kwin/eventsrc

2948 lines
113 KiB
Text
Raw Normal View History

[!Global!]
IconName=kwin
Comment=The KDE Window Manager
Comment[af]=Die Kde Venster Bestuurder
Comment[az]=KDE Pəncərə İdarəcisi
Comment[be]=Мэнэджэр вокнаў KDE
Comment[bg]=Менаджър на прозорци в KDE
Comment[br]=Merour prenester KDE
Comment[bs]=KDE upravitelj prozorima
Comment[ca]=El gestor de finestres KDE
Comment[cs]=Správce oken KDE
Comment[da]=KDE Vindueshåndtering
Comment[de]=KDE-Fenstermanager
Comment[el]=Ο διαχειριστής παραθύρων του KDE
Comment[eo]=KDE-fenestroadministrilo
Comment[es]=El administrador de ventanas de KDE
Comment[et]=KDE aknahaldur
Comment[eu]=KDE Leiho Kudeatzailea
Comment[fa]=مدیر پنجره‌ی KDE
Comment[fi]=KDE:n ikkunoinnin hallintaohjelma
Comment[fr]=Le gestionnaire de fenêtres de KDE
Comment[gl]=O Xestor de Fiestras de KDE
Comment[he]=מנהל החלונות של KDE
Comment[hr]=KDE upravitelj prozorima
Comment[hu]=A KDE ablakkezelő
Comment[id]=Manajer Jendela KDE
Comment[is]=Gluggastjóri KDE
Comment[it]=Il window manager di KDE
Comment[ja]=KDEウィンドウマネージャ
Comment[ko]=KDE 창 관리자
Comment[lt]=KDE langų tvarkyklė
Comment[lv]=KDE Logu Menedžeris
Comment[mt]=Window manager tal-KDE
Comment[nb]=KDE Vindubehandler
Comment[nl]=De KDE-Window Manager
Comment[nn]=KDE Vindaugshandterar
Comment[nso]=Molaodi wa Window ya KDE
Comment[oc]=Lo gestionari de finestres KDE
Comment[pl]=Menedżer okien KDE
Comment[pt]=Gestor de janelas do KDE
Comment[pt_BR]=Gerenciador de Janelas KDE
Comment[ro]=Managerul de ferestre KDE
Comment[ru]=Оконный менеджер KDE
Comment[sk]=Správca okien KDE
Comment[sl]=Okenski upravljalnik KDE
Comment[sr]=KDE menadžer prozora
Comment[sv]=KDE:s fönsterhanterare
Comment[ta]=KDE º¡Çà §ÁÄ¡Ç÷
Comment[th]=ระบบจัดการหน้าต่างของ KDE
Comment[tr]=KDE Pencere Yöneticisi
Comment[uk]=Менеджер вікон KDE
Comment[ven]=Mulanguli wa windo ya KDE
Comment[vi]=Trình quản lí cửa sềEcủa KDE
Comment[xh]=Umphathi we Window ye KDE
Comment[zh_CN]=KDE 窗口管理器
Comment[zh_TW]=KDE 視窗管理程式
Comment[zu]=Imenenja yama-Window ye-KDE
[desktop1]
Name=Change to Desktop 1
Name[af]=Verander na Werkskerm 1
Name[az]=1. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 1
Name[br]=Gwintañ da vurev 1
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 1
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 1
Name[cs]=Přepnutí na plochu 1
Name[da]=Skift til skrivebord 1
Name[de]=Wechsel zu Arbeitsfläche 1
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 1
Name[eo]=Al tabulo 1
Name[es]=Cambiar al escritorio 1
Name[et]=Liikumine 1. töölauale
Name[eu]=1 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۱
Name[fi]=Vaihda työpöytään 1
Name[fr]=Aller au bureau 1
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 1
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 1
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 1
Name[hu]=Váltás az 1. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 1
Name[is]=Birta skjáborð 1
Name[it]=Va al desktop 1
Name[ja]=デスクトップ1に移動
Name[ko]=첫번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 1
Name[lv]=Nomainīt uz Darvirsmu 1
Name[mt]=Mur f' Desktop 1
Name[nb]=Bytt til skrivebord 1
Name[nl]=Ga naar bureaublad 1
Name[nn]=Bytt til skrivebord 1
Name[nso]=Fetogela go Desktop 1
Name[oc]=Canvia au burèu 1
Name[pl]=Zmień na biurko 1
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 1
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 1
Name[ro]=Trece în ecranul 1
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 1
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 1
Name[sl]=Preklopi na namizje 1
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 1
Name[sv]=Byt till skrivbord 1
Name[ta]=§Á¨º 1ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 1
Name[tr]=1. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 1
Name[ven]=U shandukela kha desikithopo yau thoma
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 1
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 1
Name[zh_CN]=切换到桌面一
Name[zh_TW]=切換到桌面一
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 1
Comment=Virtual Desktop One is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Een is Gekose
Comment[az]=1. Masa üstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е първото виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel Unan a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Jedan je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual u s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 1
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 1 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche eins ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας ένα
Comment[eo]=Tabulo unua estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Uno
Comment[et]=Esimene virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=1. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی یک انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä yksi valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 1 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Un
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי אחד נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Jedan je izabrana
Comment[hu]=Az 1. virtuális asztal kiválasztása
Comment[id]=Desktop Virtual Satu Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 1 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 1 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ1が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 하나를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas pirmas menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Viens ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Wieħed huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord en er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Een is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord ein vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Mathomo e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual un ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest pierwsze (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual um é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 1 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 1 este selectat
Comment[ru]=Выбран первый виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Jedna
Comment[sl]=Izbrano je prvo navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je prva virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord ett är valt
Comment[ta]=Ó¾Ä Á¡Â §Á¨º §¾÷× ¦ºöÂôÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนหนึ่งถูกเลือก
Comment[tr]=1. Masaüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Один
Comment[ven]=Desikithopo nthihi yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEmột đã được chọn
Comment[zh_CN]=虚拟桌面一被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面一被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yokuqala ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop1.wav
default_presentation=0
[desktop2]
Name=Change to Desktop 2
Name[af]=Verander na Werkskerm 2
Name[az]=2. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 2
Name[br]=Gwintañ da vurev 2
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 2
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 2
Name[cs]=Přepnutí na plochu 2
Name[da]=Skift til skrivebord 2
Name[de]=Wechsel zu Arbeitsfläche 2
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 2
Name[eo]=Al tabulo 2
Name[es]=Cambiar al escritorio 2
Name[et]=Liikumine 2. töölauale
Name[eu]=2 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۲
Name[fi]=Vaihda työpöytään 2
Name[fr]=Aller au bureau 2
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 2
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 2
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 2
Name[hu]=Váltás a 2. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 2
Name[is]=Birta skjáborð 2
Name[it]=Va al desktop 2
Name[ja]=デスクトップ2に移動
Name[ko]=두번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 2
Name[lv]=Nomainīt uz Darvirsmu 2
Name[mt]=Mur f' Desktop 2
Name[nb]=Bytt til skrivebord 2
Name[nl]=Ga naar bureaublad 2
Name[nn]=Bytt til skrivebord 2
Name[nso]=Fetogela go Desktop 2
Name[oc]=Canvia au burèu 2
Name[pl]=Zmień na biurko 2
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 2
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 2
Name[ro]=Trece în ecranul 2
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 2
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 2
Name[sl]=Preklopi na namizje 2
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 2
Name[sv]=Byt till skrivbord 2
Name[ta]=§Á¨º 2ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 2
Name[tr]=2. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 2
Name[ven]=U shandukela kha desikithopo ya vhuvhili
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 2
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 2
Name[zh_CN]=切换到桌面二
Name[zh_TW]=切換到桌面二
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 2
Comment=Virtual Desktop Two is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Twee is Gekose
Comment[az]=2. Masa üstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е второто виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel Daou a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Dva je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual dos s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 2
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 2 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche zwei ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας δύο
Comment[eo]=Tabulo dua estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Dos
Comment[et]=Teine virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=2. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی دو انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kaksi valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 2 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Dous
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי שתיים נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Dva je izabrana
Comment[hu]=A 2. virtuális asztal kiválasztása
Comment[id]=Desktop Virtual Dua Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 2 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 2 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ2が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 두개를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas antras menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Divi ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Tnejn huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord to er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Twee is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord to vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Bobedi e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual dos ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest drugie (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual dois é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 2 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 2 este selectat
Comment[ru]=Выбран второй виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Dva
Comment[sl]=Izbrano je drugo navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je druga virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord två är valt
Comment[ta]=­Ãñ¼¡õ Á¡Â §Á¨º §¾÷× ¦ºöÂôÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนสองถูกเลือก
Comment[tr]=2. Masaüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Два
Comment[ven]=Desikithopo mbili yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEhai đã được chọn
Comment[zh_CN]=虚拟桌面二被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面二被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesibili ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop2.wav
default_presentation=0
[desktop3]
Name=Change to Desktop 3
Name[af]=Verander na Werkskerm 3
Name[az]=3. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 3
Name[br]=Gwintañ da vurev 3
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 3
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 3
Name[cs]=Přepnutí na plochu 3
Name[da]=Skift til skrivebord 3
Name[de]=Wechsel Arbeitsfläche 3
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 3
Name[eo]=Al tabulo 3
Name[es]=Cambiar al escritorio 3
Name[et]=Liikumine 3. töölauale
Name[eu]=3 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۳
Name[fi]=Vaihda työpöytään 3
Name[fr]=Aller au bureau 3
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 3
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 3
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 3
Name[hu]=Váltás a 3. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 3
Name[is]=Birta skjáborð 2
Name[it]=Va al desktop 3
Name[ja]=デスクトップ3に移動
Name[ko]=세번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 3
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 3
Name[mt]=Mur f' Desktop 3
Name[nb]=Bytt til skrivebord 3
Name[nl]=Ga naar bureaublad 3
Name[nn]=Bytt til skrivebord 3
Name[nso]=Fetogela go Desktop 3
Name[oc]=Canvia au burèu 3
Name[pl]=Zmień na biurko 3
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 3
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 3
Name[ro]=Trece în ecranul 3
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 3
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 3
Name[sl]=Preklopi na namizje 3
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 3
Name[sv]=Byt till skrivbord 3
Name[ta]=§Á¨º 3ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 3
Name[tr]=3. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 3
Name[ven]=U shandukela kha desikithopo ya vhuraru
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 3
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 3
Name[zh_CN]=切换到桌面三
Name[zh_TW]=切換到桌面三
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 3
Comment=Virtual Desktop Three is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Drie is Gekose
Comment[az]=3. Masa üstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е третото виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel Tri a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Tri je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual tres s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 3
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 3 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche drei ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας τρία
Comment[eo]=Tabulo tria estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Tres
Comment[et]=Kolmas virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=3. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی سه انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kolme valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 3 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Tres
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי שלוש נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Tri je izabrana
Comment[hu]=A 3. virtuális asztal kiválasztása
Comment[id]=Desktop Virtual Tiga Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 3 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 3 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ3が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 세개를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas trečias menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Trīs ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Tlieta huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord tre er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Drie is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord tre vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Boraro e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual tres ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest trzecie (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual três é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 3 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 3 este selectat
Comment[ru]=Выбран третий виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Tri
Comment[sl]=Izbrano je tretje navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je treća virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord tre är valt
Comment[ta]=ãýÈ¡õ Á¡Â §Á¨º §¾÷× ¦ºöÂÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนสามถูกเลือก
Comment[tr]=3. Masaüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Три
Comment[ven]=Desikithopo tharu yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEba đã được chọn
Comment[xh]=Desktop Engabonakaliyo Yesithathu Ikhethiweyo
Comment[zh_CN]=虚拟桌面三被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面三被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesithathu ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop3.wav
default_presentation=0
[desktop4]
Name=Change to Desktop 4
Name[af]=Verander na Werkskerm 4
Name[az]=4. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 4
Name[br]=Gwintañ da vurev 4
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 4
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 4
Name[cs]=Přepnutí na plochu 4
Name[da]=Skift til skrivebord 4
Name[de]=Wechsel zu Arbeitsfläche 4
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 4
Name[eo]=Al tabulo 4
Name[es]=Cambiar al escritorio 4
Name[et]=Liikumine 4. töölauale
Name[eu]=4 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۴
Name[fi]=Vaihda työpöytään 4
Name[fr]=Aller au bureau 4
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 4
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 4
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 4
Name[hu]=Váltás a 4. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 4
Name[is]=Birta skjáborð 2
Name[it]=Va al desktop 4
Name[ja]=デスクトップ4に移動
Name[ko]=네번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 4
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 4
Name[mt]=Mur f' Desktop 4
Name[nb]=Bytt til skrivebord 4
Name[nl]=Ga naar bureaublad 4
Name[nn]=Bytt til skrivebord 4
Name[nso]=Fetogela go Desktop 4
Name[oc]=Canvia au burèu 4
Name[pl]=Zmień na biurko 4
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 4
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 4
Name[ro]=Trece în ecranul 4
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 4
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 4
Name[sl]=Preklopi na namizje 4
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 4
Name[sv]=Byt till skrivbord 4
Name[ta]=§Á¨º 4ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 4
Name[tr]=4. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 4
Name[ven]=U shandukela kha desikithopo ya vhuna
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 4
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 4
Name[zh_CN]=切换到桌面四
Name[zh_TW]=切換到桌面四
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 4
Comment=Virtual Desktop Four is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Vier is Gekose
Comment[az]=4. Masasüstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е четвъртото виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel Pevar a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Četiri je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual quatre s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 4
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 4 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche vier ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας τέσσερα
Comment[eo]=Tabulo kvara estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Cuatro
Comment[et]=Neljas virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=4. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی چهار انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä neljä valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 4 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Catro
