kwin/po/ru/kcm_kwin_effects.po
2023-06-07 02:43:51 +00:00

100 lines
2.9 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
#
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2019.
# Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-10 08:59+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 19.08.1\n"
#: ui/Effect.qml:97
#, kde-format
msgid ""
"Author: %1\n"
"License: %2"
msgstr ""
"Автор: %1\n"
"Лицензия: %2"
#: ui/Effect.qml:127
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Show/Hide Video"
msgstr "Показать или скрыть видео"
#: ui/Effect.qml:134
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:tooltip"
#| msgid "Configure..."
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Configure…"
msgstr "Настроить..."
#: ui/main.qml:25
#, kde-format
msgctxt "@action:button get new KWin effects"
msgid "Get New…"
msgstr ""
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid ""
"Hint: To find out or configure how to activate an effect, look at the "
"effect's settings."
msgstr "Совет: способ запуска эффекта обычно находится в параметрах эффекта."
#: ui/main.qml:66
#, kde-format
msgid "Configure Filter"
msgstr "Настроить фильтр"
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Exclude unsupported effects"
msgstr "Скрыть неподдерживаемые эффекты"
#: ui/main.qml:86
#, kde-format
msgid "Exclude internal effects"
msgstr "Скрыть внутренние эффекты"
#~ msgid "Get New Desktop Effects..."
#~ msgstr "Загрузить эффекты..."
#~ msgid "This module lets you configure desktop effects."
#~ msgstr "Этот модуль позволяет настроить эффекты рабочего стола Plasma."
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Александр Поташев,Александр Яворский"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "aspotashev@gmail.com,kekcuha@mail.com"
#~ msgid "Desktop Effects"
#~ msgstr "Эффекты рабочего стола"
#~ msgid "Vlad Zahorodnii"
#~ msgstr "Влад Загородний"
#~ msgid "Download New Desktop Effects"
#~ msgstr "Загрузка новых эффектов рабочего стола"
#~ msgid "Exclude Desktop Effects not supported by the Compositor"
#~ msgstr "Скрыть неподдерживаемые эффекты"
#~ msgid "Search..."
#~ msgstr "Поиск..."