivanje prozora
Name[hu]=Ablak megmaradóságának megszüntetése
Name[id]=Unsticky Jendela
Name[is]=Festa glugga við gler
Name[it]=Stacca finestra
Name[ja]=ウィンドウを常に表示解除
Name[ko]=창 고정하지 않음
Name[lt]=Nuimti lango tvirtinimą
Name[lv]=Loga Atlīmēšana
Name[mt]=Aqla' Window
Name[nb]=Vindu løsnet
Name[nl]=Venster losgeweekt
Name[nn]=Fjern fastsetjing av vindauge
Name[nso]=Letafatso ya Window
Name[oc]=Finestra no apegalosa
Name[pl]=Powrót ze stanu okna przyklejającego się
Name[pt]=Janela apenas em Um Ecrã
Name[pt_BR]=Despregar janela
Name[ro]=Deţintuieşte fereastra
Name[ru]=Отлепить окно
Name[sk]=Odlepiť okno
Name[sl]=Nelepljivo okno
Name[sr]=Odlepi prozor
Name[sv]=Fönsterklister tas bort
Name[ta]=º¡ÇÃõ ¯Ã¢
Name[th]=ยกเลิกยึดติดหน้าต่าง
Name[tr]=Serbest Pencere
Name[uk]=Відпустити вікно
Name[ven]=U nambatuluwa ha Windo
Name[vi]=Cửa sềEkiểu không dính
Name[xh]=Window Ayenzi shushu nafumileyo
Name[zh_CN]=取消粘附
Name[zh_TW]=取消黏附視窗
Name[zu]=Susa Ukunamfuka kwe-Window
Comment=A Window is Made Unsticky
Comment[af]='n Venster is Gemaak Nie plakkerig
Comment[az]=Bir Pəncərə Sərbəst Hala Gətirildi
Comment[bg]=Прозореца е отлепен
Comment[br]=Dispeget eo ur skeudenn
Comment[bs]=Prozor se odljepljuje sa svih radnih površina
Comment[ca]=Una finestra es fa no apegalosa
Comment[cs]=Okno je odlepeno
Comment[da]=Et vindue gøres uklæbrigt
Comment[de]=Ein Fenster "haftet" nicht mehr
Comment[el]=Ένα Παράθυρο γίνεται Μη Κολλημένο
Comment[eo]=Fenestro malfiksiĝis
Comment[es]=Se despega una ventana
Comment[et]=Aken on muudetud mittekleepuvaks
Comment[eu]=Leihoa lasaitzen da
Comment[fa]=یک پنجره ناچسبناک شد
Comment[fi]=Ikkunan naulaus poistetaan
Comment[fr]=Une fenêtre est déclouée
Comment[gl]=Unha fiestra faise non pegañenta
Comment[he]=מבוטלת דביקות חלון
Comment[hr]=Prozor se odljepljuje sa svih radnih površina
Comment[hu]=Egy ablak megmaradóságának megszüntetése
Comment[id]=Jendela dibuat Unsticky
Comment[is]=Gluggi er losaður af glerinu
Comment[it]=Una finestra viene staccata
Comment[ja]=ウィンドウの常に表示を解除します
Comment[ko]=고정된 것을 풀었습니다
Comment[lt]=Langas yra nepritvirtintas
Comment[lv]=Logs ir Atlīmēts
Comment[mt]=Window Ma Tibqax Imwaħħla
Comment[nb]=Et vindu er ikke lenger festet
Comment[nl]=Een venster is losgeweekt
Comment[nn]=Eit fastsett vindauge vert losna
Comment[nso]=Window ea Nolofatswa
Comment[oc]=Ua finestra es fa no apegalosa
Comment[pl]=Okno przestaje się przyklejać
Comment[pt]=Uma Janela deixa de aparecer em todos os ecrãs
Comment[pt_BR]=Uma janela é despregada
Comment[ro]=O fereastră s-a deţintuit
Comment[ru]=Окно отлеплено со всех рабочих столов
Comment[sk]=Okno je odlepené
Comment[sl]=Okno ni lepljivo
Comment[sr]=Prozor više nije lepljiv
Comment[sv]=Klistrigheten tas bort från ett fönster
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ ´ðÎ ¿£í¸¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกยกเลิกการยึดติด
Comment[tr]=Bir Pencere Serbest Hale Getirildi
Comment[uk]=Вікно звільнене
Comment[ven]=Windo yo itwa uri isi nambatele
Comment[vi]=Một cửa sềEđã được làm mất dính(unsticky)
Comment[xh]=iWindow Yenziwe Ayabi Ncangathi
Comment[zh_CN]=窗口已取消粘附
Comment[zh_TW]=視窗已取消黏附
Comment[zu]=I-window yenziwe yanganamfuka
default_presentation=1
default_sound=KDE_Window_UnSticky.wav
[transnew]
Name=New Dialog
Name[af]=Nuwe Dialoog
Name[az]=Yeni Pəncərə