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי ארבע נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Četiri je izabrana
Comment[hu]=A 4. virtuális asztal kiválasztása
Comment[id]=Desktop Virtual Empat Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 4 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 4 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ4が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 네개를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas ketvirtas menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Četri ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Erbgħa huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord fire er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Vier is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord fire vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Bone e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual quatre ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest czwarte (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual quatro é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 4 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 4 este selectat
Comment[ru]=Выбран четвертый виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Štyri
Comment[sl]=Izbrano je četrto navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je četvrta virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord fyra är valt
Comment[ta]=Á¡Â §Á¨º ¿¡ýÌ §¾÷× ¦ºöÂÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนสี่ถูกเลือก
Comment[tr]=4. Masasüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Чотири
Comment[ven]=Desikithopo ya vhuna yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEbốn đã được chọn
Comment[zh_CN]=虚拟桌面四被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面四被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesine ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop4.wav
default_presentation=0
[desktop5]
Name=Change to Desktop 5
Name[af]=Verander na Werkskerm 5
Name[az]=5. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 5
Name[br]=Gwintañ da vurev 5
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 5
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 5
Name[cs]=Přepnutí na plochu 5
Name[da]=Skift til skrivebord 5
Name[de]=Wechsel zu Arbeitsfläche 5
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 5
Name[eo]=Al tabulo 5
Name[es]=Cambiar al escritorio 5
Name[et]=Liikumine 5. töölauale
Name[eu]=5 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۵
Name[fi]=Vaihda työpöytään 5
Name[fr]=Aller au bureau 5
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 5
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 5
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 5
Name[hu]=Váltás az 5. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 5
Name[is]=Birta skjáborð 5
Name[it]=Va al desktop 5
Name[ja]=デスクトップ5に移動
Name[ko]=다섯번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 5
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 5
Name[mt]=Mur f' Desktop 5
Name[nb]=Bytt til skrivebord 5
Name[nl]=Ga naar bureaublad 5
Name[nn]=Bytt til skrivebord 5
Name[nso]=Fetogela go Desktop 4
Name[oc]=Canvia au burèu 5
Name[pl]=Zmień na biurko 5
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 5
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 5
Name[ro]=Trece în ecranul 5
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 5
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 5
Name[sl]=Preklopi na namizje 5
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 5
Name[sv]=Byt till skrivbord 5
Name[ta]=§Á¨º 5ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 5
Name[tr]=5. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 5
Name[ven]=U shandukela kha desikithopo ya vhutanu
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 5
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 5
Name[zh_CN]=切换到桌面五
Name[zh_TW]=切換到桌面五
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 5
Comment=Virtual Desktop Five is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Vyf is Gekose
Comment[az]=5. Masa üstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е петото виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel Pemp a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Pet je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual cinc s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 5
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 5 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche fünf ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας πέντε
Comment[eo]=Tabulo kvina estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Cinco
Comment[et]=Viies virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=5. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی پنج انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä viisi valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 5 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Cinco
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי חמש נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Pet je izabrana
Comment[hu]=Az 5. virtuális asztal kiválasztása
Comment[id]=Desktop Virtual Lima Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 5 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 5 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ5が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 다섯개를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas penktas menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Pieci ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Ħamsa huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord fem er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Vijf is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord fem vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Bohlano e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual cinc ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest piąte (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual cinco é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 5 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 5 este selectat
Comment[ru]=Выбран пятый виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Päť
Comment[sl]=Izbrano je peto navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je peta virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord fem är valt
Comment[ta]=Á¡Â §Á¨º ³óÐ §¾÷× ¦ºöÂÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนห้าถูกเลือก
Comment[tr]=5. Masaüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю П'ять
Comment[ven]=Desikithopo ya vhutanu yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEnăm đã được chọn
Comment[zh_CN]=虚拟桌面五被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面五被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesihlanu ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop5.wav
default_presentation=0
[desktop6]
Name=Change to Desktop 6
Name[af]=Verander na Werkskerm 6
Name[az]=6. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 6
Name[br]=Gwintañ da vurev 6
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 6
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 6
Name[cs]=Přepnutí na plochu 6
Name[da]=Skift til skrivebord 6
Name[de]=Wechsel zu Arbeitsfläche 6
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 6
Name[eo]=Al tabulo 6
Name[es]=Cambiar al escritorio 6
Name[et]=Liikumine 6. töölauale
Name[eu]=6 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۶
Name[fi]=Vaihda työpöytään 6
Name[fr]=Aller au bureau 6
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 6
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 6
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 6
Name[hu]=Váltás a 6. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 6
Name[is]=Birta skjáborð 6
Name[it]=Va al desktop 6
Name[ja]=デスクトップ6に移動
Name[ko]=여섯번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 6
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 6
Name[mt]=Mur f' Desktop 6
Name[nb]=Bytt til skrivebord 6
Name[nl]=Ga naar bureaublad 6
Name[nn]=Bytt til skrivebord 6
Name[nso]=Fetogela go Desktop 6
Name[oc]=Canvia au burèu 6
Name[pl]=Zmień na biurko 6
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 6
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 6
Name[ro]=Trece în ecranul 6
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 6
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 6
Name[sl]=Preklopi na namizje 6
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 6
Name[sv]=Byt till skrivbord 6
Name[ta]=§Á¨º 6ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 6
Name[tr]=6. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 6
Name[ven]=U shandukela kha desikithopo ya vhurathi
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 6
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 6
Name[zh_CN]=切换到桌面六
Name[zh_TW]=切換到桌面六
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 6
Comment=Virtual Desktop Six is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Ses is Gekose
Comment[az]=6. Masa üstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е шестото виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel C'hwec'h a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Šest je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual sis s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 6
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 6 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche sechs ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας έξι
Comment[eo]=Tabulo sesa estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Seis
Comment[et]=Kuues virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=6. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی شش انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kuusi valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 6 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Seis
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי שש נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Šest je izabrana
Comment[hu]=A 6. virtuális asztal kiválasztsa
Comment[id]=Desktop Virtual Enam Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 6 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 6 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ6が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 여섯개를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas šeštas menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Seši ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Sitta huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord seks er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Zes is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord seks vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Botshelela e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual sis ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest szóste (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual seis é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 6 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 6 este selectat
Comment[ru]=Выбран шестой виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Šesť
Comment[sl]=Izbrano je šesto navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je šesta virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sex är valt
Comment[ta]=Á¡Â §Á¨º ¬Ú §¾÷× ¦ºöÂÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนหกถูกเลือก
Comment[tr]=6. Masaüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Шість
Comment[ven]=Desikithopo ya vhurathi yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEsáu đã được chọn
Comment[zh_CN]=虚拟桌面六被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面六被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesithathu ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop6.wav
default_presentation=0
[desktop7]
Name=Change to Desktop 7
Name[af]=Verander na Werkskerm 7
Name[az]=7. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 7
Name[br]=Gwintañ da vurev 7
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 7
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 7
Name[cs]=Přepnutí na plochu 7
Name[da]=Skift til skrivebord 7
Name[de]=Wechsel zu Arbeitsfläche 7
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 7
Name[eo]=Al tabulo 7
Name[es]=Cambiar al escritorio 7
Name[et]=Liikumine 7. töölauale
Name[eu]=7 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۷
Name[fi]=Vaihda työpöytään 7
Name[fr]=Aller au bureau 7
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 7
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 7
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 7
Name[hu]=Váltás a 7. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 7
Name[is]=Birta skjáborð 7
Name[it]=Va al desktop 7
Name[ja]=デスクトップ7に移動
Name[ko]=일곱번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 7
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 7
Name[mt]=Mur f' Desktop 7
Name[nb]=Bytt til skrivebord 7
Name[nl]=Ga naar bureaublad 7
Name[nn]=Bytt til skrivebord 7
Name[nso]=Fetogela go Desktop 7
Name[oc]=Canvia au burèu 7
Name[pl]=Zmień na biurko 7
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 7
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 7
Name[ro]=Trece în ecranul 7
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 7
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 7
Name[sl]=Preklopi na namizje 7
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 7
Name[sv]=Byt till skrivbord 7
Name[ta]=§Á¨º 7ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 7
Name[tr]=7. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 7
Name[ven]=U shandukele kha desikithopo ya vhusumbe
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 7
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 7
Name[zh_CN]=切换到桌面七
Name[zh_TW]=切換到桌面七
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 7
Comment=Virtual Desktop Seven is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Sewe is Gekose
Comment[az]=7. Masa üstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е седмото виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel Seizh a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Sedam je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual set s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 7
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 7 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche sieben ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας επτά
Comment[eo]=Tabulo sepa estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Siete
Comment[et]=Seitsmes virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=7. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی هفت انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä seitsemän valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 7 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Sete
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי שבע נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Sedam je izabrana
Comment[hu]=A 7. virtuális asztal kiválasztása
Comment[id]=Desktop Virtual Tujuh Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 7 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 7 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ7が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 일곱개를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas septintas menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Septiņi ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Sebgħa huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord syv er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Zeven is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord sju vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Bosupa e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual set ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest siódme (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual sete é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 7 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 7 este selectat
Comment[ru]=Выбран седьмой виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Sedem
Comment[sl]=Izbrano je sedmo navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je sedma virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sju är valt
Comment[ta]=Á¡Â §Á¨º ²Ø §¾÷× ¦ºöÂÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนเจ็ดถูกเลือก
Comment[tr]=7. Masaüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Сім
Comment[ven]=Desikithopo ya vhusumbe yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEbảy đã được chọn
Comment[zh_CN]=虚拟桌面七被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面七被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesikhombisa ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop7.wav
default_presentation=0
[desktop8]
Name=Change to Desktop 8
Name[af]=Verander na Werkskerm 8
Name[az]=8. Masa Üstünə Get
Name[bg]=Отиди на работно място 8
Name[br]=Gwintañ da vurev 8
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 8
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 8
Name[cs]=Přepnutí na plochu 8
Name[da]=Skift til skrivebord 8
Name[de]=Wechsel zu Arbeitsfläche 8
Name[el]=Αλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας 8
Name[eo]=Al tabulo 8
Name[es]=Cambiar al escritorio 8
Name[et]=Liikumine 8. töölauale
Name[eu]=8 Mahaigainera Aldatu
Name[fa]=تغییر به میزکار ۸
Name[fi]=Vaihda työpöytään 8
Name[fr]=Aller au bureau 8
Name[gl]=Cambio ó Escritorio 8
Name[he]=מעבר לשולחן עבודה 8
Name[hr]=Premjesti se na radnu površinu 8
Name[hu]=Váltás a 8. asztalra
Name[id]=Ganti ke Desktop 8
Name[is]=Birta skjáborð 8
Name[it]=Va al desktop 8
Name[ja]=デスクトップ8に移動
Name[ko]=여덟번째 일터로 옮김
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 8
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 8
Name[mt]=Mur f' Desktop 8
Name[nb]=Bytt til skrivebord 8
Name[nl]=Ga naar bureaublad 8
Name[nn]=Bytt til skrivebord 8
Name[nso]=Fetogela go Desktop 8
Name[oc]=Canvia au burèu 8
Name[pl]=Zmień na biurko 8
Name[pt]=Mudar para o Ecrã 8
Name[pt_BR]=Mudar para ambiente 8
Name[ro]=Trece în ecranul 8
Name[ru]=Перейти на рабочий стол 8
Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 8
Name[sl]=Preklopi na namizje 8
Name[sr]=Pređi na radnu površinu 8
Name[sv]=Byt till skrivbord 8
Name[ta]=§Á¨º 8ìÌ Á¡üÚ
Name[th]=สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 8
Name[tr]=8. Masaüstüne Git
Name[uk]=Стільниця 8
Name[ven]=U shandukela kha desikithopo ya vhumalo
Name[vi]=Đổi vềEDesktop 8
Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 8
Name[zh_CN]=切换到桌面八
Name[zh_TW]=切換到桌面八
Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 8
Comment=Virtual Desktop Eight is Selected
Comment[af]=Virtuele Werkskerm Agt is Gekose
Comment[az]=8. Masa üstü Seçildi
Comment[bg]=Избрано е осмото виртуално работно място
Comment[br]=Burev galloudel Eizh a zo diuzet
Comment[bs]=Virtualna radna površina Osam je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual vuit s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 8
Comment[da]=Virtuelt skrivebord 8 er valgt
Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche acht ist ausgewählt
Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας οκτώ
Comment[eo]=Tabulo oka estas elektita
Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Ocho
Comment[et]=Kaheksas virtuaalne töölaud on valitud
Comment[eu]=8. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago.
Comment[fa]=میزکار مجازی هشت انتخاب شد
Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kahdeksan valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 8 est sélectionné
Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Oito
Comment[he]=שולחן העבודה הוירטואלי שמונה נבחר
Comment[hr]=Virtualna radna površina Osam je izabrana
Comment[hu]=A 8. virtuális asztal kiválasztása
Comment[id]=Desktop Virtual Delapan Dipilih
Comment[is]=Sýndarskjáborð 8 er virkt
Comment[it]=Il desktop virtuale 8 viene selezionato.
