kwin/effects/magnifier.desktop
Script Kiddy 334a64dedb SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/trunk/KDE/kdebase/workspace/; revision=790904

The following changes were in SVN, but were removed from git:

M	wallpapers/Code_Poets_Dream/metadata.desktop
M	wallpapers/Colorado_Farm/metadata.desktop
M	wallpapers/Curls_on_Green/metadata.desktop
M	wallpapers/Emotion/metadata.desktop
M	wallpapers/Fields_of_Peace/metadata.desktop
M	wallpapers/Finally_Summer_in_Germany/metadata.desktop
M	wallpapers/Fresh_Morning/metadata.desktop
M	wallpapers/Golden_Ripples/metadata.desktop
M	wallpapers/Green_Concentration/metadata.desktop
M	wallpapers/Ladybuggin/metadata.desktop
M	wallpapers/Leafs_Labyrinth/metadata.desktop
M	wallpapers/Red_Leaf/metadata.desktop
2008-03-27 20:13:14 +00:00

114 lines
5.2 KiB
Desktop File
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[Desktop Entry]
Name=Magnifier
Name[be]=Павелічальная лупа
Name[ca]=Lupa
Name[csb]=Zwikszanié
Name[da]=Forstørrelsesglas
Name[de]=Lupe
Name[el]=Μεγεθυντικός φακός
Name[eo]=Pligrandigilo
Name[es]=Lupa
Name[et]=Suurendaja
Name[eu]=Handitzailea
Name[fa]=ذره‌بین
Name[fi]=Suurennuslasi
Name[fr]=Loupe
Name[fy]=Fergrutter
Name[ga]=Formhéadaitheoir
Name[gl]=Lupa
Name[gu]=મોટું કરનાર
Name[he]=זכוכית מגדלת
Name[hi]=आतिशी शीशा
Name[hu]=Nagyító
Name[is]=Stækkunargler
Name[it]=Ingrandimento
Name[ja]=拡大鏡
Name[kk]=Ұлғайтқыш
Name[km]=X Magnifier
Name[ko]=돋보기
Name[lv]=Lupa
Name[nb]=Lupe
Name[nds]=Kiekglas
Name[ne]=परिमार्जक
Name[nl]=Vergrootglas
Name[nn]=Forstørring
Name[oc]=Lópia
Name[pa]=ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ
Name[pl]=Powiększenie
Name[pt]=Lupa
Name[pt_BR]=Lente de Aumento
Name[ro]=Lupă
Name[se]=Stuorideaddji
Name[sl]=Povečevalnik
Name[sr]=Увеличавач
Name[sr@latin]=Uveličavač
Name[sv]=Förstoringsglas
Name[th]=แว่นขยาย
Name[tr]=Büyüteç
Name[uk]=Лупа
Name[vi]=Kính lúp
Name[wa]=Magnifieu
Name[x-test]=xxMagnifierxx
Name[zh_CN]=放大镜
Name[zh_TW]=放大鏡
Icon=preferences-system-windows-effect-magnifier
Comment=Magnifies the part of the screen that is under the mouse
Comment[bg]=Увеличава частта от екрана под мишката
Comment[ca]=Amplia la part de la pantalla que està sota el ratolí
Comment[da]=Forstørrer den del af skærmen som er under musen
Comment[de]=Vergrößert den Arbeitsflächenbereich unter der Maus
Comment[el]=Μεγέθυνση του τμήματος της οθόνη κάτω από το ποντίκι
Comment[eo]=Grandigas la parton de la ekrano sub la muso
Comment[es]=Amplía la parte de la pantalla que esté bajo el ratón
Comment[et]=Suurendab hiire all olevat ekraaniosa
Comment[fa]=جزئی از پرده را که زیر موشی است درشت‌نما می‌کند
Comment[fi]=Suurentaa hiiren alla olevan osan ruudusta
Comment[fr]=Agrandit la partie de l'écran sous la souris
Comment[fy]=Fergruttet it part fan it skerm dat him ûnder de mûs befynt
Comment[ga]=Formhéadaigh an pháirt den scáileán faoin luch
Comment[gl]=Amplía a parte da pantalla que está baixo o rato
Comment[gu]=માઉસની નીચેનો સ્ક્રિનનો ભાગ મોટો કરે છે
Comment[he]=הגדלת החלק של המסך שנמצא מתחת למצביע העכבר
Comment[hi]=माउस के नीचे के स्क्रीन स्थान को आवर्धित करता है
Comment[hu]=Felnagyítja az egér alatti területet
Comment[is]=Stækkar þann hluta skjásins sem er undir músarbendlinum
Comment[it]=Ingrandisce la parte dello schermo sotto il mouse
Comment[ja]=マウスの下のスクリーン領域を拡大します
Comment[kk]=Тышқанның астындағы экран бөлігін ұлғайтып көрсетеді
Comment[km]=ពង្រីក​ផ្នែក​នៃ​អេក្រង់​​តាម​កណ្តុរ​
Comment[ko]=마우스 아래에 있는 화면을 확대합니다
Comment[lv]=Palielina daļu ekrāna zem peles kursora
Comment[nb]=Forstørrer den delen av skjermen som er under musepekeren
Comment[nds]=Maakt den Deel vun den Schirm ünner de Muus grötter
Comment[ne]=माउस मूनिको पर्दाको भाग परिमार्जन गर्दछ
Comment[nl]=Vergroot het deel van het scherm dat zich onder de muis bevindt
Comment[nn]=Forstørrar den delen av skjermen som er under muspeikaren
Comment[pa]=ਸਕਰੀਨ ਦਾ ਭਾਗ ਵੱਡਾ ਕਰਕੇ ਵੇਖਾਓ, ਜੋ ਕਿ ਮਾਊਸ ਹੇਠ ਹੋਵੇ
Comment[pl]=Powiększa fragment ekranu znajdujący się pod kursorem
Comment[pt]=Amplia a parte do ecrã que está sob o rato
Comment[pt_BR]=Amplia a parte da tela que está sob o mouse
Comment[ro]=Mărește zona de ecran de sub cursor
Comment[se]=Stuorida dan oasi šearpmas mii lea seavána vuolde
Comment[sl]=Poveča del zaslona, ki je pod miškinim kazalcem
Comment[sr]=Увеличава део екрана под мишом
Comment[sr@latin]=Uveličava deo ekrana pod mišom
Comment[sv]=Förstorar den del av skärmen som är under musen
Comment[th]=แว่นขยายบางส่วนของหน้าจอที่อยู่ใต้เคอร์เซอร์เมาส์
Comment[tr]=Farenin altındaki pencere bölümünü büyütür
Comment[uk]=Збільшує частину екрана, що знаходиться під мишкою
Comment[vi]=To ra phần màn hình nằm dưới con chuột
Comment[x-test]=xxMagnifies the part of the screen that is under the mousexx
Comment[zh_CN]=放大鼠标下面的部分屏幕
Comment[zh_TW]=將滑鼠底下的部份視窗放大
Type=Service
X-KDE-ServiceTypes=KWin/Effect
X-KDE-PluginInfo-Author=Luboš Luňák
X-KDE-PluginInfo-Email=l.lunak@kde.org
X-KDE-PluginInfo-Name=kwin4_effect_magnifier
X-KDE-PluginInfo-Version=0.1.0
X-KDE-PluginInfo-Category=Accessibility
X-KDE-PluginInfo-Depends=
X-KDE-PluginInfo-License=GPL
X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=false
X-KDE-Library=kwin4_effect_builtins