Name[bg]=Нов диалог
Name[bs]=Novi dijalog
Name[ca]=Nou diàleg
Name[cs]=Nové dialogové okno
Name[da]=Ny dialog
Name[de]=Neuer Dialog
Name[el]=Νέος διάλογος
Name[en_GB]=New Dialogue
Name[eo]=Nova dialogo
Name[es]=Nuevo diálogo
Name[et]=Uus dialoog
Name[eu]=Elkarrizketa Berria
Name[fa]=گفتگوی جدید
Name[fi]=Uusi ikkuna
Name[fr]=Nouvelle boîte de dialogue
Name[gl]=Novo Diálogo
Name[he]=דו-שיח חדש
Name[hr]=Novi dijalog
Name[hu]=Új párbeszédablak
Name[id]=Dialog Baru
Name[is]=Opna nýjan glugga
Name[it]=Nuova finestra di dialogo
Name[ja]=新規ダイアログ
Name[ko]=새 대화창
Name[lt]=Naujas dialogas
Name[lv]=Jauns Dialogs
Name[mt]=Djalogu Ġdid
Name[nb]=Ny dialog
Name[nl]=Nieuw dialoog
Name[nn]=Ny dialogboks
Name[nso]=Poledisano ye Ntshwa
Name[pl]=Nowe okno dialogowe
Name[pt]=Nova Janela
Name[pt_BR]=Novo Diálogo
Name[ro]=Dialog nou
Name[ru]=Новый диалог
Name[sk]=Nový dialóg
Name[sl]=Novo pogovorno okno
Name[sr]=Novi dijalog
Name[sv]=Ny dialog
Name[ta]=Ò¾¢Â ¯¨Ã¡¼ø
Name[th]=สร้างกล่องโต้ตอบใหม่
Name[tr]=Yeni Pencere
Name[uk]=Нове вікно діалогу
Name[ven]=Nyambedzano ntswa
Name[vi]=Hộp thoại mới
Name[xh]=Incoko yababini Entsha
Name[zh_CN]=新建对话框
Name[zh_TW]=新對話盒
Name[zu]=Ingxoxo Entsha
Comment=Transient Window (a dialog) Appears
Comment[af]=Oorgang Venster ('n dialoog) Verskyn
Comment[az]=Bir Rabitə Qutusu Göründü
Comment[bg]=Извеждане на временен прозорец (диалог)
Comment[br]=Ur voest kendiviz a zeu war wel
Comment[bs]=Prolazni prozor (dijalog) se pojavljuje
Comment[ca]=Apareix una finestra transitòria (un diàleg)
Comment[cs]=Objevilo se dialogové okno
Comment[da]=Midlertidigt vindue (en dialog) kommer til syne
Comment[de]=Ein (Dialog-)Fenster erscheint
Comment[el]=Εμφάνιση μεταβατικού παραθύρου (διαλόγου)
Comment[en_GB]=Transient Window (a dialogue) Appears
Comment[eo]=Provizora fenestro (dialogo) aperas
Comment[es]=Aparece una ventana transitoria (un diálogo)
Comment[et]=Ajutine aken (dialoog) ilmub
Comment[eu]=Leiho Elkarrizketa agertzen da
Comment[fa]=پنجره‌ی موقت (گفتگویی) هویدا شد
Comment[fi]=Transientti-ikkuna (dialogi) ilmestyy
Comment[fr]=Une boîte de dialogue apparaît
Comment[gl]=Aparece unha fiestra temporal (un diálogo)
Comment[he]=מופיע חלון ארעי (דו-שיח)
Comment[hr]=Prolazni prozor (dijalog) se pojavljuje
Comment[hu]=Párbeszédablak megjelenése
Comment[id]=Jendela Transient (dialog) muncul
Comment[is]=Fyrirspurnargluggi birtist
Comment[it]=Una finestra di dialogo appare
Comment[ja]=トランジェントウィンドウ(ダイアログ)が現れます
Comment[ko]=일시적인 창(대화창)을 나타냅니다
Comment[lt]=Atsiras laikinas langas (dialogas)
Comment[lv]=Parādās Īslaicīgs Logs (dialogs)
Comment[mt]=Tidher window tranżjenti (djalogu)
Comment[nb]=Dialog kommer opp
Comment[nl]=Voorbijgaand venster (een dialoog) verschijnt
Comment[nn]=Mellombels vindauge (ein dialog) vert opna
Comment[nso]=Transient Window (poledisano) Ea Bonagala
Comment[oc]=Ua finestra transitòria aparei (un dialeg)
Comment[pl]=Pojawia się nietrwałe okno (dialogowe)
Comment[pt]=Uma janela transiente (um diálogo) aparece
Comment[pt_BR]=Aparece uma janela transiente (um diálogo)
Comment[ro]=A apărut o fereastră de dialog
Comment[ru]=Выводится временное окно (диалог)
Comment[sk]=Objavilo sa dialógové okno
Comment[sl]=Odprlo se je prehodno (pogovorno) okno
Comment[sr]=Prolazni prozor (dijalog) se pojavljuje
Comment[sv]=Ett tillfälligt fönster (ett formulär) dyker upp