Comment[ja]=仮想デスクトップ8が選択されました
Comment[ko]=가상 일터 여덟개를 골랐습니다
Comment[lt]=Pasirinktas aštuntas menamas darbastalis
Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Astoņi ir Izvēlēta
Comment[mt]=Desktop Virtwali Tmienja huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord åtte er valgt
Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Acht is geselecteerd
Comment[nn]=Virtuelt skrivebord åtte vert valt
Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Boseswai e Kgethilwe
Comment[oc]=Lo burèu virtual uèit ei seleccionat
Comment[pl]=Wybrane jest ósme (wirtualne) biurko
Comment[pt]=Ecrã virtual oito é seleccionado
Comment[pt_BR]=Ambiente virtual 8 está selecionado
Comment[ro]=Ecranul virtual 8 este selectat
Comment[ru]=Выбран восьмой виртуальный рабочий стол
Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Osem
Comment[sl]=Izbrano je osmo navidezno namizje
Comment[sr]=Izabrana je osma virtuelna radna površina
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord åtta är valt
Comment[ta]=Á¡Â §Á¨º ±ðÎ §¾÷× ¦ºöÂÀð¼Ð
Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนแปดถูกเลือก
Comment[tr]=8. Masaüstü Seçildi
Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Вісім
Comment[ven]=Desikithopo ya vhumalo yo nangwa
Comment[vi]=Desktop ảo sềEtám đã được chọn
Comment[zh_CN]=虚拟桌面八被选中
Comment[zh_TW]=虛擬桌面八被選取
Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesishiyagalombili ikhethiwe
default_sound=KDE_Desktop8.wav
default_presentation=0
[activate]
Name=Activate Window
Name[af]=Aktiveer Venster
Name[az]=Pəncərəni Fəallaşdır
Name[bg]=Активира прозореца
Name[br]=Dihuniñ ar prenestr
Name[bs]=Aktiviraj prozor
Name[ca]=Activa finestra
Name[cs]=Aktivace okna
Name[da]=Aktivér vindue
Name[de]=Fenster aktivieren
Name[el]=Ενεργοποίηση παραθύρου
Name[eo]=Aktiviĝo de fenestro
Name[es]=Activar ventana
Name[et]=Akna aktiveerimine
Name[eu]=Leihoa aktibatu
Name[fa]=فعال نمودن پنجره
Name[fi]=Aktivoi ikkuna
Name[fr]=Activer une fenêtre
Name[gl]=Actívase unha Fiestra
Name[he]=הפעלת חלון
Name[hr]=Aktiviraj prozor
Name[hu]=Ablak aktiválása
Name[id]=Mengaktifkan Jendela
Name[is]=Virkja glugga
Name[it]=Attiva finestra
Name[ja]=ウィンドウを活性化
Name[ko]=활성화된 창
Name[lt]=Suaktyvinti langą
Name[lv]=Activizēt Logu
Name[mt]=Attiva Window
Name[nb]=Aktiver vindu
Name[nl]=Venster activeren
Name[nn]=Aktiver vindauge
Name[nso]=Berekisa Wondow
Name[oc]=Activa finestra
Name[pl]=Aktywacja okna
Name[pt]=Activar Janela
Name[pt_BR]=Ativar janela
Name[ro]=Activează fereastra
Name[ru]=Сделать окно активным
Name[sk]=Aktívne okno
Name[sl]=Aktiviraj okno
Name[sr]=Aktiviraj prozor
Name[sv]=Aktivera fönster
Name[ta]=º¡ÇÃò¨¾ ¦ºÂüÀÎòÐ
Name[th]=เรียกหน้าต่างทำงาน
Name[tr]=Pencereyi Etkinleştir
Name[uk]=Активізувати вікно
Name[ven]=Lugisani dzi windo
Name[vi]=Cửa sềEhoạt động(activate)
Name[xh]=Yenza i window isebenze
Name[zh_CN]=激活窗口
Name[zh_TW]=作用中視窗
Name[zu]=Nyakazisa I-window
Comment=Another Window is Activated
Comment[af]=Nog 'n Venster is Geaktiveer
Comment[az]=Başqa Bir Pəncərə Fəallaşdırdı
Comment[bg]=Друг прозорец е активиран
Comment[br]=Ur prenestr all a zo dihunet
Comment[bs]=Drugi prozor je aktiviran
Comment[ca]=S'ha activat una altra finestra
Comment[cs]=Je aktivováno jiné okno
Comment[da]=Et andet vindue er aktiveret
Comment[de]=Ein anderes Fenster ist aktiviert
Comment[el]=Ενεργοποιείται ένα άλλο παράθυρο
Comment[eo]=Alia fenestro aktiviĝis
Comment[es]=Otra ventana está activada
Comment[et]=Teine aken on aktiveeritud
Comment[eu]=Beste leihoa aktibatua dago
Comment[fa]=پنجره‌ی دیگری فعال شد
Comment[fi]=Toinen ikkuna aktivoitu
Comment[fr]=Une autre fenêtre est activée
Comment[gl]=Actívase Outra Fiestra
Comment[he]=חלון אחר מופעל
Comment[hr]=Drugi prozor je aktiviran
Comment[hu]=Egy másik ablak aktiválása
Comment[id]=Jendela lain telah diaktifkan
Comment[is]=Annar gluggi verður virkur
Comment[it]=Attivazione di un'altra finestra
Comment[ja]=他のウィンドウが活性化されました
Comment[ko]=다른 창이 활성화 됐습니다
Comment[lt]=Suaktyvintas kitas langas
Comment[lv]=Cits Logs ir aktivizēts
Comment[mt]=Window Oħra Ġiet Attivata
Comment[nb]=Annet vindu aktiveres
Comment[nl]=Een ander venster is geactiveerd
Comment[nn]=Eit anna vindauge vert aktivert
Comment[nso]=Window yeNngwe ea Bereka
Comment[oc]=A activat ua altra finestra
Comment[pl]=Aktywacja innego okna
Comment[pt]=Outra janela é activada
Comment[pt_BR]=Outra janela está ativa
Comment[ro]=A fost activată altă fereastră
Comment[ru]=Активизировано другое окно
Comment[sk]=Iné okno je už aktívne
Comment[sl]=Aktivno je drugo okno
Comment[sr]=Aktiviran je drugi prozor
Comment[sv]=Ett annat fönster är aktiverat
Comment[ta]=§Å¦È¡Õ º¡ÇÃõ ¦ºÂüÀÎò¾Àð¼Ð
Comment[th]=หน้าต่างอื่นกำลังทำงาน
Comment[tr]=Başka Bir Pencere Etkinleştirildi
Comment[uk]=Інше вікно активізоване
Comment[ven]=Windo inwe yo lugiswa
Comment[vi]=Một cửa sềEkhác đang được kích hoạt
Comment[xh]=Enye i Window Yenziwe Yasebenza
Comment[zh_CN]=另外一个窗口被激活
Comment[zh_TW]=另一個視窗作用中
Comment[zu]=Elinye i-window inyakazisiwe
default_presentation=0
[new]
Name=New Window
Name[af]=Nuwe Venster
Name[az]=Yeni Pəncərə
Name[be]=Новае акно
Name[bg]=Нов прозорец
Name[bs]=Novi prozor
Name[ca]=Nova finestra
Name[cs]=Nové okno
Name[da]=Nyt vindue
Name[de]=Neues Fenster
Name[el]=Νέο παράθυρο
Name[eo]=Nova fenestro
Name[es]=Nueva ventana
Name[et]=Uus aken
Name[eu]=Leiho Berria
Name[fa]=پنجره‌ی جدید
Name[fi]=Uusi ikkuna
Name[fr]=Nouvelle fenêtre
Name[gl]=Nova Fiestra
Name[he]=חלון חדש
Name[hr]=Novi prozor
Name[hu]=Új ablak
Name[id]=Jendela Baru
Name[is]=Opna nýjan glugga
Name[it]=Nuova finestra
Name[ja]=新規ウィンドウ
Name[ko]=새 창
Name[lt]=Naujas langas
Name[lv]=Jauns Logs
Name[mt]=Window Ġdida
Name[nb]=Nytt vindu
Name[nl]=Nieuw venster
Name[nn]=Nytt vindauge
Name[nso]=Window ye Ntshwa
Name[oc]=Navera finestra
Name[pl]=Nowe okno
Name[pt]=Nova Janela
Name[pt_BR]=Nova janela
Name[ro]=Fereastră nouă
Name[ru]=Новое окно
Name[sk]=Nové okno
Name[sl]=Novo okno
Name[sr]=Novi prozor
Name[sv]=Nytt fönster
Name[ta]=Ò¾¢Â º¡ÇÃõ
Name[th]=สร้างหน้าต่างใหม่
Name[tr]=Yeni Pencere
Name[uk]=Нове вікно
Name[ven]=Windo ntswa
Name[vi]=Cửa sềEmới
Name[xh]=Window Entsha
Name[zh_CN]=新建窗口
Name[zh_TW]=新視窗
Name[zu]=I-window Entsha
Comment=New Window
Comment[af]=Nuwe Venster
Comment[az]=Yeni Pəncərə
Comment[be]=Новае акно
Comment[bg]=Нов Прозорец
Comment[br]=Prenestr nevez
Comment[bs]=Novi prozor
Comment[ca]=Finestra nova
Comment[cs]=Nové okno
Comment[da]=Nyt vindue
Comment[de]=Neues Fenster
Comment[el]=Νέο Παράθυρο
Comment[eo]=Nova fenestro
Comment[es]=Nueva ventana
Comment[et]=Uus aken
Comment[eu]=Leiho Berria
Comment[fa]=پنجره‌ی جدید
Comment[fi]=Uusi ikkuna
Comment[fr]=Nouvelle fenêtre
Comment[gl]=Nova Fiestra
Comment[he]=חלון חדש
Comment[hr]=Novi prozor
Comment[hu]=Új ablak
Comment[id]=Jendela Baru
Comment[is]=Nýr gluggi
Comment[it]=Nuova finestra
Comment[ja]=新規ウィンドウ
Comment[ko]=새 창
Comment[lt]=Naujas langas
Comment[lv]=Jauns Logs
Comment[mt]=Window Ġdida
Comment[nb]=Nytt vindu
Comment[nl]=Nieuw venster
Comment[nn]=Nytt vindauge
Comment[nso]=Window ye Ntshwa
Comment[oc]=Finestra navera
Comment[pl]=Nowe okno
Comment[pt]=Nova janela
Comment[pt_BR]=Nova janela
Comment[ro]=Fereastră nouă
Comment[ru]=Новое окно
Comment[sk]=Nové okno
Comment[sl]=Novo okno
Comment[sr]=Novi prozor
Comment[sv]=Nytt fönster
Comment[ta]=Ò¾¢Â º¡ÇÃõ
Comment[th]=สร้างหน้าต่างใหม่
Comment[tr]=Yeni Pencere
Comment[uk]=Нове вікно
Comment[ven]=Windo ntswa
Comment[vi]=Cửa sềEmới
Comment[xh]=IWindow Entsha
Comment[zh_CN]=新建窗口
Comment[zh_TW]=新建視窗
Comment[zu]=I-window Entsha
default_sound=KDE_Window_Open.wav
default_presentation=0
[delete]
Name=Delete Window
Name[af]=Uitvee Venster
Name[az]=Pəncərəni Sil
Name[be]=Выдаліць акно
Name[bg]=Изтри прозорец
Name[bs]=Brisanje prozora
Name[ca]=Esborra finestra
Name[cs]=Zrušit okno
Name[da]=Slet vindue
Name[de]=Fenster löschen
Name[el]=Διαγραφή παραθύρου
Name[eo]=Forigu fenestron
Name[es]=Eliminar ventana
Name[et]=Akna kustutamine
Name[eu]=Ezabatu Leihoa
Name[fa]=حذف پنجره
Name[fi]=Tuhoa ikkuna
Name[fr]=Supprimer la fenêtre
Name[he]=מחיקת חלון
Name[hr]=Brisanje prozora
Name[hu]=Ablak törlése
Name[id]=Hapus Jendela
Name[is]=Eyða glugga
Name[it]=Elimina finestra
Name[ja]=ウィンドウを削除
Name[ko]=창 없애기
Name[lt]=Pašalinti langą
Name[lv]=Dzēst Logu
Name[mt]=Neħħi Window
Name[nb]=Slett vindu
Name[nl]=Venster verwijderen
Name[nn]=Fjern vindauge
Name[nso]=Tlosa Window
Name[oc]=Suprima finestra
Name[pl]=Usunięcie okna
Name[pt]=Apagar Janela
Name[pt_BR]=Apagar janela
Name[ro]=Distruge fereastra
Name[ru]=Удалить окно
Name[sk]=Zmazať okno
Name[sl]=Zbriši okno
Name[sr]=Obriši prozor
Name[sv]=Ta bort fönster
Name[ta]=º¡ÇÃò¨¾ ¿£ìÌ
Name[th]=ลบหน้าต่าง
Name[tr]=Pencereyi Sil
Name[uk]=Видалити вікно
Name[ven]=Thuthani Windo
Name[vi]=Xoá cửa sềE
Name[xh]=Cima i Window
Name[zh_CN]=删除窗口
Name[zh_TW]=刪除視窗
Name[zu]=Cisha I-window
Comment=Delete Window
Comment[af]=Uitvee Venster
Comment[az]=Pəncərəni Sil
Comment[be]=Выдаліць акно
Comment[bg]=Изтрива Прозорец
Comment[br]=Lemel ur prenestr
Comment[bs]=Brisanje prozora
Comment[ca]=Esborra finestra
Comment[cs]=Výmaz okna
Comment[da]=Slet vindue
Comment[de]=Fenster löschen (mit "Totenkopf-Cursor")
Comment[el]=Διαγραφή παραθύρου
Comment[eo]=Forigu fenestron
Comment[es]=Eliminar ventana
Comment[et]=Akna kustutamine
Comment[eu]=Ezabatu Leihoa
Comment[fa]=حذف پنجره
Comment[fi]=Tuhoa ikkuna
Comment[fr]=Supprimer une fenêtre
Comment[gl]=Péchase unha Fiestra
Comment[he]=חלון נמחק
Comment[hr]=Brisanje prozora
Comment[hu]=Ablak törlése
Comment[id]=Hapus Jendela
Comment[is]=Eyða glugga
Comment[it]=Eliminazione finestra
Comment[ja]=ウィンドウを削除
Comment[ko]=창 없애기
Comment[lt]=Pašalinti langą
Comment[lv]=Dzēst Logu
Comment[mt]=Ħassar Window
Comment[nb]=Vindu forsvinner
Comment[nl]=Venster verwijderen
Comment[nn]=Lukk vindauge
Comment[nso]=Tlosa Window
Comment[oc]=Suprima finestra
Comment[pl]=Usunięcie okna
Comment[pt]=Apagar janela
Comment[pt_BR]=Apagar janela
Comment[ro]=Închide fereastra
Comment[ru]=Удалить окно
Comment[sk]=Zmazať okno
Comment[sl]=Zbriši okno
Comment[sr]=Obriši prozor
Comment[sv]=Ta bort fönster
Comment[ta]=º¡ÇÃò¨¾ ¿£ìÌ
Comment[th]=ลบหน้าต่าง
Comment[tr]=Pencereyi Sil
Comment[uk]=Видалити вікно
Comment[ven]=Thuthani windo
Comment[vi]=Xoá cửa sềE
Comment[xh]=Cima i Window
Comment[zh_CN]=删除窗口
Comment[zh_TW]=刪除視窗
Comment[zu]=Cisha I-window
default_presentation=0
[close]
Name=Window Close
Name[af]=Venster Maak toe
Name[az]=Pəncərəni Qapat
Name[bg]=Затвори прозорец
Name[br]=Serriñ ar prenestr
Name[bs]=Zatvaranje prozora
Name[ca]=Tanca finestra
Name[cs]=Zavření okna
Name[da]=Luk vindue
Name[de]=Fenster schließen
Name[el]=Κλείσιμο παραθύρου
Name[eo]=Fenestro fermiĝĉs
Name[es]=Cerrar ventana
Name[et]=Akna sulgemine
Name[eu]=Itxi Leihoa
Name[fa]=بستن پنجره
Name[fi]=Sulje ikkuna
Name[fr]=Fermer une fenêtre
Name[gl]=Péchase unha Fiestra
Name[he]=סגירת חלון
Name[hr]=Zatvaranje prozora
Name[hu]=Ablak bezárása
Name[id]=Tutup Jendela
Name[is]=Glugga lokað
Name[it]=Chiudi finestra
Name[ja]=ウィンドウを閉じる
Name[ko]=창 닫기
Name[lt]=Uždaryti langą
Name[lv]=Logs Aizvērts
Name[mt]=Agħlaq Window
Name[nb]=Vindu lukkes
Name[nl]=Venster sluiten
Name[nn]=Lukk vindauge
Name[nso]=Tswalelo ya Window
Name[oc]=Tanca finestra
Name[pl]=Zamknięcie okna
Name[pt]=Fechar Janela
Name[pt_BR]=Fechar janela
Name[ro]=Închide fereastra
Name[ru]=Закрыть окно
Name[sk]=Zatvoriť okno
Name[sl]=Zapri okno
Name[sr]=Zatvori prozor
Name[sv]=Fönster stängs
Name[ta]=º¡ÇÃò¨¾ ãÎ
Name[th]=ปิดหน้าต่าง
Name[tr]=Pencereyi Kapat
Name[uk]=Закрити вікно
Name[ven]=Valani Windo
Name[vi]=Đóng cửa sềE
Name[xh]=Window Iyavala
Name[zh_CN]=关闭窗口
Name[zh_TW]=關閉視窗
Name[zu]=Ukuvaleka Kwe-window
Comment=A Window Closes
Comment[af]='n Venster Gaan toe
Comment[az]=Bir Pəncərə Qapadıldı
Comment[be]=Акно зачыняецца
Comment[bg]=Затворен Прозорец
Comment[br]=Sarret eo ur prenestr
Comment[bs]=Prozora se zatvara
Comment[ca]=Es tanca una finestra
Comment[cs]=Okno bylo zavřeno
Comment[da]=Et vindue lukker
Comment[de]=Ein Fenster wird geschlossen
Comment[el]=Κλείνει ένα Παράθυρο
Comment[eo]=Fenestro fermiĝas
Comment[es]=Se cierra una ventana
Comment[et]=Aken sulgub
Comment[eu]=Leihoa ixten da
Comment[fa]=پنجره‌ای بسته می شود
Comment[fi]=Ikkuna sulkeutuu
Comment[fr]=Une fenêtre se ferme
Comment[gl]=Unha fiestra péchase
Comment[he]=חלון נסגר
Comment[hr]=Prozor se zatvara
Comment[hu]=Egy ablak bezáródása
Comment[id]=Tutup Jendela
Comment[is]=Gluggi lokast
Comment[it]=Una finestra si chiude
Comment[ja]=ウィンドウが閉じます
Comment[ko]=창 닫기
Comment[lt]=Uždarys langą
Comment[lv]=Logs Aizveras
Comment[mt]=Window Tingħalaq
Comment[nb]=Et vindu lukkes
Comment[nl]=Een venster sluit
Comment[nn]=Eit vindauge vert lukka
Comment[nso]=Window eya Tswalela
Comment[oc]=Que tanca ua finestra
Comment[pl]=Okno się zamyka
Comment[pt]=Uma janela é fechada
Comment[pt_BR]=Uma janela fecha
Comment[ro]=A fost închisă o fereastră
Comment[ru]=Окно закрывается
Comment[sk]=Okno sa uzavrie
Comment[sl]=Zapre se novo okno
Comment[sr]=Prozor se zatvara
Comment[sv]=Ett fönster stängs
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ ãθ¢ÈÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกปิด
Comment[tr]=Bir Pencere Kapatıldı
Comment[uk]=Вікно закривається
Comment[ven]=Windo i a vala
Comment[vi]=Đóng một cửa sềE
Comment[xh]=Window Iyavala
Comment[zh_CN]=关闭一个窗口
Comment[zh_TW]=關閉一個視窗
Comment[zu]=I-window iyavaleka
default_sound=KDE_Window_Close.wav
default_presentation=0
[shadeup]
Name=Window Shade Up
Name[af]=Venster Skadu Begin
Name[az]=Pəncərə Yuxarı
Name[bg]=Свий прозореца на горе
Name[br]=Rollañ ar prenestr
Name[bs]=Podizanje prozora
Name[ca]=Plega la finestra
Name[cs]=Zarolování okna
Name[da]=Skyg vindue op
Name[de]=Fensterheber nach oben
Name[el]=Σκίαση πάνω παραθύρου
Name[eo]=Fenestro supren volviĝas
Name[es]=Enrrollar ventana
Name[et]=Akna varjamine
Name[eu]=Pertsiana Igo
Name[fa]=پنجره به بالا سایه شد
Name[fi]=Rullaa ikkuna ylös
Name[fr]=Enrouler une fenêtre
Name[gl]=Enrólase unha Fiestra
Name[he]=גלילת חלון למעלה
Name[hr]=Zamotaj prozor
Name[hu]=Ablak felgördítése
Name[id]=Jendela berangsur ke atas
Name[is]=Glugga rúllað upp
Name[it]=Arrotola finestra
Name[ja]=ウィンドウを手前に
Name[ko]=창 감추기
Name[lt]=Rodyti pilnai
Name[lv]=Aizēnots logs
Name[mt]=Cekken Window f'Linja
Name[nb]=Vindu rulles opp
Name[nl]=Venster oprollen
Name[nn]=Rull opp vindauge
Name[nso]=Ntshofatso ya Window
Name[oc]=Plega la finestra
Name[pl]=Odsłonięcie okna
Name[pt]=Enrolar Janela
Name[pt_BR]=Enrolar janela
Name[ro]=Strînge fereastra
Name[ru]=Свернуть в заголовок
Name[sk]=Zobraziť okno
Name[sl]=Okno naj ima senco
Name[sr]=Namotaj prozor
Name[sv]=Fönster rullas upp
Name[ta]=º¡Çà ¿¢Æø ²üÚ
Name[th]=พับเก็บหน้าต่าง
Name[tr]=Pencere Yukarı
Name[uk]=Згорнути вікно
Name[ven]=Murunzi wa windo wa ntha
Name[vi]=Cuộn cửa sềExuống
Name[xh]=Window Yenza umthunzi Phezulu
Name[zh_CN]=窗口卷起
Name[zh_TW]=收起視窗
Name[zu]=Umthunzi we-Window Uphezulu
Comment=A Window is Shaded Up
Comment[af]='n Venster is Gedeel Begin
Comment[az]=Pəncərə Göstərildi
Comment[bg]=Прозрец сгънат на горе
Comment[br]=Rollet eo ur prenestr
Comment[bs]=Prozor je podignut (zarolan)
Comment[ca]=Es plega una finestra
Comment[cs]=Okno je zarolováno
Comment[da]=Et vindue skygges op
Comment[de]=Ein Fenster wird eingefahren, so dass nur noch die Titelleiste sichtbar bleibt
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Σκιάζεται Πάνω
Comment[eo]=Fenestro volviĝis supren
Comment[es]=Se recoge una ventana
Comment[et]=Aken rullitakse kokku
Comment[eu]=Leihoa pertsiana gisa igotzen da
Comment[fa]=پنجره‌ای سایه به بالا شد
Comment[fi]=Ikkuna rullataan ylös
Comment[fr]=Une fenêtre est enroulée
Comment[gl]=Unha fiestra enrólase
Comment[he]=חלון נגלל למעלה
Comment[hr]=Prozor je zamotan
Comment[hu]=Egy ablak felgördítése
Comment[id]=Jendela baru shaded up
Comment[is]=Glugga er rúllað upp
Comment[it]=Una finestra viene arrotolata
Comment[ja]=ウィンドウが手前に来ます
Comment[ko]=창이 감춰졌습니다
Comment[lt]=Langas rodomas pilnai
Comment[lv]=Logs ir Aizēnots
Comment[mt]=Window tingħalaq 'il fuq
Comment[nb]=Et vindu rulles opp
Comment[nl]=Een venster is opgerold
Comment[nn]=Eit vindauge vert rulla opp
Comment[nso]=Window e Ntshofaditswe
Comment[oc]=Que plega ua finestra
Comment[pl]=Okno zostaje odsłonięte
Comment[pt]=Uma janela é enrolada
Comment[pt_BR]=A janela é enrolada (para cima)
Comment[ro]=O fereastră s-a strîns
Comment[ru]=Окно свернуто в заголовок
Comment[sk]=Okno je zabalené
Comment[sl]=Okno je osenčeno navzgor
Comment[sr]=Prozor je namotan
Comment[sv]=Ett fönster rullas upp
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÈ¢ø ¿¢Æø ²Ú¸¢ÈÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกพับขึ้น
Comment[tr]=Pencere Yukarı
Comment[uk]=Вікно згорнуто
Comment[ven]=Windo yo iyelwa murunzi ntha
Comment[vi]=Một cửa sềEđã bềEcuốn lên
Comment[xh]=Window Isithakelele Phezulu
Comment[zh_CN]=窗口被卷起
Comment[zh_TW]=視窗已收起
Comment[zu]=I-window isithwe phezulu
default_sound=KDE_Window_Shade_Up.wav
default_presentation=0
[shadedown]
Name=Window Shade Down
Name[af]=Venster Skadu Ondertoe
Name[az]=Pəncərəni Aşağı Sal
Name[bg]=Разтвори прозореца на долу
Name[br]=Dirollañ ar prenestr
Name[bs]=Spuštanje prozora
Name[ca]=Desplega la finestra
Name[cs]=Vyrolování okna
Name[da]=Skyg vindue ned
Name[de]=Fensterheber nach unten
Name[el]=Σκίαση κάτω παραθύρου
Name[eo]=Fenestro malsupren volviĝas
Name[es]=Desenrrollar ventana
Name[et]=Akna uuesti näitamine
Name[eu]=Pertsiana Jaitsi
Name[fa]=پنجره به پایین سایه شد
Name[fi]=Rullaa ikkuna alas
Name[fr]=Dérouler une fenêtre
Name[gl]=Desenrólase unha Fiestra
Name[he]=גלילת חלון למטה
Name[hr]=Odmotaj prozor
Name[hu]=Ablak legördítése
Name[id]=Jendela berangsur ke basah
Name[is]=Glugga rúllað niður
Name[it]=Srotola finestra
Name[ja]=ウィンドウを後ろに
Name[ko]=창 보이기
Name[lt]=Tik antraštės juosta
Name[lv]=Atēnots Logs
Name[mt]=Kabbar Window Minn Linja
Name[nb]=Vindu rulles ned
Name[nl]=Venster afrollen
Name[nn]=Rull ned vindauge
Name[nso]=Tagafatso ya Window
Name[oc]=Desplega la finestra
Name[pl]=Zasłonięcie okna
Name[pt]=Desenrolar Janela
Name[pt_BR]=Desenrolar janela
Name[ro]=Derulează fereastra
Name[ru]=Развернуть из заголовка
Name[sk]=Schovať okno
Name[sl]=Okno naj nima sence
Name[sr]=Odmotaj prozor
Name[sv]=Fönster rullas ner
Name[ta]=º¡Çà ¿¢Æø ­ÈìÌ
Name[th]=เลิกพับเก็บหน้าต่าง
Name[tr]=Pencere Aşağı
Name[uk]=Розгорнути вікно
Name[ven]=Murunzi wa windo wa fhasi
Name[vi]=Cuộn Cửa sềExuống
Name[xh]=Window Yenza umthunzi Ezantsi
Name[zh_CN]=窗口放下
Name[zh_TW]=展開視窗
Name[zu]=Umthunzi we-Window Uphansi
Comment=A Window is Shaded Down
Comment[af]='n Venster is Gedeel Ondertoe
Comment[az]=Pəncərə Aşağı Salındı
Comment[bg]=Прозрез сгънат на долу
Comment[br]=Dirollet eo ur prenestr
Comment[bs]=Prozor je spušten (odrolan)
Comment[ca]=Es desplega una finestra
Comment[cs]=Obrázek je vyrolováno
Comment[da]=Et vindue skygges ned
Comment[de]=Ein Fenster wird herausgefahren und ist wieder voll sichtbar
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Σκιάζεται Κάτω
Comment[eo]=Fenestro volviĝis malsupren
Comment[es]=Se extiende una ventana
Comment[et]=Aken rullitakse lahti
Comment[eu]=Leihoaren pertsiana jaisten da
Comment[fa]=پنجره‌ای سایه به پایین شد
Comment[fi]=Ikkuna rullataan alas
Comment[fr]=Une fenêtre est déroulée
Comment[gl]=Unha fiestra desenrólase
Comment[he]=חלון נגלל למטה
Comment[hr]=Prozor je odmotan
Comment[hu]=Egy ablak legördítése
Comment[id]=Jendela baru shaded down
Comment[is]=Glugga er rúllað niður
Comment[it]=Una finestra viene srotolata
Comment[ja]=ウィンドウが後ろに回り込みます
Comment[ko]=창이 다시 나타났습니다
Comment[lt]=Rodoma tik lango antraštės juosta
Comment[lv]=Logs ir Atēnots
Comment[mt]=Window tingħalaq 'l isfel
Comment[nb]=Et vindu rulles ned
Comment[nl]=Een venster is afgerold
Comment[nn]=Eit vindauge vert rulla ned
Comment[nso]=Window e Tagafaditswe
Comment[oc]=Que desplega ua finestra
Comment[pl]=Okno zostaje zasłonięte
Comment[pt]=Uma janela é desenrolada
Comment[pt_BR]=Uma janela é desenrolada
Comment[ro]=O fereastră s-a derulat
Comment[ru]=Окно развернуто из заголовка
Comment[sk]=Okno je stiahnuté
Comment[sl]=Okno je osenčeno navzdol
Comment[sr]=Prozor je odmotan
Comment[sv]=Ett fönster rullas ner
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÈ¢ø ¿¢Æø ­Èí¸¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกคลี่ลง
Comment[tr]=Pencere Aşağı
Comment[uk]=Вікно розгорнуто
Comment[ven]=Windo yo itelwa murunzi fhasi
Comment[vi]=Một cửa sềEđã bềEcuộn xuống
Comment[xh]=iWindow Isithakelele ezantsi
Comment[zh_CN]=窗口放下
Comment[zh_TW]=視窗已展開
Comment[zu]=I-window isithwe ezansi
default_sound=KDE_Window_Shade_Down.wav
default_presentation=0
[iconify]
Name=Window Iconify
Name[af]=Venster Ikoonifiseer
Name[az]=Pəncərəni Timsallaşdır
Name[bg]=Иконизирай прозореца
Name[br]=Arlunañ ar prenester
Name[bs]=Pretvaranje prozora u ikonu
Name[ca]=Iconitza finestra
Name[cs]=Minimalizace okna
Name[da]=Minimér vindue
Name[de]=Fenster als Symbol
Name[el]=Εικονιδιοποίηση παραθύρου
Name[eo]=Fenestropiktogramigo
Name[es]=Iconizar ventana
Name[et]=Akna ikoonimine
Name[eu]=Leihoa ikonotu
Name[fa]=شمایلی کردن پنجره
Name[fi]=Piennenä ikkuna
Name[fr]=Réduire une fenêtre
Name[gl]=Iconifícase unha Fiestra
Name[he]=מיזעור חלון
Name[hr]=Ikonofiranje prozora
Name[hu]=Ablak ikonizálása
Name[id]=Iconify Jendela
Name[is]=Gluggi í táknmynd
Name[it]=Iconifica finestra
Name[ja]=ウィンドウのアイコン化
Name[ko]=창 크기 최소화
Name[lt]=Sutraukti langą į piktogramą
Name[lv]=Logs Ikonizēts
Name[mt]=Ikonizza Window
Name[nb]=Vindu ikoniseres
Name[nl]=Venster minimaliseren
Name[nn]=Ikoniser vindauge
Name[nso]=Go dira Seemedi sa Window
Name[oc]=Iconitza finestra
Name[pl]=Ikonizacja okna
Name[pt]=minimizar Janela
Name[pt_BR]=Minimizar janela
Name[ro]=Iconifică fereastra
Name[ru]=Свернуть окно
Name[sk]=Ikonizovať okno
Name[sl]=Pomanjšaj okno
Name[sr]=Minimizuj prozor
Name[sv]=Fönster ikonifieras
Name[ta]=º¡ÇÃò¨¾ì ÌÚõÀ¼Á¡ìÌ
Name[th]=ย่อหน้าต่างเป็นไอคอน
Name[tr]=Pencereyi Simgele
Name[uk]=Мінімізувати вікно
Name[ven]=U aikhona Windo
Name[vi]=Icon hoá các cửa sềE
Name[xh]=Window yenza Uphawu lwemifanekiso
Name[zh_CN]=最小化窗口
Name[zh_TW]=最小化視窗
Name[zu]=Yenza i-Window ibe uphawu lwesithombe
Comment=A Window is Iconified
Comment[af]='n Venster is Geïkonifiseer
Comment[az]=Bir Pəncərə Timsal Halına Gətirildi
Comment[bg]=Прозорец в икона
Comment[br]=Arlunet eo ur prenestr
Comment[bs]=Prozor je ikonicifiran
Comment[ca]=S'iconitza una finestra
Comment[cs]=Okno je minimalizováno
Comment[da]=Et vindue minimeres
Comment[de]=Ein Fenster ist auf Symbolgröße verkleinert
Comment[el]=Ένα Παράθυρο γίνεται Εικονίδιο
Comment[eo]=Fenestro piktogramiĝis
Comment[es]=Se iconiza una ventana