Comment[ta]=¾ü¸¡Ä¢¸ º¡ÇÃõ (´Õ ¯¨Ã¡¼ø) §¾¡ýÈ¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างชั่วคราว (กล่องโต้ตอบ) ปรากฎ
Comment[tr]=Bir İletişim Kutusu Belirdi
Comment[uk]=Тимчасове вікно (діалог) з'являється
Comment[ven]=Windo i khou vhonala (nyambedzano)
Comment[vi]=Xuất hiện cửa sềEtạm thời(một hộp thoại)
Comment[xh]=iWindow ethatha ixesha elifutshane (incoko yababini) iyavela
Comment[zh_CN]=暂态窗口(对话框)出现
Comment[zh_TW]=暫態視窗(對話)出現
Comment[zu]=I-window yesikhashana (ingxoxo) iyavela
default_sound=KDE_Dialog_Appear.wav
default_presentation=0
[transdelete]
Name=Delete Dialog
Name[af]=Uitvee Dialoog
Name[az]=Dialoqu Sil
Name[bg]=Изтрий диалог
Name[bs]=Briši dijalog
Name[ca]=Esborra el diàleg
Name[cs]=Zrušení dialogového okna
Name[da]=Slet dialog
Name[de]=Dialog löschen
Name[el]=Διαγραφή διαλόγου
Name[en_GB]=Delete Dialogue
Name[eo]=Forigo de dialogo
Name[es]=Eliminar diálogo
Name[et]=Dialoogi kustutamine
Name[eu]=Ezabatu Elkarrizketa
Name[fa]=حذف گفتگو
Name[fi]=Tuhoa ikkuna
Name[fr]=Fermeture de la boîte de dialogue
Name[gl]=Pechar Diálogo
Name[he]=מחיקת דו-שיח
Name[hr]=Brisanje dijaloga
Name[hu]=Törlési párbeszédablak
Name[id]=Hapus Dialog
Name[is]=Eyða glugga
Name[it]=Elimina finestra di dialogo
Name[ja]=ダイアログを削除
Name[ko]=대화창 지우기
Name[lt]=Pašalinti dialogą
Name[lv]=Dzēst Dialogu
Name[mt]=Neħħi Dialog
Name[nb]=Slett dialog
Name[nl]=Dialoog verwijderen
Name[nn]=Fjern dialogboks
Name[nso]=Tlosa Poledisano
Name[pl]=Usunięcie okna dialogowego
Name[pt]=Apagar Janela
Name[pt_BR]=Apagar Diálogo
Name[ro]=Închide dialog
Name[ru]=Удалить диалог
Name[sk]=Zmazať dialóg
Name[sl]=Zbriši pogovorno okno
Name[sr]=Obriši dijalog
Name[sv]=Ta bort dialog
Name[ta]=¯¨Ã¡¼¨Ä ¿£ìÌ
Name[th]=ลบกล่องโต้ตอบ
Name[tr]=Pencereyi Sil
Name[uk]=Видалити вікно діалогу
Name[ven]=Thuthani nyambedzano
Name[vi]=Xoá hộp thoại
Name[xh]=Cima Incoko yababini
Name[zh_CN]=删除对话框
Name[zh_TW]=刪除對話盒
Name[zu]=Cisha Ingxoxo
Comment=Transient Window (a dialog) is Removed
Comment[af]=Oorgang Venster ('n dialoog) is Verwyder
Comment[az]=Bir Rabitə Qutusu Silindi
Comment[bg]=Временният прозорец (диалог) е изтрит
Comment[br]=Ur voest kendiviz a ya diwar wel
Comment[bs]=Prolazni prozor (dijalog) nestaje
Comment[ca]=S'elimina una finestra transitòria (un diàleg)
Comment[cs]=Dialogové okno bylo zavřeno
Comment[da]=Midlertidigt vindue (en dialog) fjernes
Comment[de]=Ein (Dialog-)Fenster wird entfernt
Comment[el]=Μεταβατικό παραθύρο (ένας διάλογος) αφαιρείται
Comment[en_GB]=Transient Window (a dialogue) is Removed
Comment[eo]=Provizora fenestro (dialogo) malaperas
Comment[es]=Desaparece una ventana transitoria (un diálogo)
Comment[et]=Ajutine aken (dialoog) on eemaldatud
Comment[eu]=Leiho Elkarrizketa kentzen da
Comment[fa]=پنجره‌ی موقت (گفتگویی) از بین رفت
Comment[fi]=Transientti-ikkuna (dialogi) poistetaan
Comment[fr]=Une boîte de dialogue disparaît
Comment[gl]=Elimínase unha fiestra temporal (un diálogo)
Comment[he]=מוסר חלון ארעי (דו-שיח)
Comment[hr]=Prolazni prozor (dijalog) nestaje
Comment[hu]=Párbeszédablak eltávolítása
Comment[id]=Jendela Transien (dialog) dihapus
Comment[is]=Fyrirspurnarglugga er eytt
Comment[it]=Una finestra di dialogo viene rimossa
Comment[ja]=トランジェントウィンドウ(ダイアログ)を削除します
Comment[ko]=일시적인 창(대화창)을 없앱니다
Comment[lt]=Laikinas langas (dialogas) yra pašalintas
Comment[lv]=Īslaicīgais Logs (dialogs) ir Aizvākts
Comment[mt]=Titneħħa window tranżjenti (djalogu)
Comment[nb]=Dialog er fjernet
Comment[nl]=Een voorbijgaand venster (een dialoog) is gesloten
Comment[nn]=Mellombels vindauge (ein dialog) vert lukka
Comment[nso]=Transient Window (poledisano) e Tlositswe
Comment[oc]=Ua finestra transitòria s'elimina (un dialeg)
Comment[pl]=Znika nietrwałe okno
Comment[pt]=Uma janela transiente (um diálogo) desaparece
Comment[pt_BR]=Uma janela transiente (um diálogo) é removida
Comment[ro]=A dispărut o fereastră de dialog
Comment[ru]=Временное окно (диалог) удалено
Comment[sk]=Dočasné dialógové okno je odstránené
Comment[sl]=Zaprlo se je prehodno (pogovorno) okno
Comment[sr]=Prolazni prozor (dijalog) je uklonjen
Comment[sv]=Ett tillfälligt fönster (ett formulär) försvinner
Comment[ta]=¾ü¸¡Ä¢¸ º¡ÇÃõ (´Õ ¯¨Ã¡¼ø) ¿£í¸¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างชั่วคราว (กล่องโต้ตอบ) หายไปแล้ว
Comment[tr]=Bir İletişim Kutusu Silindi
Comment[uk]=Тимчасове вікно (діалог) зникає
Comment[ven]=Windo yo bviswa (nyambedzano)
Comment[vi]=Cửa sềEtạm thời (một hộp thoài) đã được dời bềE
Comment[xh]=iWindow ethatha ixesha elifutshane (incoko yababini) iyasuswa
Comment[zh_CN]=暂态窗口(对话框)删除
Comment[zh_TW]=暫態視窗(對話)刪除
Comment[zu]=I-window yesikhashana (ingxoxo) igudluziwe
default_sound=KDE_Dialog_Disappear.wav
default_presentation=0
[movestart]
Name=Window Move Start
Name[af]=Venster Beweeg Begin
Name[az]=Pəncərə Daşıma Başlanğıcı
Name[bg]=Начало на преместване на прозорец
Name[br]=Kregiñ da zilec'hiañ ar prenestr
Name[bs]=Početak pomjeranja prozora
Name[ca]=Inici de moviment de finestra
Name[cs]=Začátek přesunu okna
Name[da]=Vindue flyt begynd
Name[de]=Fenster verschieben: Start
Name[el]=Αρχή μετακίνησης παραθύρου
Name[eo]=Komenco de fenestromovo
Name[es]=Comenzar a mover la ventana
Name[et]=Akna liigutamise algus
Name[eu]=Leihoaren Mugimendua Hasiera
Name[fa]=پنجره‌ای شروع به حرکت کرد
Name[fi]=Ikkunan siirto alkaa
Name[fr]=Début de déplacement de fenêtre
Name[gl]=Inicio dun Movemento de Fiestra
Name[he]=התחלת הזזת חלון
Name[hr]=Početak micanja prozora
Name[hu]=Ablakmozgatás kezdete
Name[id]=Pindah Start Jendela
Name[is]=Færsla glugga hefst
Name[it]=Inizio spostamento finestra
Name[ja]=ウィンドウ移動開始
Name[ko]=창 옮기기 시작
Name[lt]=Lango perkėlimo pradžia
Name[lv]=Loga Pārvietošana Sākta
Name[mt]=Ibda' Mexxi Window
Name[nb]=Vindu starter flytting
Name[nl]=Starten met vensterbeweging
Name[nn]=Start vindaugsflytting
Name[nso]=Thomiso ya Tshutiso ya Window
Name[oc]=Inici de moviment de finestra
Name[pl]=Start przesuwania okna
Name[pt]=Janela começa a mover-se
Name[pt_BR]=Começar a mover janela
Name[ro]=Început mutare fereastră
Name[ru]=Начало передвижения окна
Name[sk]=Začať presun okna
Name[sl]=Premakni začetek okna
Name[sr]=Početak premeštanja prozora
Name[sv]=Fönsterflytt börjar
Name[ta]=º¡Çà ¿¸÷ò¾ø ¬ÃõÀõ
Name[th]=เริ่มย้ายหน้าต่าง
Name[tr]=Windows Taşı Başlangıç
Name[uk]=Почати рухати вікно
Name[ven]=U thoma u tshimbila ha windo
Name[vi]=Chuyển cửa sềEvềEđầu
Name[xh]=Isiqalo Sentshukumo ye Window
Name[zh_CN]=开始移动窗口
Name[zh_TW]=開始移動視窗
Name[zu]=Ukuqala komnyakazo we-Window
Comment=A Window has Begun Moving
Comment[af]='n Venster het Begin Beweeg
Comment[az]=Bir Pəncərə Hərəkət Etməyə Başladı