Comment[et]=Aken on ikoonitud
Comment[eu]=Leihoa ikonatzen da
Comment[fa]=پنجره‌ای شمایلی شد
Comment[fi]=Ikkuna pienennetään
Comment[fr]=Une fenêtre est réduite en icône
Comment[gl]=Unha fiestra iconifícase
Comment[he]=חלון ממוזער
Comment[hr]=Prozor je ikonofiran
Comment[hu]=Egy ablak ikonizálása
Comment[id]=Jendela telah diiconify
Comment[is]=Gluggi er færður í táknmynd
Comment[it]=Una finestra viene iconificata
Comment[ja]=ウィンドウがアイコン化されます
Comment[ko]=창을 아이콘 상태로 줄였습니다
Comment[lt]=Langas sutrauktas į piktogramą
Comment[lv]=Logs ir Ikonificēts
Comment[mt]=Window tiġi ikonifikata
Comment[nb]=Et vindu ikoniseres
Comment[nl]=Een venster is geminimaliseerd
Comment[nn]=Eit vindauge vert ikonisert
Comment[nso]=Widow e Diretswe Seemedi
Comment[oc]=Que iconitza ua finestra
Comment[pl]=Okno jest ikonizowane
Comment[pt]=Uma janela é minimizada
Comment[pt_BR]=Uma janela é minimizada
Comment[ro]=O fereastră s-a iconizat
Comment[ru]=Окно свернуто в пиктограмму
Comment[sk]=Okno je zbalené do ikony
Comment[sl]=Okno je ikonizirano
Comment[sr]=Prozor je pretvoren u ikonicu
Comment[sv]=Ett fönster ikonifieras
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ ÌÚõÀ¼Á¡¸¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกย่อเป็นไอคอน
Comment[tr]=Bir Pencere Simge Haline Getirildi
Comment[uk]=Вікно мінімізоване
Comment[ven]=Windo yo aikhoniwa
Comment[vi]=Một cửa sềEđã bềEicon hoá
Comment[xh]=iWindow yenziwe i icon
Comment[zh_CN]=窗口被最小化
Comment[zh_TW]=視窗被最小化
Comment[zu]=I-Window lenziwe uphawu lwesithombe
default_sound=KDE_Window_Iconify.wav
default_presentation=0
[deiconify]
Name=Window Deiconify
Name[af]=Venster Deïkoonifiseer
Name[az]=Pəncərəni Göstər
Name[bg]=Разтвори прозореца
Name[br]=Dizarlunañ ar prenester
Name[bs]=Vraćanje prozora iz ikone
Name[ca]=Deiconitza finestra
Name[cs]=Obnovení okna po minimalizaci
Name[da]=Genetablér vindue
Name[de]=Fenster auf Ursprungsgröße
Name[el]=Αποεικονιδιοποίηση παραθύρου
Name[eo]=Fenestroreapero
Name[es]=Desiconizar ventana
Name[et]=Akna deikoonimine
Name[eu]=Leihoa Ez-ikonotu
Name[fa]=ناشمایلی کردن پنجره
Name[fi]=Palauta ikkuna
Name[fr]=Restaurer une fenêtre réduite
Name[gl]=Desiconifícase unha Fiestra
Name[he]=שיחזור מיזעור חלון
Name[hr]=Deikonofiranje prozora
Name[hu]=Ablak visszaállítása
Name[id]=Deiconify Jendela
Name[is]=Gluggi úr táknmynd
Name[it]=Deiconifica finestra
Name[ja]=ウィンドウのアイコン化解除
Name[ko]=창 다시 보이기
Name[lt]=Išdidinti langą iš piktogramos
Name[lv]=Logs Deikonizēts
Name[mt]=Deikonizza Window
Name[nb]=Vindu avikoniseres
Name[nl]=Venster herstellen
Name[nn]=Gjenopprett vindauge
Name[nso]=Go Tlosa Seemedi sa Window
Name[oc]=Deiconitza finestra
Name[pl]=Deikonizacja okna
Name[pt]=Aumentar Janela
Name[pt_BR]=Restaurar janela
Name[ro]=Deiconifică fereastra
Name[ru]=Развернуть окно
Name[sk]=Deikonizovať okno
Name[sl]=Deikoniziraj okno
Name[sr]=Maksimizuj prozor
Name[sv]=Fönster avikonifieras
Name[ta]=º¡ÇÃì ÌÚõÀ¼Á¸üÚ
Name[th]=ยกเลิกให้หน้าต่างเป็นไอคอน
Name[tr]=Pencereyi Göster
Name[uk]=Демінімізувати вікно
Name[ven]=U Dekhonifaya windo
Name[vi]=Không icon hoá các cửa sềE
Name[xh]=Window Ayenzi luphawu lwemifanekiso
Name[zh_CN]=恢复窗口
Name[zh_TW]=恢復視窗
Name[zu]=Lula i-Window kusuka ophawini lwesithombe
Comment=A Window is Restored
Comment[af]='n Venster is Gerestoreer
Comment[az]=Bir Pəncərə Köhnə Böyüklüyünə Gətirildi
Comment[bg]=Размера на прозореца е възстановен
Comment[br]=Assavet eo ur prenestr
Comment[bs]=Prozor je prikazan
Comment[ca]=Es restaura una finestra
Comment[cs]=Okno je obnoveno
Comment[da]=Et vindue genetableres
Comment[de]=Ein Fenster wird auf seine ursprüngliche Größe zurückgestellt
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Επαναφέρεται
Comment[eo]=Fenestro reaperis
Comment[es]=Se restaura una ventana
Comment[et]=Aken on taastatud
Comment[eu]=Leihoa deikonatzen da
Comment[fa]=پنجره‌ای بازسازی شد
Comment[fi]=Ikkuna palautetaan
Comment[fr]=Une fenêtre en icône est restaurée
Comment[gl]=Unha Fiestra Restáurase
Comment[he]=חלון משוחזר
Comment[hr]=Prozor je deikonofiran
Comment[hu]=Egy ablak visszaállítása
Comment[id]=Jendela telah Dikembalikan
Comment[is]=Gluggi er færður úr táknmynd
Comment[it]=Una finestra viene ripristinata
Comment[ja]=ウィンドウが修復されます
Comment[ko]=창이 다시 되돌아 왔습니다
Comment[lt]=Langas atstatytas
Comment[lv]=Logs ir Atjaunots
Comment[mt]=Window tiġi Restawrata
Comment[nb]=Et vindu gjenopprettes
Comment[nl]=Een venster is hersteld
Comment[nn]=Eit ikonisert vindauge vert gjenoppretta
Comment[nso]=Window e Bolokilweleswa
Comment[oc]=Que restaura ua finestra
Comment[pl]=Okno jest odtworzone
Comment[pt]=Uma janela é restaurada
Comment[pt_BR]=Uma janela é restaurada
Comment[ro]=O fereastră s-a refăcut
Comment[ru]=Размер окна восстановлен
Comment[sk]=Okno je obnovené
Comment[sl]=Okno je povrnjeno
Comment[sr]=Prozor je vraćen
Comment[sv]=Ett fönster återställs
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ Á£Ç¨Áì¸ôÀð¼Ð
Comment[th]=หน้าต่างถูกเรียกคืน
Comment[tr]=Bir Pencere Eski Boyutuna Getirildi
Comment[uk]=Вікно відновлене
Comment[ven]=Windo yo vhuedzedzhwa
Comment[vi]=Một cửa sềEđã được tạo lại
Comment[xh]=iWindow Ibuyiselwe
Comment[zh_CN]=窗口恢复大小
Comment[zh_TW]=視窗恢復大小
Comment[zu]=I-window ivuseleliwe
default_sound=KDE_Window_DeIconify.wav
default_presentation=0
[maximize]
Name=Window Maximize
Name[af]=Venster Maksimeer
Name[az]=Pəncərəni Sər
Name[bg]=Максимизира прозорец
Name[br]=Astenn ar prenestr
Name[bs]=Maksimiziranje prozora
Name[ca]=Maximitza finestra
Name[cs]=Maximalizace okna
Name[da]=Maksimér vindue
Name[de]=Fenster maximieren
Name[el]=Μεγιστοποίηση παραθύρου
Name[en_GB]=Window Maximise
Name[eo]=Fenestro maksimumiĝas
Name[es]=Maximizar ventana
Name[et]=Akna maksimeerimine
Name[eu]=Leihoa Handitu
Name[fa]=پنجره‌ی بیشینه
Name[fi]=Suurenna ikkuna
Name[fr]=Maximiser une fenêtre
Name[gl]=Maximízase unha Fiestra
Name[he]=הגדלת חלון
Name[hr]=Maksimiziranje prozora
Name[hu]=Ablak maximalizálása
Name[id]=Maximize Jendela
Name[is]=Gluggi hámarkaður
Name[it]=Massimizza finestra
Name[ja]=ウィンドウ最大化
Name[ko]=창 크기를 가장 크게
Name[lt]=Išdidinti langą
Name[lv]=Logs Maksimizēts
Name[mt]=Immassimizza Window
Name[nb]=Vindu maksimeres
Name[nl]=Venster maximaliseren
Name[nn]=Maksimer vindauge
Name[nso]=Koketso ya Window
Name[oc]=Maximitza finestra
Name[pl]=Maksymalizacja okna
Name[pt]=Maximizar Janela
Name[pt_BR]=Maximizar janela
Name[ro]=Maximizează fereastra
Name[ru]=Распахнуть окно
Name[sk]=Maximalizovať okno
Name[sl]=Razpni okno
Name[sr]=Maksimizuj prozor
Name[sv]=Fönster maximeras
Name[ta]=º¡ÇÃò¨¾ô ¦À⾡ìÌ
Name[th]=ขยายหน้าต่างใหญ่สุด
Name[tr]=Pencereyi Kapla
Name[uk]=Максимізувати вікно
Name[ven]=U hudza Windo
Name[vi]=Làm to cửa sềE
Name[xh]=Window Yenza nkulu
Name[zh_CN]=最大化窗口
Name[zh_TW]=最大化視窗
Name[zu]=Khulisa I-window
Comment=A Window is Maximized
Comment[af]='n Venster is Maksimeerd
Comment[az]=Bir Pəncərə Böyüdüldü
Comment[bg]=Прозреца е максимизиран
Comment[br]=Astennet eo ur prenestr
Comment[bs]=Prozor je maksimiziran
Comment[ca]=Es maximitza una finestra
Comment[cs]=Okno je maximalizováno
Comment[da]=Et vindue maksimeres
Comment[de]=Ein Fenster wird maximiert
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Μεγιστοποιείται
Comment[en_GB]=A Window is Maximised
Comment[eo]=Fenestro maksimumiĝis
Comment[es]=Se maximiza una ventana
Comment[et]=Aken on maksimeeritud
Comment[eu]=Leihoa maximizatzen da
Comment[fa]=پنجره‌ای حداکثر شد
Comment[fi]=Ikkuna suurennetaan
Comment[fr]=Une fenêtre est maximisée
Comment[gl]=Unha Fiestra Maximízase
Comment[he]=חלון מוגדל
Comment[hr]=Prozor je maksimiziran
Comment[hu]=Egy ablak maximalizálása
Comment[id]=Jendela telah Dimaksimalkan
Comment[is]=Gluggi er hámarkaður
Comment[it]=Una finestra viene massimizzata
Comment[ja]=ウィンドウが最大化されます
Comment[ko]=창이 가장 큰 크기로 늘어났습니다
Comment[lt]=Langas išdidintas
Comment[lv]=Logs ir Maksimizēts
Comment[mt]=Window tiġi Mkabbra
Comment[nb]=Et vindu maksimeres
Comment[nl]=Een venster is gemaximaliseerd
Comment[nn]=Eit vindauge vert maksimert
Comment[nso]=Window e Okeditswe
Comment[oc]=Que maximitza ua finestra
Comment[pl]=Okno jest maksymalizowane
Comment[pt]=Uma janela é maximizada
Comment[pt_BR]=Uma janela é maximizada
Comment[ro]=O fereastră s-a maximizat
Comment[ru]=Окно распахнуто на весь экран
Comment[sk]=Okno je maximalizované
Comment[sl]=Okno je razpeto
Comment[sr]=Prozor je maksimizovan
Comment[sv]=Ett fönster maximeras
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ ¦À⾡¸¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกขยายใหญ่สุด
Comment[tr]=Bir Pencere Büyütüldü
Comment[uk]=Вікно максимізоване
Comment[ven]=Windo yo engedzedzhwa
Comment[vi]=Một cửa sềEđã được làm to
Comment[xh]=iWindow yenziwe nkulu
Comment[zh_CN]=窗口被最大化
Comment[zh_TW]=視窗被最大化
Comment[zu]=I-window ikhulisiwe
default_sound=KDE_Window_Maximize.wav
default_presentation=0
[unmaximize]
Name=Window Unmaximize
Name[af]=Venster On-maksimeer
Name[az]=Pəncərəni Kiçilt
Name[bg]=Демаксимизира прозорец
Name[br]=Krennañ ar prenestr
Name[bs]=Demaksimiziranje prozora
Name[ca]=Demaximitza finestra
Name[cs]=Obnovení okna po maximalizaci
Name[da]=Afmaksimér vindue
Name[de]=Fenster nicht auf Maximalgröße
Name[el]=Απομεγιστοποίηση παραθύρου
Name[en_GB]=Window Unmaximise
Name[eo]=Fenestro nemaksimumiĝas
Name[es]=Demaximizar ventana
Name[et]=Akna demaksimeerimine
Name[eu]=Leihoa Txikiagotu
Name[fa]=پنجره‌ی نابیشینه
Name[fi]=Poista ikkunan suurennus
Name[fr]=Restaurer une fenêtre maximisée
Name[gl]=Desmaximízase unha Fiestra
Name[he]=שיחזור הגדלת חלון
Name[hr]=Demaksimiziranje prozora
Name[hu]=Maximalizált ablak visszaállítása
Name[id]=UnMaximize Jendela
Name[is]=Gluggi úr hámarki
Name[it]=Demassimizza finestra
Name[ja]=ウィンドウ最大化解除
Name[ko]=창 크기 원레대로
Name[lt]=Sumažinti langą
Name[lv]=Loga Atmaksimizēšana
Name[mt]=Ċekken Window mill-Massimu
Name[nb]=Vindu umaksimeres
Name[nl]=Maximalisatie van venster ongedaan maken
Name[nn]=Gjenopprett vindauge
Name[nso]=Phokotso ya Window
Name[oc]=Demaximitza finestra
Name[pl]=Powrót ze stanu maksymalizacji okna
Name[pt]=Reduzir Janela
Name[pt_BR]=Desmaximizar janela
Name[ro]=Reface fereastra
Name[ru]=Восстановить размер окна
Name[sk]=Zmenšiť okno
Name[sl]=Skrči okno
Name[sr]=Minimizuj prozor
Name[sv]=Fönstermaximering tas bort
Name[ta]=º¡Çà ¦À⾸üÚ
Name[th]=ยกเลิกขยายหน้าต่างใหญ่สุด
Name[tr]=Pencereyi Küçült
Name[uk]=Демаксимізувати вікно
Name[ven]=U fhungudza Windo
Name[vi]=Không làm to cửa sềE
Name[xh]=Window Sukwenza ubukhulu
Name[zh_CN]=恢复窗口
Name[zh_TW]=取消最大化視窗
Name[zu]=Nciphisa i-Window
Comment=A Window Loses Maximization
Comment[af]='n Venster Verloor Maksimisering
Comment[az]=Bir Pəncərə Böyüdülməsini İtirdi
Comment[bg]=Прозореца повече не може да се максимизира
Comment[br]=Koll a ra ur prenestr e astenn
Comment[bs]=Prozor gubi maksimizaciju
Comment[ca]=Una finestra perd la maximització
Comment[cs]=Okno je obnoveno po maximalizaci
Comment[da]=Et vindue afmaksimeres
Comment[de]=Ein Fenster wird unter Maximalgröße gebracht
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Χάνει τη Μεγιστοποίησή του
Comment[en_GB]=A Window Loses Maximisation
Comment[eo]=Fenestro nemaksimumiĝis
Comment[es]=Una ventana pierde su maximización
Comment[et]=Aken kaotab maksimaalse suuruse
Comment[eu]=Leihoa txikiagotzen da
Comment[fa]=پنجره‌ای حالت حداکثرش را از دست داد.
Comment[fi]=Ikkuna menettää suurennuksen
Comment[fr]=Une fenêtre maximisée est restaurée
Comment[gl]=Unha Fiestra perde o estado maximizado
Comment[he]=מבוטלת הגדלת חלון
Comment[hr]=Prozor gubi maksimizaciju
Comment[hu]=Egy maximalizált ablak visszaállítása
Comment[id]=Jendela kehilangan Maksimal
Comment[is]=Gluggi hættir að vera hámarkaður
Comment[it]=Una finestra massimizzata viene ripristinata
Comment[ja]=ウィンドウの最大化を解除します
Comment[ko]=창이 본디 크기로 돌아왔습니다
Comment[lt]=Langas prarado išdidinimą
Comment[lv]=Logs Zaudējis Maksimizāciju
Comment[mt]=Window ma Tibqax Imkabbra
Comment[nb]=Et vindu mister maksimering
Comment[nl]=Een venster verliest maximalisatie
Comment[nn]=Eit maksimert vindauge vert gjenoppretta
Comment[nso]=Widow e Lahlegelwea ke Koketso
Comment[oc]=Ua finestra perd la maximitzacion
Comment[pl]=Okno powraca do stanu sprzed maksymalizacji
Comment[pt]=Uma janela deixa de estar maximizada
Comment[pt_BR]=Uma janela perde a maximização
Comment[ro]=O fereastră a pierdut maximizarea
Comment[ru]=Окно более не распахнуто
Comment[sk]=Okno nie je maximalizované
Comment[sl]=Okno ni več razpeto
Comment[sr]=Prozor više nije maksimizovan
Comment[sv]=Ett fönster förlorar maximering
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ ¦À⾡ì¸õ ­Æó¾Ð
Comment[th]=หน้าต่างสูญเสียการขยายใหญ่สุด
Comment[tr]=Bir Pencere Büyümesini Kaybetti
Comment[uk]=Вікно втрачає максимізацію
Comment[ven]=Windo yo xedza u engedzedzhwa
Comment[vi]=Một cửa sềEbềEmất tối đại hoá
Comment[xh]=iWindow ilahla ubukhulu
Comment[zh_CN]=窗口恢复大小
Comment[zh_TW]=視窗取消最大化
Comment[zu]=I-window ilahlekelwe Ukukhuliswa
default_sound=KDE_Window_UnMaximize.wav
default_presentation=0
[sticky]
Name=Window Sticky
Name[af]=Venster Taaierig
Name[az]=Yapışqan Pəncərə
Name[bg]=Прилепи прозорец
Name[br]=Pegañ ar prenestr
Name[bs]=Ljepljenje prozora
Name[ca]=Finestra apegalosa
Name[cs]=Přilepení okna
Name[da]=Gør vindue klæbrigt
Name[de]=Fenster anheften
Name[el]=Παράθυρο - Κόλλημα
Name[eo]=Fenestro fiksiĝas
Name[es]=Pegar ventana
Name[et]=Akna kleepuvaks muutmine
Name[eu]=Leihoa Itsatsi
Name[fa]=پنجره‌ چسبناک
Name[fi]=Naulaa ikkuna
Name[fr]=Clouer une fenêtre
Name[gl]=Fiestra Pegañenta
Name[he]=הפיכת חלון לדביק
Name[hr]=Ljepljenje prozora
Name[hu]=Ablak megmaradóvá tétele
Name[id]=Sticky Jendela
Name[is]=Gluggi fastur við gler
Name[it]=Attacca finestra
Name[ja]=ウィンドウを常に表示
Name[ko]=창 고정
Name[lt]=Tvirtinti langą
Name[lv]=Loga Līmēšana
Name[mt]=Waħħal Window
Name[nb]=Vindu satt fast
Name[nl]=Venster vastgeplakt
Name[nn]=Fastsetjing av vindauge
Name[nso]=Thatafatso ya Window
Name[oc]=Finestra apegalosa
Name[pl]=Okno przyklejające się
Name[pt]=Janela em Todos os Ecrãs
Name[pt_BR]=Pregar janela
Name[ro]=Ţintuieşte fereastra
Name[ru]=Прилепить окно
Name[sk]=Prilepiť okno
Name[sl]=Lepljivo okno
Name[sr]=Zalepi prozor
Name[sv]=Fönster klistras
Name[ta]=º¡ÇÃõ ´ðÎ
Name[th]=ยึดติดหน้าต่าง
Name[tr]=Yapışkan Pencere
Name[uk]=Закріпити вікно
Name[ven]=U nambatela ha windo
Name[vi]=Cửa sềEkiểu bềEdính
Name[zh_CN]=粘附窗口
Name[zh_TW]=黏附視窗
Name[zu]=Ukunamfuka Kwe-Window
Comment=A Window is Made Sticky
Comment[af]='n Venster is Gemaak Taaierig
Comment[az]=Bir Pəncərə Yapışqan Hala Gətirildi
Comment[bg]=Прозореца е прилепен
Comment[br]=Peget eo ur skeudenn
Comment[bs]=Prozor je zaljepljen na sve radne površine
Comment[ca]=Una finestra es fa apegalosa
Comment[cs]=Okno je přilepeno
Comment[da]=Et vindue gøres klæbrigt
Comment[de]=Ein Fenster wird auf "Haften" gestellt
Comment[el]=Ένα Παράθυρο γίνεται Κολλημένο
Comment[eo]=Fenestro fiksiĝis
Comment[es]=Se pega una ventana
Comment[et]=Aken on muudetud kleepuvaks
Comment[eu]=Leihoa itsasten da
Comment[fa]=یک پنجره چسبناک شد
Comment[fi]=Ikkuna naulataan
Comment[fr]=Une fenêtre est clouée
Comment[gl]=Unha fiestra faise pegañenta
Comment[he]=חלון נעשה דביק
Comment[hr]=Prozor je zaljepljen na sve radne površine
Comment[hu]=Egy ablak megmaradóvá tétele
Comment[id]=Jendela Dibuat Sticky
Comment[is]=Gluggi er festur við glerið
Comment[it]=Una finestra viene attaccata
Comment[ja]=ウィンドウを常に表示します
Comment[ko]=창이 고정 됐습니다
Comment[lt]=Langas yra pritvirtintas
Comment[lv]=Logs ir Pielīmēts
Comment[mt]=Window Titwaħħal
Comment[nb]=Et vindu blir festet
Comment[nl]=Een venster is vastgeplakt
Comment[nn]=Eit vindauge vert sett fast
Comment[nso]=Window ea Thatafatswa
Comment[oc]=Ua finestra es heit apegalosa
Comment[pl]=Okno przykleja się
Comment[pt]=Uma janela passa a aparecer em todos os ecrãs
Comment[pt_BR]=Uma janela é pregada
Comment[ro]=O fereastră s-a ţintuit
Comment[ru]=Окно прилеплено на все рабочие столы
Comment[sk]=Okno je prilepené
Comment[sl]=Okno je lepljivo
Comment[sr]=Prozor je učinjen lepljivim
Comment[sv]=Ett fönster görs klistrigt
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ ´ðÊÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกยึดไว้
Comment[tr]=Bir Pencere Yapışkan Hale Getirildi
Comment[uk]=Вікно прикріплене
Comment[ven]=Windo yo itwa uri i nambatele
Comment[vi]=Một cửa sềEđã được làm dính(sticky)
Comment[xh]=iWindow yenziwe ncangathi
Comment[zh_CN]=窗口已粘附
Comment[zh_TW]=視窗已黏附
Comment[zu]=I-window yenziwe yanamfuka
default_sound=KDE_Window_Sticky.wav
default_presentation=0
[unsticky]
Name=Window Unsticky
Name[af]=Venster Nie plakkerig
Name[az]=Sərbəst Pəncərə
Name[bg]=Отлепи прозорец
Name[br]=Dispegañ ar prenestr
Name[bs]=Odljepljivanje prozora
Name[ca]=Finestra no apegalosa
Name[cs]=Odlepení okna
Name[da]=Gør vindue uklæbrigt
Name[de]=Fenster nicht angeheftet
Name[el]=Παράθυρο - Ξεκόλλημα
Name[eo]=Fenestro malfiksiĝas
Name[es]=Despegar ventana
Name[et]=Akna mittekleepuvaks muutmine
Name[eu]=Leihoa Lasaitu
Name[fa]=پنجره‌ی ناچسبناک
Name[fi]=Poista ikkunan naulaus
Name[fr]=Déclouer une fenêtre
Name[gl]=Fiestra non Pegañenta
Name[he]=ביטול דביקות חלון
Name[hr]=Odljepljivanje prozora
Name[hu]=Ablak megmaradóságának megszüntetése
Name[id]=Unsticky Jendela
Name[is]=Festa glugga við gler
Name[it]=Stacca finestra
Name[ja]=ウィンドウを常に表示解除
Name[ko]=창 고정하지 않음
Name[lt]=Nuimti lango tvirtinimą
Name[lv]=Loga Atlīmēšana
Name[mt]=Aqla' Window
Name[nb]=Vindu løsnet
Name[nl]=Venster losgeweekt
Name[nn]=Fjern fastsetjing av vindauge
Name[nso]=Letafatso ya Window
Name[oc]=Finestra no apegalosa
Name[pl]=Powrót ze stanu okna przyklejającego się
Name[pt]=Janela apenas em Um Ecrã
Name[pt_BR]=Despregar janela
Name[ro]=Deţintuieşte fereastra
Name[ru]=Отлепить окно
Name[sk]=Odlepiť okno
Name[sl]=Nelepljivo okno
Name[sr]=Odlepi prozor
Name[sv]=Fönsterklister tas bort
Name[ta]=º¡ÇÃõ ¯Ã¢
Name[th]=ยกเลิกยึดติดหน้าต่าง
Name[tr]=Serbest Pencere
Name[uk]=Відпустити вікно
Name[ven]=U nambatuluwa ha Windo
Name[vi]=Cửa sềEkiểu không dính
Name[xh]=Window Ayenzi shushu nafumileyo
Name[zh_CN]=取消粘附
Name[zh_TW]=取消黏附視窗
Name[zu]=Susa Ukunamfuka kwe-Window
Comment=A Window is Made Unsticky
Comment[af]='n Venster is Gemaak Nie plakkerig
Comment[az]=Bir Pəncərə Sərbəst Hala Gətirildi
Comment[bg]=Прозореца е отлепен
Comment[br]=Dispeget eo ur skeudenn
Comment[bs]=Prozor se odljepljuje sa svih radnih površina
Comment[ca]=Una finestra es fa no apegalosa
Comment[cs]=Okno je odlepeno
Comment[da]=Et vindue gøres uklæbrigt
Comment[de]=Ein Fenster "haftet" nicht mehr
Comment[el]=Ένα Παράθυρο γίνεται Μη Κολλημένο
Comment[eo]=Fenestro malfiksiĝis
Comment[es]=Se despega una ventana
Comment[et]=Aken on muudetud mittekleepuvaks
Comment[eu]=Leihoa lasaitzen da
Comment[fa]=یک پنجره ناچسبناک شد
Comment[fi]=Ikkunan naulaus poistetaan
Comment[fr]=Une fenêtre est déclouée
Comment[gl]=Unha fiestra faise non pegañenta
Comment[he]=מבוטלת דביקות חלון
Comment[hr]=Prozor se odljepljuje sa svih radnih površina
Comment[hu]=Egy ablak megmaradóságának megszüntetése
Comment[id]=Jendela dibuat Unsticky
Comment[is]=Gluggi er losaður af glerinu
Comment[it]=Una finestra viene staccata
Comment[ja]=ウィンドウの常に表示を解除します
Comment[ko]=고정된 것을 풀었습니다
Comment[lt]=Langas yra nepritvirtintas
Comment[lv]=Logs ir Atlīmēts
Comment[mt]=Window Ma Tibqax Imwaħħla
Comment[nb]=Et vindu er ikke lenger festet
Comment[nl]=Een venster is losgeweekt
Comment[nn]=Eit fastsett vindauge vert losna
Comment[nso]=Window ea Nolofatswa
Comment[oc]=Ua finestra es fa no apegalosa
Comment[pl]=Okno przestaje się przyklejać
Comment[pt]=Uma Janela deixa de aparecer em todos os ecrãs
Comment[pt_BR]=Uma janela é despregada
Comment[ro]=O fereastră s-a deţintuit
Comment[ru]=Окно отлеплено со всех рабочих столов
Comment[sk]=Okno je odlepené
Comment[sl]=Okno ni lepljivo
Comment[sr]=Prozor više nije lepljiv
Comment[sv]=Klistrigheten tas bort från ett fönster
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ ´ðÎ ¿£í¸¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกยกเลิกการยึดติด
Comment[tr]=Bir Pencere Serbest Hale Getirildi
Comment[uk]=Вікно звільнене
Comment[ven]=Windo yo itwa uri isi nambatele
Comment[vi]=Một cửa sềEđã được làm mất dính(unsticky)
Comment[xh]=iWindow Yenziwe Ayabi Ncangathi
Comment[zh_CN]=窗口已取消粘附
Comment[zh_TW]=視窗已取消黏附
Comment[zu]=I-window yenziwe yanganamfuka
default_presentation=1
default_sound=KDE_Window_UnSticky.wav
[transnew]
Name=New Dialog
Name[af]=Nuwe Dialoog
Name[az]=Yeni Pəncərə
Name[bg]=Нов диалог
Name[bs]=Novi dijalog
Name[ca]=Nou diàleg
Name[cs]=Nové dialogové okno
Name[da]=Ny dialog
Name[de]=Neuer Dialog
Name[el]=Νέος διάλογος
Name[en_GB]=New Dialogue
Name[eo]=Nova dialogo
Name[es]=Nuevo diálogo
Name[et]=Uus dialoog
Name[eu]=Elkarrizketa Berria
Name[fa]=گفتگوی جدید
Name[fi]=Uusi ikkuna
Name[fr]=Nouvelle boîte de dialogue
Name[gl]=Novo Diálogo
Name[he]=דו-שיח חדש
Name[hr]=Novi dijalog
Name[hu]=Új párbeszédablak
Name[id]=Dialog Baru
Name[is]=Opna nýjan glugga
Name[it]=Nuova finestra di dialogo
Name[ja]=新規ダイアログ
Name[ko]=새 대화창
Name[lt]=Naujas dialogas
Name[lv]=Jauns Dialogs
Name[mt]=Djalogu Ġdid
Name[nb]=Ny dialog
Name[nl]=Nieuw dialoog
Name[nn]=Ny dialogboks
Name[nso]=Poledisano ye Ntshwa
Name[pl]=Nowe okno dialogowe
Name[pt]=Nova Janela
Name[pt_BR]=Novo Diálogo
Name[ro]=Dialog nou
Name[ru]=Новый диалог
Name[sk]=Nový dialóg
Name[sl]=Novo pogovorno okno
Name[sr]=Novi dijalog
Name[sv]=Ny dialog
Name[ta]=Ò¾¢Â ¯¨Ã¡¼ø
Name[th]=สร้างกล่องโต้ตอบใหม่
Name[tr]=Yeni Pencere
Name[uk]=Нове вікно діалогу
Name[ven]=Nyambedzano ntswa
Name[vi]=Hộp thoại mới
Name[xh]=Incoko yababini Entsha
Name[zh_CN]=新建对话框
Name[zh_TW]=新對話盒
Name[zu]=Ingxoxo Entsha
Comment=Transient Window (a dialog) Appears
Comment[af]=Oorgang Venster ('n dialoog) Verskyn
Comment[az]=Bir Rabitə Qutusu Göründü
Comment[bg]=Извеждане на временен прозорец (диалог)
Comment[br]=Ur voest kendiviz a zeu war wel
Comment[bs]=Prolazni prozor (dijalog) se pojavljuje
Comment[ca]=Apareix una finestra transitòria (un diàleg)
Comment[cs]=Objevilo se dialogové okno
Comment[da]=Midlertidigt vindue (en dialog) kommer til syne
Comment[de]=Ein (Dialog-)Fenster erscheint
Comment[el]=Εμφάνιση μεταβατικού παραθύρου (διαλόγου)
Comment[en_GB]=Transient Window (a dialogue) Appears
Comment[eo]=Provizora fenestro (dialogo) aperas
Comment[es]=Aparece una ventana transitoria (un diálogo)
Comment[et]=Ajutine aken (dialoog) ilmub
Comment[eu]=Leiho Elkarrizketa agertzen da
Comment[fa]=پنجره‌ی موقت (گفتگویی) هویدا شد
Comment[fi]=Transientti-ikkuna (dialogi) ilmestyy
Comment[fr]=Une boîte de dialogue apparaît
Comment[gl]=Aparece unha fiestra temporal (un diálogo)
Comment[he]=מופיע חלון ארעי (דו-שיח)
Comment[hr]=Prolazni prozor (dijalog) se pojavljuje
Comment[hu]=Párbeszédablak megjelenése
Comment[id]=Jendela Transient (dialog) muncul
Comment[is]=Fyrirspurnargluggi birtist
Comment[it]=Una finestra di dialogo appare
Comment[ja]=トランジェントウィンドウ(ダイアログ)が現れます
Comment[ko]=일시적인 창(대화창)을 나타냅니다
Comment[lt]=Atsiras laikinas langas (dialogas)
Comment[lv]=Parādās Īslaicīgs Logs (dialogs)
Comment[mt]=Tidher window tranżjenti (djalogu)
Comment[nb]=Dialog kommer opp
Comment[nl]=Voorbijgaand venster (een dialoog) verschijnt
Comment[nn]=Mellombels vindauge (ein dialog) vert opna
Comment[nso]=Transient Window (poledisano) Ea Bonagala
Comment[oc]=Ua finestra transitòria aparei (un dialeg)
Comment[pl]=Pojawia się nietrwałe okno (dialogowe)
Comment[pt]=Uma janela transiente (um diálogo) aparece
Comment[pt_BR]=Aparece uma janela transiente (um diálogo)
Comment[ro]=A apărut o fereastră de dialog
Comment[ru]=Выводится временное окно (диалог)
Comment[sk]=Objavilo sa dialógové okno
Comment[sl]=Odprlo se je prehodno (pogovorno) okno
Comment[sr]=Prolazni prozor (dijalog) se pojavljuje
Comment[sv]=Ett tillfälligt fönster (ett formulär) dyker upp
Comment[ta]=¾ü¸¡Ä¢¸ º¡ÇÃõ (´Õ ¯¨Ã¡¼ø) §¾¡ýÈ¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างชั่วคราว (กล่องโต้ตอบ) ปรากฎ
Comment[tr]=Bir İletişim Kutusu Belirdi
Comment[uk]=Тимчасове вікно (діалог) з'являється
Comment[ven]=Windo i khou vhonala (nyambedzano)
Comment[vi]=Xuất hiện cửa sềEtạm thời(một hộp thoại)
Comment[xh]=iWindow ethatha ixesha elifutshane (incoko yababini) iyavela