Comment[bg]=Прозореца се премества
Comment[bs]=Prozor se počeo pomjerati
Comment[ca]=S'ha començat a moure una finestra
Comment[cs]=Okno započalo přesun
Comment[da]=Et vindue er begyndt at flyttes
Comment[de]=Die Verschiebung eines Fensters hat begonnen
Comment[el]=Ένα παράθυρο άρχισε να μετακινείται
Comment[eo]=Fenestro komencis movadon
Comment[es]=Comienza a moverse una ventana
Comment[et]=Aken on hakanud liikuma
Comment[eu]=Leihoa mugitzen hasi da
Comment[fa]=پنجره‌ای شروع به حرکت کرده است
Comment[fi]=Ikkuna aloittaa siirtymisen
Comment[fr]=Début de déplacement de fenêtre
Comment[he]=חלון החל לזוז
Comment[hr]=Prozor se počeo micati
Comment[hu]=Ablakmozgatás kezdete
Comment[is]=Gluggi hefur byrjað að færast
Comment[it]=Inizia lo spostamento di una finestra
Comment[ja]=ウィンドウ移動が開始しています
Comment[ko]=창을 움직이기 시작했습니다
Comment[lt]=Langas pradėtas perkelti
Comment[lv]=Logs ir Sācis Pārvietoties
Comment[mt]=Window bdiet titmexxa
Comment[nb]=Et vindu har begynt å flytte
Comment[nl]=Een venster begon met bewegen
Comment[nn]=Vindaugsflytting startar
Comment[nso]=Window e Thimile go Sutha
Comment[pl]=Okno zaczyna być przesuwane
Comment[pt]=Uma janela começou a movimentar-se
Comment[pt_BR]=Uma janela começou a ser movida
Comment[ro]=O fereastră a început să se mişte
Comment[ru]=Окно начало перемещаться
Comment[sk]=Začal sa presun okna
Comment[sl]=Okno se je pričelo premikati
Comment[sr]=Prozor je počeo sa pomeranjem
Comment[sv]=Ett fönster har börjat flyttas
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ ¿¸Ãò ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างกำลังเริ่มการย้าย
Comment[tr]=Bir Pencere Hareket Etmeye Başladı
Comment[uk]=Вікно починає рухатись
Comment[ven]=Windo yo thoma u tshimbila
Comment[vi]=Một cửa sềEđã được di chuyển
Comment[xh]=iWindow iqalile ukushukuma
Comment[zh_CN]=窗口开始移动
Comment[zh_TW]=視窗開始移動
Comment[zu]=I-window isiqale ukunyakaza
default_presentation=0
[moveend]
Name=Window Move End
Name[af]=Venster Beweeg Einde
Name[az]=Pəncərə Daşıma Bitişi
Name[bg]=Край на преместване на прозорец
Name[br]=Echuiñ da zilec'hiañ ar prenestr
Name[bs]=Kraj pomjeranja prozora
Name[ca]=Fi de moviment de finestra
Name[cs]=Konec přesunu okna
Name[da]=Vindue flyt slut
Name[de]=Fenster verschieben: Ende
Name[el]=Τέλος μετακίνησης παραθύρου
Name[eo]=Fino de fenestromovo
Name[es]=Terminar de mover la ventana
Name[et]=Akna liigutamise lõpp
Name[eu]=Leihoaren Mugimendua Bukaera
Name[fa]=حرکت پنجره تمام شد
Name[fi]=Ikkunan siirto loppuu
Name[fr]=Fin de déplacement de fenêtre
Name[gl]=Remate dun Movemento de Fiestra
Name[he]=סיום הזזת חלון
Name[hr]=Kraj micanja prozora
Name[hu]=Ablakmozgatás vége
Name[id]=Pindah End Jendela
Name[is]=Færslu glugga lýkur
Name[it]=Fine spostamento finestra
Name[ja]=ウィンドウ移動終了
Name[ko]=창 옮기기 끝
Name[lt]=Lango perkėlimo pabaiga
Name[lv]=Loga Pārvietošana Beigta
Name[mt]=Lest Mexxi Window
Name[nb]=Vindu slutt på flytting
Name[nl]=Stoppen met vensterbeweging
Name[nn]=Slutt vindaugsflytting
Name[nso]=Mafelelo a Tshutiso ya Window
Name[oc]=Fin de moviment de finestra
Name[pl]=Koniec przesuwania okna
Name[pt]=Janela para de mover-se
Name[pt_BR]=Acabar de mover janela
Name[ro]=Sfîrşit mutare fereastră
Name[ru]=Конец передвижения окна
Name[sk]=Dokončiť presun okna
Name[sl]=Premakni konec okna
Name[sr]=Kraj premeštanja prozora