Comment[zh_CN]=暂态窗口(对话框)出现
Comment[zh_TW]=暫態視窗(對話)出現
Comment[zu]=I-window yesikhashana (ingxoxo) iyavela
default_sound=KDE_Dialog_Appear.wav
default_presentation=0
[transdelete]
Name=Delete Dialog
Name[af]=Uitvee Dialoog
Name[az]=Dialoqu Sil
Name[bg]=Изтрий диалог
Name[bs]=Briši dijalog
Name[ca]=Esborra el diàleg
Name[cs]=Zrušení dialogového okna
Name[da]=Slet dialog
Name[de]=Dialog löschen
Name[el]=Διαγραφή διαλόγου
Name[en_GB]=Delete Dialogue
Name[eo]=Forigo de dialogo
Name[es]=Eliminar diálogo
Name[et]=Dialoogi kustutamine
Name[eu]=Ezabatu Elkarrizketa
Name[fa]=حذف گفتگو
Name[fi]=Tuhoa ikkuna
Name[fr]=Fermeture de la boîte de dialogue
Name[gl]=Pechar Diálogo
Name[he]=מחיקת דו-שיח
Name[hr]=Brisanje dijaloga
Name[hu]=Törlési párbeszédablak
Name[id]=Hapus Dialog
Name[is]=Eyða glugga
Name[it]=Elimina finestra di dialogo
Name[ja]=ダイアログを削除
Name[ko]=대화창 지우기
Name[lt]=Pašalinti dialogą
Name[lv]=Dzēst Dialogu
Name[mt]=Neħħi Dialog
Name[nb]=Slett dialog
Name[nl]=Dialoog verwijderen
Name[nn]=Fjern dialogboks
Name[nso]=Tlosa Poledisano
Name[pl]=Usunięcie okna dialogowego
Name[pt]=Apagar Janela
Name[pt_BR]=Apagar Diálogo
Name[ro]=Închide dialog
Name[ru]=Удалить диалог
Name[sk]=Zmazať dialóg
Name[sl]=Zbriši pogovorno okno
Name[sr]=Obriši dijalog
Name[sv]=Ta bort dialog
Name[ta]=¯¨Ã¡¼¨Ä ¿£ìÌ
Name[th]=ลบกล่องโต้ตอบ
Name[tr]=Pencereyi Sil
Name[uk]=Видалити вікно діалогу
Name[ven]=Thuthani nyambedzano
Name[vi]=Xoá hộp thoại
Name[xh]=Cima Incoko yababini
Name[zh_CN]=删除对话框
Name[zh_TW]=刪除對話盒
Name[zu]=Cisha Ingxoxo
Comment=Transient Window (a dialog) is Removed
Comment[af]=Oorgang Venster ('n dialoog) is Verwyder
Comment[az]=Bir Rabitə Qutusu Silindi
Comment[bg]=Временният прозорец (диалог) е изтрит
Comment[br]=Ur voest kendiviz a ya diwar wel
Comment[bs]=Prolazni prozor (dijalog) nestaje
Comment[ca]=S'elimina una finestra transitòria (un diàleg)
Comment[cs]=Dialogové okno bylo zavřeno
Comment[da]=Midlertidigt vindue (en dialog) fjernes
Comment[de]=Ein (Dialog-)Fenster wird entfernt
Comment[el]=Μεταβατικό παραθύρο (ένας διάλογος) αφαιρείται
Comment[en_GB]=Transient Window (a dialogue) is Removed
Comment[eo]=Provizora fenestro (dialogo) malaperas
Comment[es]=Desaparece una ventana transitoria (un diálogo)
Comment[et]=Ajutine aken (dialoog) on eemaldatud
Comment[eu]=Leiho Elkarrizketa kentzen da
Comment[fa]=پنجره‌ی موقت (گفتگویی) از بین رفت
Comment[fi]=Transientti-ikkuna (dialogi) poistetaan
Comment[fr]=Une boîte de dialogue disparaît
Comment[gl]=Elimínase unha fiestra temporal (un diálogo)
Comment[he]=מוסר חלון ארעי (דו-שיח)
Comment[hr]=Prolazni prozor (dijalog) nestaje
Comment[hu]=Párbeszédablak eltávolítása
Comment[id]=Jendela Transien (dialog) dihapus
Comment[is]=Fyrirspurnarglugga er eytt
Comment[it]=Una finestra di dialogo viene rimossa
Comment[ja]=トランジェントウィンドウ(ダイアログ)を削除します
Comment[ko]=일시적인 창(대화창)을 없앱니다
Comment[lt]=Laikinas langas (dialogas) yra pašalintas
Comment[lv]=Īslaicīgais Logs (dialogs) ir Aizvākts
Comment[mt]=Titneħħa window tranżjenti (djalogu)
Comment[nb]=Dialog er fjernet
Comment[nl]=Een voorbijgaand venster (een dialoog) is gesloten
Comment[nn]=Mellombels vindauge (ein dialog) vert lukka
Comment[nso]=Transient Window (poledisano) e Tlositswe
Comment[oc]=Ua finestra transitòria s'elimina (un dialeg)
Comment[pl]=Znika nietrwałe okno
Comment[pt]=Uma janela transiente (um diálogo) desaparece
Comment[pt_BR]=Uma janela transiente (um diálogo) é removida
Comment[ro]=A dispărut o fereastră de dialog
Comment[ru]=Временное окно (диалог) удалено
Comment[sk]=Dočasné dialógové okno je odstránené
Comment[sl]=Zaprlo se je prehodno (pogovorno) okno
Comment[sr]=Prolazni prozor (dijalog) je uklonjen
Comment[sv]=Ett tillfälligt fönster (ett formulär) försvinner
Comment[ta]=¾ü¸¡Ä¢¸ º¡ÇÃõ (´Õ ¯¨Ã¡¼ø) ¿£í¸¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างชั่วคราว (กล่องโต้ตอบ) หายไปแล้ว
Comment[tr]=Bir İletişim Kutusu Silindi
Comment[uk]=Тимчасове вікно (діалог) зникає
Comment[ven]=Windo yo bviswa (nyambedzano)
Comment[vi]=Cửa sềEtạm thời (một hộp thoài) đã được dời bềE
Comment[xh]=iWindow ethatha ixesha elifutshane (incoko yababini) iyasuswa
Comment[zh_CN]=暂态窗口(对话框)删除
Comment[zh_TW]=暫態視窗(對話)刪除
Comment[zu]=I-window yesikhashana (ingxoxo) igudluziwe
default_sound=KDE_Dialog_Disappear.wav
default_presentation=0
[movestart]
Name=Window Move Start
Name[af]=Venster Beweeg Begin
Name[az]=Pəncərə Daşıma Başlanğıcı
Name[bg]=Начало на преместване на прозорец
Name[br]=Kregiñ da zilec'hiañ ar prenestr
Name[bs]=Početak pomjeranja prozora
Name[ca]=Inici de moviment de finestra
Name[cs]=Začátek přesunu okna
Name[da]=Vindue flyt begynd
Name[de]=Fenster verschieben: Start
Name[el]=Αρχή μετακίνησης παραθύρου
Name[eo]=Komenco de fenestromovo
Name[es]=Comenzar a mover la ventana
Name[et]=Akna liigutamise algus
Name[eu]=Leihoaren Mugimendua Hasiera
Name[fa]=پنجره‌ای شروع به حرکت کرد
Name[fi]=Ikkunan siirto alkaa
Name[fr]=Début de déplacement de fenêtre
Name[gl]=Inicio dun Movemento de Fiestra
Name[he]=התחלת הזזת חלון
Name[hr]=Početak micanja prozora
Name[hu]=Ablakmozgatás kezdete
Name[id]=Pindah Start Jendela
Name[is]=Færsla glugga hefst
Name[it]=Inizio spostamento finestra
Name[ja]=ウィンドウ移動開始
Name[ko]=창 옮기기 시작
Name[lt]=Lango perkėlimo pradžia
Name[lv]=Loga Pārvietošana Sākta
Name[mt]=Ibda' Mexxi Window
Name[nb]=Vindu starter flytting
Name[nl]=Starten met vensterbeweging
Name[nn]=Start vindaugsflytting
Name[nso]=Thomiso ya Tshutiso ya Window
Name[oc]=Inici de moviment de finestra
Name[pl]=Start przesuwania okna
Name[pt]=Janela começa a mover-se
Name[pt_BR]=Começar a mover janela
Name[ro]=Început mutare fereastră
Name[ru]=Начало передвижения окна
Name[sk]=Začať presun okna
Name[sl]=Premakni začetek okna
Name[sr]=Početak premeštanja prozora
Name[sv]=Fönsterflytt börjar
Name[ta]=º¡Çà ¿¸÷ò¾ø ¬ÃõÀõ
Name[th]=เริ่มย้ายหน้าต่าง
Name[tr]=Windows Taşı Başlangıç
Name[uk]=Почати рухати вікно
Name[ven]=U thoma u tshimbila ha windo
Name[vi]=Chuyển cửa sềEvềEđầu
Name[xh]=Isiqalo Sentshukumo ye Window
Name[zh_CN]=开始移动窗口
Name[zh_TW]=開始移動視窗
Name[zu]=Ukuqala komnyakazo we-Window
Comment=A Window has Begun Moving
Comment[af]='n Venster het Begin Beweeg
Comment[az]=Bir Pəncərə Hərəkət Etməyə Başladı
Comment[bg]=Прозореца се премества
Comment[bs]=Prozor se počeo pomjerati
Comment[ca]=S'ha començat a moure una finestra
Comment[cs]=Okno započalo přesun
Comment[da]=Et vindue er begyndt at flyttes
Comment[de]=Die Verschiebung eines Fensters hat begonnen
Comment[el]=Ένα παράθυρο άρχισε να μετακινείται
Comment[eo]=Fenestro komencis movadon
Comment[es]=Comienza a moverse una ventana
Comment[et]=Aken on hakanud liikuma
Comment[eu]=Leihoa mugitzen hasi da
Comment[fa]=پنجره‌ای شروع به حرکت کرده است
Comment[fi]=Ikkuna aloittaa siirtymisen
Comment[fr]=Début de déplacement de fenêtre
Comment[he]=חלון החל לזוז
Comment[hr]=Prozor se počeo micati
Comment[hu]=Ablakmozgatás kezdete
Comment[is]=Gluggi hefur byrjað að færast
Comment[it]=Inizia lo spostamento di una finestra
Comment[ja]=ウィンドウ移動が開始しています
Comment[ko]=창을 움직이기 시작했습니다
Comment[lt]=Langas pradėtas perkelti
Comment[lv]=Logs ir Sācis Pārvietoties
Comment[mt]=Window bdiet titmexxa
Comment[nb]=Et vindu har begynt å flytte
Comment[nl]=Een venster begon met bewegen
Comment[nn]=Vindaugsflytting startar
Comment[nso]=Window e Thimile go Sutha
Comment[pl]=Okno zaczyna być przesuwane
Comment[pt]=Uma janela começou a movimentar-se
Comment[pt_BR]=Uma janela começou a ser movida
Comment[ro]=O fereastră a început să se mişte
Comment[ru]=Окно начало перемещаться
Comment[sk]=Začal sa presun okna
Comment[sl]=Okno se je pričelo premikati
Comment[sr]=Prozor je počeo sa pomeranjem
Comment[sv]=Ett fönster har börjat flyttas
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÚ ¿¸Ãò ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างกำลังเริ่มการย้าย
Comment[tr]=Bir Pencere Hareket Etmeye Başladı
Comment[uk]=Вікно починає рухатись
Comment[ven]=Windo yo thoma u tshimbila
Comment[vi]=Một cửa sềEđã được di chuyển
Comment[xh]=iWindow iqalile ukushukuma
Comment[zh_CN]=窗口开始移动
Comment[zh_TW]=視窗開始移動
Comment[zu]=I-window isiqale ukunyakaza
default_presentation=0
[moveend]
Name=Window Move End
Name[af]=Venster Beweeg Einde
Name[az]=Pəncərə Daşıma Bitişi
Name[bg]=Край на преместване на прозорец
Name[br]=Echuiñ da zilec'hiañ ar prenestr
Name[bs]=Kraj pomjeranja prozora
Name[ca]=Fi de moviment de finestra
Name[cs]=Konec přesunu okna
Name[da]=Vindue flyt slut
Name[de]=Fenster verschieben: Ende
Name[el]=Τέλος μετακίνησης παραθύρου
Name[eo]=Fino de fenestromovo
Name[es]=Terminar de mover la ventana
Name[et]=Akna liigutamise lõpp
Name[eu]=Leihoaren Mugimendua Bukaera
Name[fa]=حرکت پنجره تمام شد
Name[fi]=Ikkunan siirto loppuu
Name[fr]=Fin de déplacement de fenêtre
Name[gl]=Remate dun Movemento de Fiestra
Name[he]=סיום הזזת חלון
Name[hr]=Kraj micanja prozora
Name[hu]=Ablakmozgatás vége
Name[id]=Pindah End Jendela
Name[is]=Færslu glugga lýkur
Name[it]=Fine spostamento finestra
Name[ja]=ウィンドウ移動終了
Name[ko]=창 옮기기 끝
Name[lt]=Lango perkėlimo pabaiga
Name[lv]=Loga Pārvietošana Beigta
Name[mt]=Lest Mexxi Window
Name[nb]=Vindu slutt på flytting
Name[nl]=Stoppen met vensterbeweging
Name[nn]=Slutt vindaugsflytting
Name[nso]=Mafelelo a Tshutiso ya Window
Name[oc]=Fin de moviment de finestra
Name[pl]=Koniec przesuwania okna
Name[pt]=Janela para de mover-se
Name[pt_BR]=Acabar de mover janela
Name[ro]=Sfîrşit mutare fereastră
Name[ru]=Конец передвижения окна
Name[sk]=Dokončiť presun okna
Name[sl]=Premakni konec okna
Name[sr]=Kraj premeštanja prozora
Name[sv]=Fönsterflytt slutar
Name[ta]=º¡Çà ¿¸÷ò¾ø ÓÊ×
Name[th]=สิ้นสุดการย้ายหน้าต่าง
Name[tr]=Pencere Taşı Bitiş
Name[uk]=Закінчити рухати вікно
Name[ven]=U fhela hau tshimbila ha windo
Name[vi]=Chuyển cửa sềEvềEcuối
Name[xh]=Isiphelo Sentshukumo ye Window
Name[zh_CN]=移动窗口完毕
Name[zh_TW]=完成移動視窗
Name[zu]=Ukuphela komnyakazo we-Window
Comment=A Window has Completed its Moving
Comment[af]='n Venster het Klaar sy Beweeg
Comment[az]=Bir Pəncərə Hərəkətini Tamamladı
Comment[bg]=Прозореца е преместен
Comment[br]=Echu eo ur prenestr da zilec'hiañ
Comment[bs]=Prozor je završio micanje
Comment[ca]=S'ha completat el moviment d'una finestra
Comment[cs]=Okno dokončilo přesun
Comment[da]=Et vindue er færdigt med at flytte
Comment[de]=Die Verschiebung eines Fensters ist abgeschlossen
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Ολοκλήρωσε τη Μετακίνησή του
Comment[eo]=Fenestro finis la movadon
Comment[es]=Termina de moverse una ventana
Comment[et]=Aken on lõpetanud liikumise
Comment[eu]=Leihoa mugitzen bukatu da
Comment[fa]=پنجره‌ای حرکتش را تمام کرد
Comment[fi]=Ikkunan siirto valmis
Comment[fr]=Fin de déplacement de fenêtre
Comment[gl]=Unha Fiestra rematou o seu movemento
Comment[he]=חלון השלים את הזזתו
Comment[hr]=Prozor je završio micanje
Comment[hu]=Ablakmozgatás vége
Comment[id]=Jendela telah Selesai Dipindahkan
Comment[is]=Gluggi er kominn á áfangastað
Comment[it]=Finisce lo spostamento di una finestra
Comment[ja]=ウィンドウ移動が終了しました
Comment[ko]=창을 움직였습니다
Comment[lt]=Lango perkėlimas baigtas
Comment[lv]=Logs ir Pabeidzis Pārvietošanos
Comment[mt]=Window waqfet titmexxa
Comment[nb]=Et vindu er ferdig med å flytte
Comment[nl]=Een venster is klaar met bewegen
Comment[nn]=Vindaugsflytting sluttar
Comment[nso]=Window e Feditse go Sutha
Comment[oc]=Lo moviment d'ua finestra s'a completat
Comment[pl]=Okno zakończyło przesuwanie
Comment[pt]=Uma janela acabou de movimentar-se
Comment[pt_BR]=Uma janela acabou de ser movida
Comment[ro]=O fereastră şi-a terminat mişcarea
Comment[ru]=Перемещение окна завершилось
Comment[sk]=Presun okna je ukončený
Comment[sl]=Okno se je prenehalo premikati
Comment[sr]=Prozor je završio premeštanje
Comment[sv]=Ett fönster har flyttats klart
Comment[ta]=º¡ÇæÁ¡ýÈ¢ý ¿¸÷× ÓÊó¾Ð
Comment[th]=หน้าต่างถูกย้ายเสร็จแล้ว
Comment[tr]=Bir Pencere Hareketini Tamamladı
Comment[uk]=Вікно пересунуто
Comment[ven]=Windo yo fhedza u tshimbila
Comment[vi]=Một cửa sềEđã được di chuyển di chuyển thành công
Comment[xh]=iWindow iyigqibile Intshukumo
Comment[zh_CN]=窗口移动完毕
Comment[zh_TW]=視窗完成移動
Comment[zu]=I-window seliqedile ukunyakaza
default_presentation=0
[resizestart]
Name=Window Resize Start
Name[af]=Venster Hervergroot Begin
Name[az]=Pəncərə Böyüklüyü Dəyişdirmə Başlanğıcı
Name[bg]=Стартира промяна размера на прозорец
Name[br]=Kregiñ da adventañ ar prenestr
Name[bs]=Početak promjene veličine prozora
Name[ca]=Inici de canvi de mida de finestra
Name[cs]=Začátek změny velikosti okna
Name[da]=Vindue ændr størrelse begynd
Name[de]=Fenstergröße verstellen: Start
Name[el]=Αρχή αλλαγής μεγέθους παραθύρου
Name[eo]=Komenco de fenestro-grandecŝanĝo
Name[es]=Comenzar a redimensionar la ventana
Name[et]=Akna suuruse muutmise algus
Name[eu]=Leihoaren Tamaina Aldaketaren Hasiera
Name[fa]=تغییر اندازه پنجره شروع شد.