Name[sv]=Fönsterflytt slutar
Name[ta]=º¡Çà ¿¸÷ò¾ø ÓÊ×
Name[th]=สิ้นสุดการย้ายหน้าต่าง
Name[tr]=Pencere Taşı Bitiş
Name[uk]=Закінчити рухати вікно
Name[ven]=U fhela hau tshimbila ha windo
Name[vi]=Chuyển cửa sềEvềEcuối
Name[xh]=Isiphelo Sentshukumo ye Window
Name[zh_CN]=移动窗口完毕
Name[zh_TW]=完成移動視窗
Name[zu]=Ukuphela komnyakazo we-Window
Comment=A Window has Completed its Moving
Comment[af]='n Venster het Klaar sy Beweeg
Comment[az]=Bir Pəncərə Hərəkətini Tamamladı
Comment[bg]=Прозореца е преместен
Comment[br]=Echu eo ur prenestr da zilec'hiañ
Comment[bs]=Prozor je završio micanje
Comment[ca]=S'ha completat el moviment d'una finestra
Comment[cs]=Okno dokončilo přesun
Comment[da]=Et vindue er færdigt med at flytte
Comment[de]=Die Verschiebung eines Fensters ist abgeschlossen
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Ολοκλήρωσε τη Μετακίνησή του
Comment[eo]=Fenestro finis la movadon
Comment[es]=Termina de moverse una ventana
Comment[et]=Aken on lõpetanud liikumise
Comment[eu]=Leihoa mugitzen bukatu da
Comment[fa]=پنجره‌ای حرکتش را تمام کرد
Comment[fi]=Ikkunan siirto valmis
Comment[fr]=Fin de déplacement de fenêtre
Comment[gl]=Unha Fiestra rematou o seu movemento
Comment[he]=חלון השלים את הזזתו
Comment[hr]=Prozor je završio micanje
Comment[hu]=Ablakmozgatás vége
Comment[id]=Jendela telah Selesai Dipindahkan
Comment[is]=Gluggi er kominn á áfangastað
Comment[it]=Finisce lo spostamento di una finestra
Comment[ja]=ウィンドウ移動が終了しました
Comment[ko]=창을 움직였습니다
Comment[lt]=Lango perkėlimas baigtas
Comment[lv]=Logs ir Pabeidzis Pārvietošanos
Comment[mt]=Window waqfet titmexxa
Comment[nb]=Et vindu er ferdig med å flytte
Comment[nl]=Een venster is klaar met bewegen
Comment[nn]=Vindaugsflytting sluttar
Comment[nso]=Window e Feditse go Sutha
Comment[oc]=Lo moviment d'ua finestra s'a completat
Comment[pl]=Okno zakończyło przesuwanie
Comment[pt]=Uma janela acabou de movimentar-se
Comment[pt_BR]=Uma janela acabou de ser movida
Comment[ro]=O fereastră şi-a terminat mişcarea
Comment[ru]=Перемещение окна завершилось
Comment[sk]=Presun okna je ukončený
Comment[sl]=Okno se je prenehalo premikati
Comment[sr]=Prozor je završio premeštanje
Comment[sv]=Ett fönster har flyttats klart
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÈ¢ý ¿¸÷× ÓÊó¾Ð
Comment[th]=หน้าต่างถูกย้ายเสร็จแล้ว
Comment[tr]=Bir Pencere Hareketini Tamamladı
Comment[uk]=Вікно пересунуто
Comment[ven]=Windo yo fhedza u tshimbila
Comment[vi]=Một cửa sềEđã được di chuyển di chuyển thành công
Comment[xh]=iWindow iyigqibile Intshukumo
Comment[zh_CN]=窗口移动完毕
Comment[zh_TW]=視窗完成移動
Comment[zu]=I-window seliqedile ukunyakaza
default_presentation=0
[resizestart]
Name=Window Resize Start
Name[af]=Venster Hervergroot Begin
Name[az]=Pəncərə Böyüklüyü Dəyişdirmə Başlanğıcı
Name[bg]=Стартира промяна размера на прозорец
Name[br]=Kregiñ da adventañ ar prenestr
Name[bs]=Početak promjene veličine prozora
Name[ca]=Inici de canvi de mida de finestra
Name[cs]=Začátek změny velikosti okna
Name[da]=Vindue ændr størrelse begynd
Name[de]=Fenstergröße verstellen: Start
Name[el]=Αρχή αλλαγής μεγέθους παραθύρου
Name[eo]=Komenco de fenestro-grandecŝanĝo
Name[es]=Comenzar a redimensionar la ventana
Name[et]=Akna suuruse muutmise algus
Name[eu]=Leihoaren Tamaina Aldaketaren Hasiera
Name[fa]=تغییر اندازه پنجره شروع شد.
Name[fi]=Ikkunan koonmuutos alkaa
Name[fr]=Début de redimensionnement de fenêtre
Name[gl]=Inicio dun Redimensionamento de Fiestra
Name[he]=התחלת שינוי גודל חלון
Name[hr]=Početak promjene veličine prozora
Name[hu]=Ablakátméretezés kezdete
Name[id]=Resize Start Jendela
Name[is]=Stærðarbreyting glugga hefst
Name[it]=Inizio ridimensionamento finestra
Name[ja]=ウィンドウリサイズ開始
Name[ko]=창 크기 조절 시작
Name[lt]=Lango dydžio keitimo pradžia
Name[lv]=Sākas Loga Izmēra Maiņa
Name[mt]=Ibda daqqas it-tieqa
Name[nb]=Vindu start på endring av størrelse
Name[nl]=Starten met venster van grootte wijzigen
Name[nn]=Start endring av vindaugsstorleik
Name[nso]=Thimiso ya Popoleswa ya Window
Name[oc]=Inici de canvia de talha de finestra
Name[pl]=Początek zmiany rozmiaru okna
Name[pt]=Janela começa a mudar de tamanho
Name[pt_BR]=Iniciar redimensionamento da janela
Name[ro]=Început redimensionare fereastră
Name[ru]=Меняется размер окна
Name[sk]=Zmeniť veľkosť okna
Name[sl]=Začetek raztezanja okna
Name[sr]=Početak menjanja veličine prozora
Name[sv]=Storleksändring av fönster börjar
Name[ta]=º¡Çà «Ç× Á¡üÈ ¬ÃõÀõ
Name[th]=เริ่มปรับขนาดหน้าต่าง
Name[tr]=Pencere Boyutlandır Başlat
Name[uk]=Почати змінювати розмір вікна
Name[ven]=U thoma ha uita saizi hafhu ha windo
Name[vi]=Bắt đầu thay đổi cỡ cửa sềE
Name[xh]=Isiqalo Soniko kwakhona sobungakanani se Window
Name[zh_CN]=开始改变窗口大小
Name[zh_TW]=開始改變視窗大小
Name[zu]=Ukuqala Kokushintsha usayizi we-Window
Comment=A Window has Begun Resizing
Comment[af]='n Venster het Begin Hervergrooting
Comment[az]=Bir Pəncərənin Böyüklüyü Dəyişdirilməyə Başlandı
Comment[bg]=Променя се размера на прозорец
Comment[bs]=Prozor je je počeo mijenjati veličinu
Comment[ca]=S'ha començat a canviar la mida d'una finestra
Comment[cs]=Okno započalo změnu velikosti
Comment[da]=Et vindue er begyndt at ændre størrelse
Comment[de]=Die Größenänderung eines Fensters hat begonnen
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Άρχισε να Αλλάζει Μέγεθος
Comment[eo]=Fenestro komencis grandecŝanĝon
Comment[es]=Comienza a redimensionarse una ventana
Comment[et]=Akna suurus on hakanud muutuma
Comment[eu]=Leihoa tamaina aldatzen hasi da
Comment[fa]=پنجره‌ای شروع به تغییر دادن اندازه‌ی خود کرد
Comment[fi]=Ikkunan koonmuutos alkaa
Comment[fr]=Début de redimensionnement de fenêtre
Comment[he]=חלון החל לשנות את גודלו
Comment[hr]=Prozor je u toku mijenjanja veličine
Comment[hu]=Ablakátméretezés kezdete
Comment[is]=Stærð glugga er byrjuð að breytast
Comment[it]=Inizia il ridimensionamento di una finestra
Comment[ja]=ウィンドウのリサイズが開始しています
Comment[ko]=창 크기를 바꾸기 시작했습니다
Comment[lt]=Lango dydis pradėtas keisti
Comment[lv]=Loga Izmēra Maiņa Sākusies
Comment[mt]=Window bdiet tiddaqqas
Comment[nb]=Et vindu har startet å endre størrelse
Comment[nl]=Een venster begon met het wijzigen van grootte
Comment[nn]=Endring av vindaugsstorleiken startar
Comment[nso]=Window e Thomisitse ka Popoleswa
Comment[pl]=Okno zaczęło zmianiać rozmiar
Comment[pt]=Uma janela começou a mudar de tamanho
Comment[pt_BR]=Uma janela começou a ser redimensionada
Comment[ro]=O fereastră a început să se redimensioneze
Comment[ru]=Окно начало изменять размер
Comment[sk]=Začala zmena veľkosti okna
Comment[sl]=Spreminjanje velikosti okna se je začelo
Comment[sr]=Prozor je počeo menjanje veličine
Comment[sv]=Ett fönster har börjat ändra storlek
Comment[ta]=º¡ÇÃò¾¢ý «Ç× Á¡Èò ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกเริ่มปรับขนาด
Comment[tr]=Bir Pencere Yeniden Boyutlandırılmaya Başladı
Comment[uk]=Вікно почало змінювати розмір
Comment[ven]=Windo yo thoma u di itulula saizi
Comment[vi]=Một cửa sềEđang được thay đổi cỡ
Comment[xh]=iWindow iqalile ukwenza ubungakanani kwakhona
Comment[zh_CN]=窗口开始改变大小
Comment[zh_TW]=視窗開始改變大小
Comment[zu]=I-window isiqale ukushintsha usayizi
default_presentation=0
[resizeend]
Name=Window Resize End
Name[af]=Venster Hervergroot Einde
Name[az]=Pəncərə Böyüklüyü Dəyişdirmə Bitişi
Name[bg]=Размера на прозореца се промени
Name[br]=Echuiñ da adventañ ar prenestr
Name[bs]=Kraj promjene veličine prozora
Name[ca]=Fi de canvi de mida de finestra
Name[cs]=Konec změny velikosti okna