Name[fi]=Ikkunan koonmuutos alkaa
Name[fr]=Début de redimensionnement de fenêtre
Name[gl]=Inicio dun Redimensionamento de Fiestra
Name[he]=התחלת שינוי גודל חלון
Name[hr]=Početak promjene veličine prozora
Name[hu]=Ablakátméretezés kezdete
Name[id]=Resize Start Jendela
Name[is]=Stærðarbreyting glugga hefst
Name[it]=Inizio ridimensionamento finestra
Name[ja]=ウィンドウリサイズ開始
Name[ko]=창 크기 조절 시작
Name[lt]=Lango dydžio keitimo pradžia
Name[lv]=Sākas Loga Izmēra Maiņa
Name[mt]=Ibda daqqas it-tieqa
Name[nb]=Vindu start på endring av størrelse
Name[nl]=Starten met venster van grootte wijzigen
Name[nn]=Start endring av vindaugsstorleik
Name[nso]=Thimiso ya Popoleswa ya Window
Name[oc]=Inici de canvia de talha de finestra
Name[pl]=Początek zmiany rozmiaru okna
Name[pt]=Janela começa a mudar de tamanho
Name[pt_BR]=Iniciar redimensionamento da janela
Name[ro]=Început redimensionare fereastră
Name[ru]=Меняется размер окна
Name[sk]=Zmeniť veľkosť okna
Name[sl]=Začetek raztezanja okna
Name[sr]=Početak menjanja veličine prozora
Name[sv]=Storleksändring av fönster börjar
Name[ta]=º¡Çà «Ç× Á¡üÈ ¬ÃõÀõ
Name[th]=เริ่มปรับขนาดหน้าต่าง
Name[tr]=Pencere Boyutlandır Başlat
Name[uk]=Почати змінювати розмір вікна
Name[ven]=U thoma ha uita saizi hafhu ha windo
Name[vi]=Bắt đầu thay đổi cỡ cửa sềE
Name[xh]=Isiqalo Soniko kwakhona sobungakanani se Window
Name[zh_CN]=开始改变窗口大小
Name[zh_TW]=開始改變視窗大小
Name[zu]=Ukuqala Kokushintsha usayizi we-Window
Comment=A Window has Begun Resizing
Comment[af]='n Venster het Begin Hervergrooting
Comment[az]=Bir Pəncərənin Böyüklüyü Dəyişdirilməyə Başlandı
Comment[bg]=Променя се размера на прозорец
Comment[bs]=Prozor je je počeo mijenjati veličinu
Comment[ca]=S'ha començat a canviar la mida d'una finestra
Comment[cs]=Okno započalo změnu velikosti
Comment[da]=Et vindue er begyndt at ændre størrelse
Comment[de]=Die Größenänderung eines Fensters hat begonnen
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Άρχισε να Αλλάζει Μέγεθος
Comment[eo]=Fenestro komencis grandecŝanĝon
Comment[es]=Comienza a redimensionarse una ventana
Comment[et]=Akna suurus on hakanud muutuma
Comment[eu]=Leihoa tamaina aldatzen hasi da
Comment[fa]=پنجره‌ای شروع به تغییر دادن اندازه‌ی خود کرد
Comment[fi]=Ikkunan koonmuutos alkaa
Comment[fr]=Début de redimensionnement de fenêtre
Comment[he]=חלון החל לשנות את גודלו
Comment[hr]=Prozor je u toku mijenjanja veličine
Comment[hu]=Ablakátméretezés kezdete
Comment[is]=Stærð glugga er byrjuð að breytast
Comment[it]=Inizia il ridimensionamento di una finestra
Comment[ja]=ウィンドウのリサイズが開始しています
Comment[ko]=창 크기를 바꾸기 시작했습니다
Comment[lt]=Lango dydis pradėtas keisti
Comment[lv]=Loga Izmēra Maiņa Sākusies
Comment[mt]=Window bdiet tiddaqqas
Comment[nb]=Et vindu har startet å endre størrelse
Comment[nl]=Een venster begon met het wijzigen van grootte
Comment[nn]=Endring av vindaugsstorleiken startar
Comment[nso]=Window e Thomisitse ka Popoleswa
Comment[pl]=Okno zaczęło zmianiać rozmiar
Comment[pt]=Uma janela começou a mudar de tamanho
Comment[pt_BR]=Uma janela começou a ser redimensionada
Comment[ro]=O fereastră a început să se redimensioneze
Comment[ru]=Окно начало изменять размер
Comment[sk]=Začala zmena veľkosti okna
Comment[sl]=Spreminjanje velikosti okna se je začelo
Comment[sr]=Prozor je počeo menjanje veličine
Comment[sv]=Ett fönster har börjat ändra storlek
Comment[ta]=º¡ÇÃò¾¢ý «Ç× Á¡Èò ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ
Comment[th]=หน้าต่างถูกเริ่มปรับขนาด
Comment[tr]=Bir Pencere Yeniden Boyutlandırılmaya Başladı
Comment[uk]=Вікно почало змінювати розмір
Comment[ven]=Windo yo thoma u di itulula saizi
Comment[vi]=Một cửa sềEđang được thay đổi cỡ
Comment[xh]=iWindow iqalile ukwenza ubungakanani kwakhona
Comment[zh_CN]=窗口开始改变大小
Comment[zh_TW]=視窗開始改變大小
Comment[zu]=I-window isiqale ukushintsha usayizi
default_presentation=0
[resizeend]
Name=Window Resize End
Name[af]=Venster Hervergroot Einde
Name[az]=Pəncərə Böyüklüyü Dəyişdirmə Bitişi
Name[bg]=Размера на прозореца се промени
Name[br]=Echuiñ da adventañ ar prenestr
Name[bs]=Kraj promjene veličine prozora
Name[ca]=Fi de canvi de mida de finestra
Name[cs]=Konec změny velikosti okna
Name[da]=Vindue ændr størrelse slut
Name[de]=Fenstergröße verstellen: Ende
Name[el]=Τέλος αλλαγής μεγέθους παραθύρου
Name[eo]=Fino de fenestro-grandecŝanĝo
Name[es]=Terminar de redimensionar la ventana
Name[et]=Akna suuruse muutmise lõpp
Name[eu]=Leihoaren Tamaina Aldaketaren Bukaera
Name[fa]=تغییر اندازه‌ی پنجره تمام شد
Name[fi]=Ikkunan koonmuutos loppuu
Name[fr]=Fin de redimensionnement de fenêtre
Name[gl]=Remate dun Redimensionamento de Fiestra
Name[he]=סיום שינוי גודל חלון
Name[hr]=Kraj promjene veličine prozora
Name[hu]=Ablakátméretezés vége
Name[id]=Resize End Jendela
Name[is]=Stærðarbreyting glugga lýkur
Name[it]=Fine ridimensionamento finestra
Name[ja]=ウィンドウリサイズ終了
Name[ko]=창 크기 조절 끝
Name[lt]=Lango dydžio keitimo pabaiga
Name[lv]=Loga Izmēra Maiņa Beidzas
Name[mt]=Lesti mid-daqqis tat-tieqa
Name[nb]=Vindu slutt på endring av størrelse
Name[nl]=Stoppen met venster van grootte wijzigen
Name[nn]=Slutt endring av vindaugsstorleik
Name[nso]=Mafelelo a Popoleswa ya Window
Name[oc]=Fin de canvi de talha de finestra
Name[pl]=Koniec zmiany rozmiaru okna
Name[pt]=Janela acaba de mudar de tamanho
Name[pt_BR]=Parar redimensionamento da janela
Name[ro]=Sfîrşit redimensionare fereastră
Name[ru]=Размер окна изменился
Name[sk]=Dokončiť zmenu veľkosti okna
Name[sl]=Konec raztezanja okna
Name[sr]=Kraj menjanja veličine prozora
Name[sv]=Storleksändring av fönster slutar
Name[ta]=º¡Çà «Ç× Á¡üÈ ÓÊ×
Name[th]=สิ้นสุดการปรับขนาดหน้าต่าง
Name[tr]=Pencer Boyutlandır Bitir
Name[uk]=Закінчити змінювати розмір вікна
Name[ven]=U fhela ha uita saizi hafhu ha windo
Name[xh]=Isiphelo Sobungakanani kwakhona se Window
Name[zh_CN]=改变窗口大小完毕
Name[zh_TW]=完成改變視窗大小
Name[zu]=Ukuphela ngokushintsha usayizi we-Window
Comment=A Window has Finished Resizing
Comment[af]='n Venster het Klaar gemaak Hervergrooting
Comment[az]=Bir Pəncərənin Böyüklüyünü Dəyişdirmə Əməliyyatı Qurtardı
Comment[bg]=Размера на прозореца е променен
Comment[bs]=Prozor je gotov s mijenjanjem veličine
Comment[ca]=S'ha canviat la mida d'una finestra
Comment[cs]=Okno dokončilo změnu velikosti
Comment[da]=Et vindue er færdigt med at ændre størrelse
Comment[de]=Die Größenänderung eines Fensters ist abgeschlossen
Comment[el]=Ένα Παράθυρο Ολοκλήρωσε την Αλλαγή Μεγέθους
Comment[eo]=Fenestro finis grandecŝanĝon
Comment[es]=Termina de redimensionarse una ventana
Comment[et]=Aken on suuruse muutmise lõpetanud
Comment[eu]=Leihoa tamaina aldatzen bukatu da
Comment[fa]=پنجره‌ای تغییر ابعادش را تمام کرد
Comment[fi]=Ikkunan koonmuutos loppuu
Comment[fr]=Fin de redimensionnement de fenêtre
Comment[he]=חלון השלים את שינוי גודלו
Comment[hr]=Prozor je gotov s mijenjanjem veličine
Comment[hu]=Ablakátméretezés vége
Comment[is]=Stærð glugga hefur breyst
Comment[it]=Finisce il ridimensionamento di una finestra
Comment[ja]=ウィンドウのリサイズが終了しました
Comment[ko]=창 크기를 바꿨습니다
Comment[lt]=Lango dydžio keitimas baigtas
Comment[lv]=Loga Izmēra Maiņa Beigusies
Comment[mt]=Window spiċċat tiddaqqas
Comment[nb]=Et vindu har endret størrelse
Comment[nl]=Een venster is klaar met het wijzigen van grootte
Comment[nn]=Endring av vindaugsstorleiken sluttar
Comment[nso]=Wondow e Feditse Popoleswa
Comment[pl]=Okno skończyło zmieniać rozmiar
Comment[pt]=Uma janela acabou de mudar de tamanho
Comment[pt_BR]=Uma janela foi redimensionada
Comment[ro]=O fereastră şi-a terminat redimensionarea
Comment[ru]=Изменение размеров окна завершено
Comment[sk]=Zmena veľkosti okna je ukončená
Comment[sl]=Spreminjanje velikosti okna je končano
Comment[sr]=Prozor je završio promenu veličine
Comment[sv]=Storleksändring av ett fönster har avslutats
Comment[ta]=º¡ÇÃò¾¢ý «Ç× Á¡üÈõ ÓÊó¾Ð
Comment[th]=หน้าต่างปรับขนาดเสร็จแล้ว
Comment[tr]=Bir Pencerenin Yeniden Boyutlandırma İşlemi Bitti
Comment[uk]=Вікно закінчило змінювати розмір
Comment[ven]=Windo yo fhedza u di itulula saizi
Comment[vi]=Một cửa sềEđã được thay đổi cỡ thành công
Comment[xh]=iWindow igqibile ukunika ubungakanani kwakhona
Comment[zh_CN]=窗口改变大小完毕
Comment[zh_TW]=視窗完成改變大小
Comment[zu]=I-window isiqedile ukushintsha usayizi
default_presentation=0