Name[da]=Vindue ændr størrelse slut
Name[de]=Fenstergröße verstellen: Ende
Name[el]=Τέλος αλλαγής μεγέθους παραθύρου
Name[eo]=Fino de fenestro-grandecŝanĝo
Name[es]=Terminar de redimensionar la ventana
Name[et]=Akna suuruse muutmise lõpp
Name[eu]=Leihoaren Tamaina Aldaketaren Bukaera
Name[fa]=تغییر اندازه‌ی پنجره تمام شد
Name[fi]=Ikkunan koonmuutos loppuu
Name[fr]=Fin de redimensionnement de fenêtre
Name[gl]=Remate dun Redimensionamento de Fiestra
Name[he]=סיום שינוי גודל חלון
Name[hr]=Kraj promjene veličine prozora
Name[hu]=Ablakátméretezés vége
Name[id]=Resize End Jendela
Name[is]=Stærðarbreyting glugga lýkur
Name[it]=Fine ridimensionamento finestra
Name[ja]=ウィンドウリサイズ終了
Name[ko]=창 크기 조절 끝
Name[lt]=Lango dydžio keitimo pabaiga
Name[lv]=Loga Izmēra Maiņa Beidzas
Name[mt]=Lesti mid-daqqis tat-tieqa
Name[nb]=Vindu slutt på endring av størrelse
Name[nl]=Stoppen met venster van grootte wijzigen
Name[nn]=Slutt endring av vindaugsstorleik
Name[nso]=Mafelelo a Popoleswa ya Window
Name[oc]=Fin de canvi de talha de finestra
Name[pl]=Koniec zmiany rozmiaru okna
Name[pt]=Janela acaba de mudar de tamanho
Name[pt_BR]=Parar redimensionamento da janela
Name[ro]=Sfîrşit redimensionare fereastră
Name[ru]=Размер окна изменился
Name[sk]=Dokončiť zmenu veľkosti okna
Name[sl]=Konec raztezanja okna
Name[sr]=Kraj menjanja veličine prozora
Name[sv]=Storleksändring av fönster slutar
Name[ta]=º¡Çà «Ç× Á¡üÈ ÓÊ×
Name[th]=สิ้นสุดการปรับขนาดหน้าต่าง
Name[tr]=Pencer Boyutlandır Bitir
Name[uk]=Закінчити змінювати розмір вікна
Name[ven]=U fhela ha uita saizi hafhu ha windo
Name[xh]=Isiphelo Sobungakanani kwakhona se Window
Name[zh_CN]=改变窗口大小完毕
Name[zh_TW]=完成改變視窗大小
Name[zu]=Ukuphela ngokushintsha usayizi we-Window
Comment=A Window has Finished Resizing
Comment[af]='n Venster het Klaar gemaak Hervergrooting
Comment[az]=Bir Pəncərənin Böyüklüyünü Dəyişdirmə Əməliyyatı Qurtardı
Comment[bg]=Размера на прозореца е променен
Comment[bs]=Prozor je gotov s mijenjanjem veličine
Comment[ca]=S'ha canviat la mida d'una finestra
Comment[cs]=Okno dokončilo změnu velikosti
Comment[da]=Et vindue er færdigt med at ændre størrelse
Comment[de]=Die Größenänderung eines Fensters ist abgeschlossen
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Ολοκλήρωσε την Αλλαγή Μεγέθους
Comment[eo]=Fenestro finis grandecŝanĝon
Comment[es]=Termina de redimensionarse una ventana
Comment[et]=Aken on suuruse muutmise lõpetanud
Comment[eu]=Leihoa tamaina aldatzen bukatu da
Comment[fa]=پنجره‌ای تغییر ابعادش را تمام کرد
Comment[fi]=Ikkunan koonmuutos loppuu
Comment[fr]=Fin de redimensionnement de fenêtre
Comment[he]=חלון השלים את שינוי גודלו
Comment[hr]=Prozor je gotov s mijenjanjem veličine
Comment[hu]=Ablakátméretezés vége
Comment[is]=Stærð glugga hefur breyst
Comment[it]=Finisce il ridimensionamento di una finestra
Comment[ja]=ウィンドウのリサイズが終了しました
Comment[ko]=창 크기를 바꿨습니다
Comment[lt]=Lango dydžio keitimas baigtas
Comment[lv]=Loga Izmēra Maiņa Beigusies
Comment[mt]=Window spiċċat tiddaqqas
Comment[nb]=Et vindu har endret størrelse
Comment[nl]=Een venster is klaar met het wijzigen van grootte
Comment[nn]=Endring av vindaugsstorleiken sluttar
Comment[nso]=Wondow e Feditse Popoleswa
Comment[pl]=Okno skończyło zmieniać rozmiar
Comment[pt]=Uma janela acabou de mudar de tamanho
Comment[pt_BR]=Uma janela foi redimensionada
Comment[ro]=O fereastră şi-a terminat redimensionarea
Comment[ru]=Изменение размеров окна завершено
Comment[sk]=Zmena veľkosti okna je ukončená
Comment[sl]=Spreminjanje velikosti okna je končano
Comment[sr]=Prozor je završio promenu veličine
Comment[sv]=Storleksändring av ett fönster har avslutats
Comment[ta]=º¡ÇÃò¾¢ý «Ç× Á¡üÈõ ÓÊó¾Ð
Comment[th]=หน้าต่างปรับขนาดเสร็จแล้ว
Comment[tr]=Bir Pencerenin Yeniden Boyutlandırma İşlemi Bitti
Comment[uk]=Вікно закінчило змінювати розмір
Comment[ven]=Windo yo fhedza u di itulula saizi
Comment[vi]=Một cửa sềEđã được thay đổi cỡ thành công
Comment[xh]=iWindow igqibile ukunika ubungakanani kwakhona
Comment[zh_CN]=窗口改变大小完毕
Comment[zh_TW]=視窗完成改變大小
Comment[zu]=I-window isiqedile ukushintsha usayizi
default_presentation=0